Nagłówki MichałaMoment

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Moment, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Matury - Angielski - te słowa nie będą ci niepokoić kiedy uczysz się angielskiego we własnym mieszkaniu Bielsko-Biała styleIkona słownika

Mam wiarę w pojęcie zatrudniania angielskiego jako światowa lingua franca. Nie cenię nieciekawego modelu przez który język angielski jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Artefakt oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie: "Co?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe artefakty

Michał kręci filmy dla kobiet ... co to za człowiek?Filmy dla Kobiet poster

Ja nieraż byłem wykorzystywany. Wiem, co to znaczy być w tej gorszej sytuacji. Wiem, co znaczy mieć potrzebę czegoś i jak denerwujące jest to, gdy nikt nas nie słucha. Uczę się słuchać siebie. Jeśli mogę pokazać innym, że słucham, może uda mi się przekonać inną osobę aby to spróbował też.Pointer

Mimo ogromnego wyzwania, uczę się słuchać kobiet. Każdy powinien mieć takie same szanse, aby czerpać korzyści z takiej wiedzy.

Zdecydowałem eksportować sztuki ręcznie zrobione przez kobiety w Polsce, do Ameryki. Sztuka wysokiej jakości ręcznie produkowana przez kobiety wysokiej klasy powinno się rozprzestrzeniać. O ile więcej mogę sprzedać tym w Stanach którzy znają się na to, tym więcej mogę kupić od tych, czyje godne ręce nadal walczą o otwartość i równość, walka, którą biorę w dniu dzisiejszym do World Wide Web.

Twoje wsparcie zapewnia, że ​​filmy dla kobiet zrobią różnicę.

Jeśli film się zacina czy przerywa proszę spróbować wersję niższej rozdzielczości.

Janina: Historia ustna XX wieku w południowej PolscePointer

Rozdział XXXIII: Kołchoz

Pani Janka opowiada o karierze jej zmarłego męża jako policjant dla reżimu komunistycznego i jego niefortunne doświadczenie podczas ochrony kołchozu , który miał służyć jako model dla kolektywizacji w Polsce.

Zachowania pasywno-agresywne zastępujmy sztuką dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Jeden tydzień po przybyciu do Europy, poznałem kobietę w saunie na parterze dużej willi, co dzieliła z byłym mężem. Cztery tygodnie później dzieliła ze mną mały nasączony z deszczem namiot w Wiedniu, nasza mała gazowa kuchnia ledwo zdolna do gotowania kubka wody. Dopiero jak dotarliśmy do Chorwacji, zdecydowaliśmy się zainwestować w dużym czajnikiem elektrycznym. To było dość luksusowe i mnie bardzo pocieszyło.

Jako artysta, od początku mojej kariery, praca moja została poświęcona problemowi akceptacji ciała, cel, który później uświadomiłem sobie wspolnie trzymałem z całą społecznością ludzi którzy się nazywają naturystami, skromny fragment z której znalazłem zamieszkany w Polsce, kraj, którego kulturalny konserwatyzm nie nadaje się łatwo do przyszłościowego myślenia. Jeden z tych przyszłosciowo-myślących polskich naturystów była Gosia.

Dorastałam w Ameryce. "Land of opportunity," czyli lużno przetłumaczone, teren szans. Pełnoletność przyszła w latach 90. kiedy wszystko było możliwe. Ona wychowała się w Polsce. Dorastała w czasach, gdy Sowieci upewnili, że nie było nawet co jeść w kraju. Żadna niespodzianka że nie można nawet poprawnie przetłumaczyć słowo "opportunity" na język polski.

Były czasy, w trakcie naszej podróży, kiedy myślałem, że może nie będzie szczęśliwe zakończenie. Były czasy, kiedy katastrofa była bliska i zastanawiałem się, czy nie popełniłem błąd. Zastanawiałem się, czy strach, gniew czy smutek może triumfować i czy jeden z nas nie będzie musiał zakończył podróż sam. Jak zwisałem nad skałami w Normady zostałem ocalony. Jak światła zgasły jechałem dalej. Choć wypaliłem opony do drutu było w porządku. Wróciliśmy do domu w jednym kawałku. Wróciliśmy do domu zadowoleni. Zaczęliśmy proces uczenia się, jak słuchać i dźwięk tego był piękny. Mogliśmy być pewni, że zostaliśmy gotowi na podbój diabłów, które nas nadużywają, bez względu na jak długo to potrwa.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 18
2011-08-06
 17༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Naturistenbun Rhein-Main

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Trebur, Germany

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Moment

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo momentw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa momentpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na moment znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na MomentGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "moment."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "moment."

Michal na video jak wymawia po polsku i po angielsku słowo "moment."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na MomentGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na moment jest angielskie słowo moment.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na moment w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. There's that moment in the movie that I'll never forget where she's watching him walk away.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. I'd like to call for a moment of silence. To honor the fallen.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "moment."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "moment."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "moment."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "moment."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "moment."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Moment w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Moment: Spis treści

Moment po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "moment."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Moment."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "moment" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na moment," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #3002

the crunching resumed. for a moment. then it stopped. then i heard it again. now its gone.

Chase Credit

29 August, 3:12 AM

Frame #6181

the boats turning into the ravine. the moment of truth has arrived. theres a guy with a megaphone. i cant wait to hear what he has to say.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 8:16 AM

Frame #6689

the sun is setting. the ferry could leave at any moment. sprintiphone has a working bus. he needs to attack the harbor.

Justin Bieber

23 December, 4:44 PM

Frame #819

harley is contemplating coming with me tonight to the strip club. this is indeed a momentous occasion in my life.

Justin Bieber

4 August, 6:06 PM

Frame #6689

the sun is setting. the ferry could leave at any moment. sprintiphone has a working bus. he needs to attack the harbor.

Justin Bieber

23 December, 4:44 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

Your grandfather's greatest life moment was a grand farewell to litigation. When his beautiful, peasant wife was diagnosed with pulmonary emphysema, your father's father invested everything his family had into one grand suit: the culmination of his greatest hopes and dreams. On behalf of his sickly wife, he accused the governments of the world of negligence. He claimed that they were all guilty of doing nothing to prevent your grandmother from developing a serious and severely debilitating disease, one which was irreversible - one which was caused by the presence of toxic agents in the air!

Verse 59 from the chapter called Adolescence

Thinking about this for a moment, I finally said, "You think your fiancé asked your father to ask you?"

Verse 611 from the chapter called Bohemia

After a moment, she asked, "You used to hear voices?"

Verse 640 from the chapter called Bohemia

Your father knew what had happened. The girl had blamed him, the temporary guest, instead of the real culprit, who, besides being some sort of 'interest,' was also the girl's permanent neighbor. It wasn't hard for Jesus to prove these suspicions. One day, not too long after these developments, Jesus called the girl over and asked her if she wanted to play. She said, "Sorry, but" - it took her a brief moment of hesitation - "I can't play with you anymore." She left. Your father was quite upset.

Verse 229 from the chapter called Childhood

Jesus put his fingers inside her. She moaned, squirming around and bucking. This lasted for a while and didn't end till Jesus grew more and more conscious of something slightly abrasive. Not knowing what it was, he tried to figure it out. There were granules inside your mother. He was moving granules against her inner walls. Jesus was confused. Why were there granules inside your mother? Then he realized it was sand. Sand! There was sand inside your mother's vagina! Jesus laughed. Removing his fingers, he couldn't help but chuckle uncontrollably. Your mother must have been confused for a moment, but once Jesus wiped his fingers on her belly, she understood. She also started chuckling. There was sand inside her vagina! Just like the good old days.

Verse 635 from the chapter called Security

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

You, on the other hand: you were still fishing around for that ball, and only after our father and our uncle came through the house with Albert did you finally come walking up that hill. I remember the moment distinctly: our father was joking that Albert being Hungarian, and Indiana being Romanian, we had the better part of the old Austrian empire assembled before us. Indiana began elaborating the joke, and, as she neared a punch line, you appeared, wet and out of breath, just in time to watch everyone heartily laugh - everyone but me and Indiana, of course. You had no idea what the joke was, and, as if searching for an explanation, you had to look around quickly, ignoring me (of course), before transfixing your eyes on the source of everyone's merriment.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 1, Genital Pain as a Result of Physical Trauma, Paragraph 4

But she was adamant: "Maybe for the moment, yes. But believe you me: if you sit down and tell him how you feel, in the end, you will be reconciled. Now, if that means never talking to him again, fine: so be it. But as long you ignore the problem by ignoring him, there is no peace for either of you. And that's all I want: I don't need you two to be friends: that hardly matters to me. But you can't be like this: because I don't like it. Understood?" I nodded my head. "Then are you going to call him?" Yes. "Are you going to call him tonight?" Yes. "To invite him to dinner?" Yes. "For tomorrow?" Yes. "Good: because I know he's free." And why's that? "Because we're having dinner tomorrow, and I'm canceling."

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 2, Prayer & The Reformation, Section 10, Bringing Up a Sore Subject, Paragraph 125

Nike started talking about his relatives: the people whose positions or technical skills he was ready to utilize, and who, I can only imagine, were very happy to offer their services to him. He can be quite charming when all's said and done - and he is always very convincing. But something strange popped into my mind as he was talking. It was an image - brief and momentary, but very distinct.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 16, Dealing with Medicines and Illness, Paragraph 1

When the lecture was over, I tried to think of a good question, but I couldn't think of one; my mind was too busy digesting. I wanted to exchange a few words with the scholar, but I couldn't think of what I would say, and there was no one there to introduce me. (Of course, I would've introduced myself - if I weren't so inhibited - but, as a painter, I have yet to be exhibited). So I stood around waiting, thinking to myself, not realizing that Christie had disappeared. After most of the people had left, I realized that Macy and I were still waiting; I had no idea why - since we had not said a single word to each other. "Macy," I said, "why are we waiting?" He looked confused for a moment, as if he couldn't remember, and then suddenly he said, "Christie went to the bathroom." I asked him when she had left and Macy was quite sure she had left immediately after the lecture - which was quite a long time ago.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 12, Private Clubs, Paragraph 5

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

Luka took a moment to think. It was difficult with the opium. He drove further down the Reine. He took a left. He reached an intersecting road. He took the right. He stopped. He realized he was too far south. He backed up. He took the left. He passed a suspiciously familiar-looking avenue. He kept going. He reached the end. The road was one way. He had to go north. He thought he saw tennis courts. He reached the end. The road was one way. He had to go right. He reached a lake. Again he almost drove into it. "Damn it," he cried. "There must be a way out."

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story about a woman and the man who didn't quite love her

The passenger turned. I recognized him. It was my friend, Nike. He stared at me with wide eyes. It was a challenge. I sank into my seat. The eyes stayed fixed above, as if I had only been blocking their view. The driver turned. It was the man Nike introduced to me as Luka, the Romanian who married his cousin. They stared for a moment. Together, they faced forward.

"Last time I was here," said Nike, "the road was empty. The Reine was on her last legs."

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring a drug-dealer

The woman stood with her head arched back, shielding herself from the light with her hands, her cloak pushed past her arms, her breasts exposed. Luka passed. The dim glow of the tail lamps momentarily brightened the woman's feet. She wasn't wearing shoes.

Luka kept going. I could hear Nike's breath grow deep. I wondered what he was thinking.

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring a ghostly narrator

The woman shushed him. She whispered a few words. Shephard cocked his head. He recognized the language. It was Kyrgyz. His girlfriend often used the same phrase to plead with him when they went shopping, "A moment, please."

Shephard chuckled. He said in Russian, "Make-up. Your father would never approve."

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story about oppressed people standing up for themselves

Shephard straightened up. It was going to be close. The humvee was barreling towards him. He squeezed the clutch. He placed his foot on the gear pedal. He pushed all the way down. He twisted the throttle. He curved his lips into a slight smile. Whoever was behind that wheel, he was trying to run him over. Shephard remembered his time at the Pentagon. He had written a press release once about a drunk-driving marine. His humvee had left skid marks for twenty yards at that speed. If this man wanted to avoid a collision, he would have to hit the brakes now. He didn't. Shephard released the clutch. His tire screeched. Like a mad march hare, he leapt towards the dunes. The humvee careened to a halt. It paused only for a moment. It turned west. It burst into the sand.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a bunch of camels

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na moment: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

(MS. JACKSON begins to unfold the sofa bed.)

FLETCHER: Were you just outside?

MS. JACKSON: Yes.

FLETCHER: Did you happen to see Kokomo or Alice?

MS. JACKSON: I think I saw them both. I can't be certain; it's dark out there.

FLETCHER: Do you mind pointing me in the right direction?

MS. JACKSON: One moment. Homo, you won't have anything to sleep in.

LESBIAN: I'll just sleep in this.

MS. JACKSON: Don't be silly. I'll get you one of Kokomo's nightshirts.

LESBIAN: That's not-

– ACT II, lines 274-282

ALICE: Did somebody die?

FLETCHER: Don't ask.

ALICE: Yes.

FLETCHER: Even if your husband had died?

ALICE: It would.

FLETCHER: I've been wanting to confess this for so long. The island makes it hard. Who would have understood me if I had spoken? My mother? I pay my penance every time I hear her cry. She has no idea what part I played in that fire. I can't help feeling that, if I had stopped it, this family would never have had the problems it's had. Nobody died in that fire except for me. It was my own soul burning. As far as the house is concerned, restitution's been made. As for me, who would not find my weakness and ignore it? for the sake of convenience if not for shame. Who would restore my strength from the ashes?

ALICE: Let it be me. I will restore you.

FLETCHER: This is why I've been pursuing you. I knew you'd never give in to me. I saw your strength the moment you arrived: its grace: its beauty. I fell in love with it. I desired it - not for myself, but for its ability to release me from this guilt.

ALICE: Let me release you, Fletcher Christian. I will make you whole again.

FLETCHER: You will forgive me my crime?

– ACT II, lines 184-193

LUKE: What's the difference between the two?

MS. JACKSON: Bounty families are descendant from the original Bounty mutineers, who settled on Pitcairn Island-

FLETCHER: With their Tahitian consorts. I'm sorry. I meant their Tahitian wives. And their Tahitian slaves. I mean, their male Tahitian friends.

MS. JACKSON: The Pitcairner families are descendant-

FLETCHER: From three adventurers - to be more precise, from two ack-willy whalers and a soldier-of-fortune.

LUKE: That's a ridgy-didge pedigree. Too right!

FLETCHER: It gets better. Being a direct descendant of my namesake, Fletcher Christian, the illustrious chief of the mutiny on the Bounty, I am therefore descendant from the ancient rulers of the Isle of Man.

LUKE: A reg'lar Pommy!

FLETCHER: My father's mother was a Quintal. That means half of him is descendant from a drunken scoundrel who set his ship on fire, drove his wife to suicide, and threatened to kill the entire island population. That's not the side of the story we like to tell. We prefer the story of how John Jackson turned to Christianity and taught his children to read and write. Jackson, I'll have you know, was a Christian before he became a Jackson. He changed his name the moment the British rediscovered the island. My mother admires his cowardice so much, she did the same thing.

– ACT I, lines 93-101

GREY GOOSE: Open your eyes. Do you know what I was trying to do here? Look at this place. It's a god-damn mess.

FLETCHER: You were only trying to help.

GREY GOOSE: I wasn't. I was trying to please Kokomo. That dishwasher wasn't a gift for your mother. It was a gift for her.

FLETCHER: Don't expect me to believe Mother's story that all this time you've been chasing after the cook.

GREY GOOSE: Things changed the moment your mother convinced herself that she's falling in love with that Kiwi.

FLETCHER: Lesbian is not going to stay here. I doubt Mother would just pack up and leave. All we have to do is be patient. We have to ride this thing out without losing our heads and without letting anybody catch the two of them going at it - whatever the hell it is they do together, which can't be much. They probably just kiss and talk about running off to get married in Spain. Regardless, we can't afford to take any chances - not with our reputation as low as it is.

GREY GOOSE: I argued with her today - not because it was necessary - because I desired it. I shouted what I should never murmur without her permission.

FLETCHER: What are you talking about?

GREY GOOSE: I called her a whore - not because I was roping Luke -because she turned me on. It made me angry to feel so helpless. I argued with Kokomo so that I could be close to her: so that I could breathe in her scent. That's all this stupid dishwasher business was about. Did I say it was a gift? It wasn't a gift. It was a ploy.

FLETCHER: Stay away from her.

– ACT I, lines 1237-1246

(ALICE and FLETCHER exit. LESBIAN and MS. JACKSON enter with their tea.)

MS. JACKSON: Tell me more about Egypt. You were saying something about locusts.

LESBIAN: When I arrived in November the country was under attack. Locusts were everywhere: in the north, in the south, in the east, in the west. Farmers who couldn't afford pesticides were burning tires to survive. It just so happened I arrived in Cairo at the exact moment that the swarm was passing through on its way to the Red Sea.

MS. JACKSON: Where did they come from?

LESBIAN: West Africa. They crossed the Sahara to get there. They were very hungry. They would fall onto your plate and get stuck in your glass. By the time I got to Aswan, the regional governor offered a two hundred Egyptian pound reward for any information leading to the destruction of a swarm.

MS. JACKSON: Did you find one?

LESBIAN: No.

MS. JACKSON: Does that sort of thing happen often? A swarm of locusts sounds so biblical.

LESBIAN: The very next year I took a trip to Hawai'i. They were suffering from a gall wasp invasion.

MS. JACKSON: What's a gall wasp?

– ACT I, lines 496-504

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na moment w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

Steve O attended the wedding. He fidgeted throughout the entire thing. Until the minister asked the congregation to speak if there was any objection. Or to forever hold their peace. Steve O closed his eyes. He stepped into the aisle and said, "I have an objection."

The minister was shocked. After a moment of silence he asked, "What is your objection?"

– from “A Finger Up The Bum,” a gay fiction story that doesn't try to accomplish much, but what you make of it is up to you

"The night is young."

"You are bold."

"Unconquerable."

"You should not follow your namesake. Khrushchev tried to have Hungary by force. It didn't work."

"It was his greatest moment."

"Why would you say that?"

"He enjoyed it so much. So would I."

"You are naughty."

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may calm one's sense of distaste depending on your outlook

Indiana let go of my hands. She embraced me. I felt her soft hair against my face. I closed my eyes. I let out a heavy sigh. It was Indiana's turn to rock me. I crumbled. I was a baby in her arms. She led me around the car. She opened the door. She tucked me into my seat.

Indiana drove back to our house. We sat for a moment parked in the driveway. I opened my door.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may calm one's sense of discomfort depending on your outlook

Something glimmered through the haze above the clouds. It was the sails of Captain Orbitz's ship. Hundreds of thousands of miles long. Pfizer paused. He wanted to see if he could spot lensing from the gravitational pull of the tesseract. After a moment he shut his eyes. He was succumbing to the glamour of the dark side. It was unacceptable to glorify such hideous machines of war.

– from “Titan's Reign,” a science fiction story from which hope cannot emerge even when it's traveling at light speed

A farmer lies dying. My comrade and I watch his face twist. His fingers curl. His body as it takes its final breath tenses in a wretched pose. It holds it. For a moment the world lies still. Everything stops. Slowly, inexorably, fate is sealed. The meat flattens. Breath is expunged. I notice something in it. A spirit, like us, has emerged into the air. It sees us. It asks us what we're doing. "This man is spent," it says. "Go find another." It turns to leave. I cry for it to wait.

– from “Shovels Fall,” an interesting story about the cycle of social upheaval throughout history

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Moment: Spis Treści

Kolokacja Moment w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Moment."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na moment który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "moment." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Św. Sebastian

Symbol siły i protestu

Sebastian był członkiem gwardii pretorianów rzymskiego cesarza, który miał czelność uczyć wartości chrześcijańskie w czasie pracy. W Stanach Zjednoczonych, skąd pochodzę, istnieje wśród żołnierzy amerykańskich tradycja brak udziału w polityce, przynajmniej kiedy się nosi mundur. Ja myślę, że mężczyźni i kobiety w mundurach, którzy nie głosują lub nie wyrażają publicznie swoje polityczne poglądy zachowują się idiotyczne albo są zastraszeni groźbą kary od przełożonych. Tak czy inaczej, są rzezańcy. Moim celem w tworzeniu Serię Swiętego Sebastiana jest umieścić ciało i twarz prawdziwego żołnierza na pierwszym planie. Dobry żołnierz stawia swoją misję przed samym sobą. Często kończy się martwy.. Prawdziwy żołnierz rozpoznaje złą misję kiedy go widzi i nie boi się to powiedzieć. Święty Sebastian nie był krową, pomimo to, że mądrzy ludzie chcieliby nam przekonać inaczej. Święty Sebastian jest patronem wszystkich manifestantów, którzy napotykają strzały motłochu za to że mówią głośno.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży