Nagłówki Michała(Translator) Angielski

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

(Translator) Angielski, kulturowe odniesienie

Poznaj świat pod każdym kątem...

Słownik Angielski już nie będzie ci potrzebny kiedy uczysz się angielskiego we własnym domu Bielsko-Biała styleIkona słownika

Akceptuję możliwość ogłaszania angielskiego jako język dla całego świata. Nie cenię głupawego systemu w którym angielski język jest nauczany.Pointer

  • Poprzedni tytuł
  • Następny tytuł

Angielski: Korepetycje Michała, czyli ustny egzaminPointer

Pytania dla ciebie

Spróbuj odpowiedzieć na te pytania najlepiej jak potrafisz.

  • Question 1How has the weather been for you recently? Would you characterize the climate in your area as being generally pleasant or rather challenging? What are your favorite ways of dealing with extreme weather conditions, such as excessive heat, cold, or precipitation?
  • Question 2If you went to bed one night and woke to find yourself in an ancient or medieval setting, surrounded by natural materials and a lack of electrical devices, how much do you think you would miss modern technology? If you were to be exiled into the past, which historical time period would you prefer to join?
  • Question 3Name the first flower that comes to mind. Describe its physical properties. Are you aware of any shared cultural or symbolic significance it may have? What is its significance to you?
  • Question 4Try to predict where you will be and what you will be doing tomorrow, in a week, in a month, and in a year. Do you consider your life to be on the whole predictable or unpredictable? Which of your habits are important to you? Would you like to rid yourself of any habits?

Michał jest feministycznym filmowcem ... czy to żart?Filmy dla Kobiet poster

Silna kobieta sprawia, że ja czuję się silny. Silna kobieta poświęca czas i wysiłek, aby rozważyć moje potrzeby tak, jakby były jej własne. Ona mnie słucha. Nadszedł czas, abym zaczął jej słuchać. Jestem dumny z tego że słucham - nawet jeśli nie spełniam czyjeś potrzeby mogę być dumny, że poświęciłem czas, aby ich ocenić jako ważne osoby.Pointer

Słuchając kobiet, staję się lepszym człowiekiem - nawet jeśli czasem jest to bardzo trudne zadanie. Chciałbym dać innym szansę podjąć wyzwanie.

Zdecydowałem eksportować sztuki ręcznie zrobione przez kobiety w Polsce, do Ameryki. Sztuka wysokiej jakości ręcznie produkowana przez kobiety wysokiej klasy powinno się rozprzestrzeniać. O ile więcej mogę sprzedać tym w Stanach którzy znają się na to, tym więcej mogę kupić od tych, czyje godne ręce nadal walczą o otwartość i równość, walka, którą biorę w dniu dzisiejszym do World Wide Web.

Twoje wsparcie zapewnia, że ​​filmy dla kobiet zrobią różnicę.

Jeśli film się zacina czy przerywa proszę spróbować wersję niższej rozdzielczości.

Janina: Historia ustna XX wieku w południowej PolscePointer

Rozdział XXIV: Na boso

Pani Janka wspomina, jak jej ojciec został dołączony do komisji, aby pozbyć się nieruchomości sąsiada zesłany na wygnaniu i jak jego przezorność opłaciło się później po wojnie.

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres nadużyciu prawa podmiotowegoZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Europa, lato 2011. Dwanaście krajów. 46 dni. Jeden samochód. Jeden namiot. Jeden człowiek. Jedna kobieta, którą dopiero poznał.

Nazwijmy to wypadek. Nazwijmy to boska wola. Nigdy nie miałem spotkać się z Gosią...gdyby nie przypadkowe przestępstwo pewnego człowieka...kolejne nadużycie spiętrzone przez człowieka na człowiek. Rabunek.Torebka wyrywana z pod rąk, w której był paszport. Kolejny atak na ciało ludzkie. Jeden ze złych zwyczajów społeczeństwa, z którą już od dawna walczyłem jako artysta działający na rzecz akceptacji ciała.

Ja uważałem się jako młody i zdolny. Będąc Amerykaninem często sobie przekonałem, że byłem jeszcze zdolniejszy. Ona nie czuła się taka młoda. Dorastając w Polsce, miejsce co było i jest nadal uważane przez wielu za biednym krajem, miała dodatkowy ciężar iż nie tylko była w niekorzystnej sytuacji, ale było to wykorzystywane przeciwko jej. Różnica stała się namacalna, kiedy uświadomiłem sobie, że nie mogę nawet prawidłowo przetłumaczyć na język polski bardzo amerykańskie słowo "opportunity". Coś wiekszego niż szansa czy okazja. Nie ma w słownictwie.

Nigdy nie byłem żonaty. Nigdy nie byłem rozwiedziony. Nigdy nie miałem dzieci. Nigdy nie straciłam dzieci. To nie oznacza, że nie mogę próbować zrozumieć kogoś, komu tak się stało. Słuchając Gosię podczas naszej podróży po Europie zacząłem rozważać jej potrzeby tak, jakby były moje własne. Może nie byłem w stanie zaspokoić wszystkie te potrzeby, ale nieraz udało mi się zamknąć gębę i umieścić swoje własne potrzeby na boku, jeśli była taka potrzeba, przyjamnie na 10.000 kilometrów. Wszyscy musią być wysłuchani i to jest jednyna potrzeba, którą wszyscy mamy obowiązek zaspokoić. Gdy ktoś modli się do innego człowieka, jako człowieka masz obowiązek słuchać. Ludzkość musi zacząć uczyć się tę umiejętność zanim będzie za póżno.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 41
2011-08-29
 10༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Cala d'Oques

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Hospitalet del Infante, Spain

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Słownik Kultury:
(Translator) Angielski

Trudno jest uczyć się język, szczególnie kiedy myślimy że nikt nas nie rozumie.

Kiedy przyjechałem do Polski jako Amerykaninem wstydziłem się cokolwiek powiedzieć. Ale jako Amerykaninem wiem dokładnie jak ja mówię - po amerykańsku czy po polsku. Mówię to co mysłę. Pamiętam że nie jestem papugą. Jeśli ja coś powtarzam to tylko dlatego że ja mysląłem o tym co słyszałem i zdecydowałem te słowa potwierdzić.

Kiedy nam się nie powodzi często jest tak że czujemy wstyd, bo nam niestety nauczono że nasze niepowodzenie to prawdopodobnie nasza wina. Nasza wielka wina. W rzeczywistości nie jest tak.

Często nam się nie powodzi z tego powodu że ktoś nas nie słucha. Ktoś który powinien myśleć o nas, nie jest w stanie myśleć o nas bo nikt go nie nauczył jak słuchać drugiej osoby. Przez to cierpimy. Ja cierpiałem przez to że nie znałem polskiego. Niejednokrotnie zostałem upokorzony. Gniewałem się. Wstydziłem się. Płakałem. Pokonałem te uczucia bo ktoś mnie wreszcie słuchał.

Jak masz się nauczyć angielskiego kiedy nikt ciebie nie słucha?

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na (Translator) AngielskiGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "(translator) angielski."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "(translator) angielski."

Definicja dla kobiet słów (Translator) AngielskiGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet definicję słowa (Translator) Angielski.

Jestem pewien, że to nie potrwa zbyt długo.

Odniesienia dla kobiet dotyczące hasła (translator) angielskiGosia na trampolinie

  • Muszę jeszcze znaleść dobre odniesienia dla hasła (Translator) Angielski

     

Posmak Prozy z Korpusu Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Posmak Prozy Michała: Spis Treści

Posmak Prozy Michała z Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #1555

i called the bielsko sheriffs station. my contact says shes looking for mcdonalds. shes been ordered to form a roadblock east of the city.

Chase Credit

13 August, 11:31 AM

Frame #2117

the roads are backed up heading out of 29palms. at this rate i wont be able to get to bielsko until tomorrow. by then it wont be worth it.

Chase Credit

18 August, 5:12 PM

Frame #1578

bielsko is filled with floating embers. the sky is black. the streets are deserted. im heading east. towards the big red glow.

Chase Credit

13 August, 2:38 PM

Frame #7505

there were four days of fighting along the river. then the guard and all the civilians in the area retreated into stare bielsko.

Chase Credit

24 December, 6:20 AM

Frame #2340

im close to bielsko. i hope mapquest is up to date. its impossible to read these tiny street signs in the rain.

Justin Bieber

20 August, 10:24 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Posmak Prozy Michała: Spis Treści

Posmak Prozy Michała zEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

Those were not laughing days, child. In those days, there was much hardship. Sixty-eight years before I was born, Yellowstone exploded. Five thousand cubic kilometers of boiling magma came to blanket the Earth, kill mankind, terrorize his animals, and fell his favorite trees. Earth bled, and the sky grew dark. It rained blackness. The whole planet stank like a struck match: burning brimstone, like the Bible says - in other words, black clouds of sulfur: they came to suffocate, incinerate. In faraway places, water turned to steam: it boiled. Volcanic ash came tumbling down. The wind blew steam and hot rock. Millions died; the rest wept black tears.

Verse 72 from the chapter called Childhood

Now as your grandfather has no doubt told you, Abrams Tank was the first Panzer-Tank on Mars. He brought with him a suit (of course) and a whole mining company. His mining company, Panzer-Tank Mining, started the very first successful iron mine on Mars. Abrams Tank was very successful. After his son took over the mine, he started a very successful glass factory: Glass Panzer-Tank Style. It made very good Martian glass. This led to a construction company: Panzer-Tank Construction. At the age of seventy-five, Abrams Tank built the Glass Pyramid which now marks the center of Centropolis. His son became the first governor of Mars.

Verse 4 from the chapter called Childhood

Obraz młodego MichałaPowrót do Posmak Prozy Michała: Spis Treści

Posmak Prozy Michała zSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

Christie's hue struck a personal chord with me; I had once seriously considered dying my own boring hair a similar color. I confessed as much to Macy, and was quite surprised when he echoed my fascination. This inspired a very intimate conversation, the most intimate we had ever had; that night I remarked to myself how much we had grown as friends, how close to each other's hearts we had finally come, especially in those last few hours, and, suddenly infatuated with his openness, I felt quite safe judging him the best of my friends. I was not yet aware of my latent jealousy, but my ignorance was not to last.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 6, Third Party Intervention, Paragraph 1, Clauses 11-15

The bathroom was much less filthy, and this, I thought, could only mean one thing: Luke probably had not been taking advantage of it - but I'm sure that you could think of other, equally plausible theories. Enough about Luke; I refrained from cleaning his bathroom - let's leave it at that. Letting the shower run, I washed out my mouth and sat down on the toilet.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 2, Letting It Steam, Paragraph 2, Clauses 1-3

Obraz młodego MichałaPowrót do Posmak Prozy Michała: Spis Treści

Posmak Prozy Michała zTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

"How did you get here?"

"Let me go."

"Answer."

"I walked."

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story about choices

"Good point. It's a freak show every way around. I'm waiting for the transmidgets to pop out."

"This guy found somebody."

"She's doesn't look too bad. I want to see the customer. I wanna make sure he deserves it."

"Is he gay?"

"He's the straightest man in the world."

"He wants ass."

"His wife doesn't treat him well."

"It's hard for guys who want a girl for anal."

"You need to know where to look."

"Where do you go?"

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring a drug-user

Obraz młodego MichałaPowrót do UsagePosmak Prozy Michała: Spis Treści

Posmak Prozy Michała zPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

MS. JACKSON: (to LESBIAN)

Would you like some tea?

LESBIAN: That would be lovely.

MS. JACKSON: Come with me. How about you, dear?

ALICE: No, thanks.

MS. JACKSON: Are you sure?

ALICE: I'm fine.

– ACT I, lines 433-438

LESBIAN: The overcoat?

FLETCHER: The penis.

LESBIAN: I couldn't see. It was too dark.

FLETCHER: You mean you didn't look.

LESBIAN: I looked.

LUKE: You mean you didn't have a chance to taste it.

MS. JACKSON: Oh, my God!

FLETCHER: What?

MS. JACKSON: It's gone! My heirloom pincushion is gone!

– ACT I, lines 190-198

Obraz młodego MichałaPowrót do Posmak Prozy Michała: Spis Treści

Posmak Prozy Michała z Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

I often wonder why the cruelty imposed on my brothers was necessary for my story. If not for what happened to Barack I would never have been frightened out of Moscow. I would never have had the courage to walk into the unknown. If Barack was not forced to live a life of constant pain, I would not have the life of love I enjoy with my wife. How can I thank him for that?

– from “A Black Man in Moscow,” an inspirational story that should give us hope no matter who we are

China is full of noise these days. People everywhere. Doing everything. Anything they can to make it. I know there's a cost to the churning. Families split apart. Like the Limas. Ten kids all over the world. San Jose. New York. Vancouver. London. Paris. Tokyo. All born in Hong Kong. If the rich can't keep it together what hope is there for the poor. I've seen the peasant families on TV. Parents who see their children once a year. Until the kids run away from their grandparents and find work in a bar somewhere.

– from “Beautiful Branca,” a true story that has been slightly embellished as far as I can recall

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Naturalne + Życie

Pejzaż ludzki

Życie to wirująca kula. Radość znajduje się na jednym biegunie a smutek na drugim. Każdy ciągle karmi drugiego. Radość jest otoczona przez emocji zaufania z jednej strony, i przez niespodziewanie z drugiej. Zaufanie prowadzi do przewidywanie, przewidywanie prowadzi do strachu. Niespodziewanie prowadzi do niesmaku; niesmak prowadzi do złości. Złość i strach napędzają nasz smutek. Smutek zamienia się z upływem czasu w radość, Poprzez nadziei, czyli zorientowanie się na miłość. Miłość, czyli otwartość na radość, zaufanie i zaskoczenie. Suma emocji, emocja wzmacniana przez innych. Mnożone i dzielone, w uczciwych kawałkach. Takie, że do tych, od których zostało odjęte, trzeba dodać. Do czasu, gdy jesteśmy cali.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży