Nagłówki MichałaPierś

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Pierś, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Matury - Angielski - te słowa nie będą ci niepokoić kiedy uczysz się angielskiego we własnym domu Bielsko-Biała styleIkona słownika

Mam wiarę w siłę używania angielskiego jako uniwersalny standard. Nie cenię rutynowo usankcjonowanego projektu przez który angielski język jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Artefakt oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie: "Co?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe artefakty

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres łamaniu praw człowiekaZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Cztery dni po przyjeździe do Polski, w znacznej mierze kraj katolicki obchodził Boże Ciało, czyli uroczyste procesje wdzłuż ulicy i tym podobnym. Trzy dni później zrobiłem własną uroczystą przysięgę, że jeśli dostanę szansę to wyrazić, chciałbym pokazać miłość do pewnej kobiety, którą dopiero spotkałem.

Przyjechałem do Europy, aby doświadczyć europejskiego naturyzmu, ruch, którego filozofia pasowała moją estetykę akceptacji ciała i którego struktura organizacyjna i przywództwo myślałem niemal wyłącznie ograniczone do zachodniej części kontynentu. Byłem w szoku dowiadując się, że naturyzm miał oficjalną siedzibę w Polsce, kraj który nie jest szczególnie znany za swoją liberalną kulturę. Byłem mniej wstrząśnięty odkryciem, że dom był własnością Holendra, ale jeszcze bardziej wstrząśnięty, dowiadując się, że została ona w dużej mierze zbudowany przez Gosię.

Dorastałam w Ameryce. "Land of opportunity," czyli lużno przetłumaczone, teren szans. Pełnoletność przyszła w latach 90. kiedy wszystko było możliwe. Ona wychowała się w Polsce. Dorastała w czasach, gdy Sowieci upewnili, że nie było nawet co jeść w kraju. Żadna niespodzianka że nie można nawet poprawnie przetłumaczyć słowo "opportunity" na język polski.

Pomimo dystans kulturalny który istniał między nami, udało nam spędzić 10.000 kilometrów w jednym samochodzie. Spędziliśmy ponad 40 dni w jednym namiocie. Zaczęliśmy uczyć się jak mamy słuchać siebie wzajemnie. Zaczęliśmy uczyć się zaakceptować nasze różnice i jak mogliśmy z nich korzystać zamiast pozwolić aby one nas rozdzieliły. Powoli, lecz z pewnością zaczęliśmy uczyć się pokonać te demony które nas nadużywają.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 32
2011-08-20
 1༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Camping Omaha Beach

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Vierville Sur Mer, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Pierś

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo pierśw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa pierśpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na pierś znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na PierśGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "pierś."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "pierś."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na PierśGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na pierś jest angielskie słowo chest.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. Who knows how much they have stuffed away in their war chest.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. I have this pain in my chest and I can't seem to stop coughing.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pierś."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pierś."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pierś."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pierś."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pierś."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Pierś w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Pierś: Spis treści

Pierś po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "pierś."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Pierś."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "pierś" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na pierś," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #475

i put too much in that last update. i forgot to let go of the record button. sprint wont notice. hes got a chestful of distractions by now.

Expedia Cheap-Flights

30 July, 9:30 PM

Frame #475

i put too much in that last update. i forgot to let go of the record button. sprint wont notice. hes got a chestful of distractions by now.

Expedia Cheap-Flights

30 July, 9:30 PM

Frame #3312

the boats changing course. towards us. despite tims bare chest.

Chase Credit

4 September, 5:39 AM

Frame #281

a mans coming down the hall. i think hes the owner. hes got a gold necklace and a hairy chest.

JC Penney

28 July, 5:02 PM

Frame #7332

im back in the boat. out of the fire and into the frying pan. my hearts beating but at least its not trying to jump out of my chest.

Chase Credit

24 December, 3:27 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

As for Leonard Cohen-Krupnik, his only mistake had been meeting with the former Russian spy. In the end, perhaps the procurators would've caught up with him too - maybe not. After all, he had been the richest man in Poland. There was no telling what that meant.

Verse 31 from the chapter called Vows

In Poland, the richest man in the country, Leonard Cohen-Krupnik, was accused of shady dealings with a former Russian spy. Krupnik, in possession of the largest individual interest in the country's largest petroleum dealer, was suspected of conspiring with the President of Poland and others in government to sell the Russians a refinery in Danzig as well as a controlling interest in the country's largest petroleum dealer, which would place, on the one hand, Poland's energy sector into the hands of Russian agents, and, on the other hand, millions upon millions of dollars into the hands of Krupnik and his conspirators.

Verse 307 from the chapter called Adolescence

"See, cousin," said Jesus, "what kind of people have come to rule this land. When you threatened SECURITA with exposure, not a single honest man came forward, despite the fact that knowledge of our existence had to reach the highest circles before our uniforms were granted. It was treason they had to hide - if not their own, then somebody else's. We're a state secret, cousin. You think we'll survive long on this planet? They want our heads. We're a liability - just like Leonard Cohen-Krupnik, the richest man in Poland - but not for long. Soon, his wealth will fall to his eldest son, Sacha. We cannot even contemplate the possible motives, but, for some reason, Hitler Panzer-Tank the Third has purchased the sudden death of his would-be son-in-law's father.

Verse 1114 from the chapter called Security

We were among Capitalists that day. When we got to the Sanctuary in Lichen, it was full of them. In trousers, crinoline, made-up and dyed - if Marx were alive, he would have sat on a rock and cried. We were impressed, but uncomfortable. We wandered; the church's nave was huge. The floor was emptied. There were three different orchestras preparing to play. I wondered how badly the Church needed money - not many people could rent out a Sanctuary for a private party, but Sacha Cohen-Krupnik, now that his father was dead, was certainly one of them. Perhaps your grandfather was allowed to use it, in exchange for giving the Church and the Cosmonauts their privileges on Mars.

Verse 22 from the chapter called Childhood

The acute asthmatic attack is alarming both for the sufferer and for the onlooker. There is acute difficulty in breathing, and the chest assumes a more and more inspiratory position. Despite the severe respiratory difficulty, the patient remains fully conscious.

Verse 37 from the chapter called Adolescence

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

It was illuminating part of Albert's face. The feeling was beginning. It was a little acorn slipping down my spine. It was the light of the sun warming my hand, the light that was falling across Albert's face like a sharp blade, many sharp blades, as if they were trying to cut into his face and operate. I looked at his head. I imagined his beleaguered brain. I imagined his nervous tissue, his blood pumping through his mind, diffusing its nutrient-covered self. I put my hand on his chest. I felt his heart painfully beating. I took my hand away. My loins were beginning to call. They were pumping their own force. They were making me wonder: am I to penetrate his skull? Do I have the strength to reach his organism? I looked at Albert's head. I was imagining the rest of his naked body.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 5, Inflammation of the Loins, Paragraph 3, Clauses 3-17

Like streams of consciousness converging, former thoughts and current questions began flooding my mind. My heart was in danger. I took a deep breath and I held it in my chest, as if to reinforce the floodgates cradling my heart. I had to protect her from being overwhelmed by my sick and moiling stomach, or the storm clouds of my mind. I began a deep and steady breathing, calmly pumping away the feeling with my diaphragm, blowing out my nose, trying to dissipate my thoughts. But my thoughts - even without the weight of feeling welling up against me, pressuring my soul, churning my stomach - these thoughts were not dissolvable. They would not go away, and how could I let them infuse my heart? that fountain of dangerous feeling? that chemical dynamo that would send them shooting to my throat - give them voice! - no! that would send them bursting through my mouth in sentences of self-destructing rancor - an explosive solution, one which I would not allow to break my stony face.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 14, Feelings, Paragraph 2

Meanwhile, I began fiddling with the radio. But Indiana was right: there was no reception. Unless I stood exactly five feet away to the northeast, which caused a sort of rhythmic droning, there was nothing but pure static across the band. So I had to paint in silence until Indiana's return. It was nerve-racking. But when she came back, she brought with her two CDs, and this explanation: "You know what? The music store was closed: the man who works there was out to lunch. Can you believe that? Good thing we are moving to London. But: I went to the consignment shop, and they have a lot of old CDs there. So I found you two CDs that are not opera, but very close. This one is by the Vienna State Opera Orchestra, and they are playing 'National Anthems of the World,' and this one is by nobody I know, but it's called 'Soap Opera's Favorite Wedding Music.' So there you go."

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 32, Femme Fatale, Paragraph 49

I made a weak joke about how finding a good Colchester was simply impossible to do in Austria, thanks to the dearth of Austrian fishermen, but I was not satisfied with my results: Macy was intent on finishing his story. At a certain point, he scrunched his face closely together - he was imitating an oyster, I think - or maybe the act of eating one - I don't remember - but it was very funny and I laughed, simultaneously aware of the opportunity: so, while laughing, I kicked my cousin under the table - repeatedly, I must say - and she, finally getting my drift, began to laugh too; but only after the moment was over did she say, "Oh your face, Macy! Eet eez so funny," which embarrassed the poor man very quickly.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 4, Meeting a Man in Austria, Paragraph 5, Clauses 1-2

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

The Honorable Carmina returned an impatient and useless stare of her own. The sheer white lace of her partlet swooped high around her nape, cupped her head like the sepals of a morning glory, plunged down either side of her chest and did nothing to mask the low-scoop of her sleeveless gray gown, where the gold artichoke pattern of her black gamurra peeked out alongside the embroidered edge of a white chemise as two frightened children would, scared of Carmina's frame, bobbing as it was imperceptibly up and down with her deliberately steady breath like the shoulders of a tigress unsure of its prey, which Ferrari's eyes absorbed as if he had never seen a person breathe and needed, like a child newly expelled from between its mother's legs, shocked to find a world of air, a moment to learn how to jump-start its lungs and live.

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring a frank discussion of virtue

It was Shaq. His pectorals rippled with each stroke of his arm. He waded across the pool. His chest heaved slowly. His mouth opened. He murmured, "Nau di son de set, wuman." His voice rumbled, thought Tatum, like the shifting boulders beneath a lion's foot as its crosses the muddy wallow in search of prey.

"Dis fiftin de dem long," he said. "Na yu don rich Jol fo di wota fo ivnin. If yu kom fo di wata nko? Hau den? Hmm?"

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring a bunch of murders

Shephard said in Chinese, "Help us. We'll pay." The man spotted Shephard. "We're from America. We work for the president. We'll make you the richest man in town. You'll get away with it. Trust me. Lower your gun." The officer looked back into the tunnel.

Shephard heard Clark say, "Don't look at me. I don't speak a word of Chinese."

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring two very thirsty dudes

"What kind of trinkets could they be?" asked Ferrari, drawing nearer.

Carmina smiled like a fox. Leaning forward, she whispered, "They're dangling between your breaches."

Ferrari laughed. "You're going to need a bigger box, Your Ladyship. You might have to keep them in your chest."

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring a frank discussion of the merits of established law

She turned to take the candle. There was blood on her fingers. Tatum jumped to her elbows. She turned to the body. Her heart raced. She couldn't see anything. She grabbed the candle. She brought it close. Shaq was stabbed. There was a knife sticking out of his chest.

Tatum gasped. The candle dropped. It fell onto the blanket. Threads started to burn. Tatum picked it up. She lifted it in front of her like a talisman. Wax dripped onto her hand.

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring intrigue

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na pierś: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

Angielski odpowiednik na "pierś" nie pojawia się w Sorry Miss Jackson.

- Michal Slaby

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pierś w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

Indiana lay her head on the crook of my neck. I slid my fingers beneath her underwear. I lifted her onto my hands. I held her by the skin of her bottom. I rocked her. I kept pace with her lilting chest. Our shoulders rose and fell. We were like a mother and child.

She told me Albert was sick. He was going to die. I cooed. I kissed her on the cheek. I told her I would put her to bed.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may ease one's sense of distaste depending on your outlook

The Amazon assigned a top-notch surveillance unit to watch Orbitz's every move. They watched him clear out his flight deck locker. They watched him go to the gym one last time before turning in his passcard. They watched him share a smoke with the old-time janitor. They tweaked their earpieces as they listened to him tell stories about the janitor's great-great-grandfather who was shining floors and taking names the last time Orbitz was around. They fell asleep. The Amazon found out. He went crazy. He warned them that Orbitz was capable of anything. He had a thousand year head start. He was the richest man in the universe. He spoke hundreds of languages. He could have treasure buried on every planet in the Orion cluster if not the entire Orion arm of the galaxy. They were sleeping while Orbitz was on a transport to Earth.

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance dictated by my love for Stanislaw Lem, if you know who that is

"Not by itself," said Orbitz. "It has the maturity of a small child. It will always be like that. The princess was infected with a parasite during the pregnancy. It fused with her child's nervous system. From the belly up it looks like a little girl. Below it has the thorax, the legs, and the abdomen of a large spider. In the abdomen is a poison gland that can be removed surgically. Until then it must be cauterized daily. Its reproductive system cannot be removed. It produces parasites that infect pregnant humanoids. When it sees you onboard it will insist that you be infected." Sara Lee's chest heaved with apprehsion. Orbitz restrained her. "It will sense the child within you," he said. "If you go aboard the ship I am going to let it infect you, Sara Lee." Orbitz's voice almost broke. "I'm sorry for that," he said. "I've paid the price. I want you to know that our son will survive. He will be a beautiful baby boy. He will grow up to love his mother very much. I can't tell you how this is how going to happen. It would betray me to the creature. You have to trust me." Orbitz turned Sara Lee around to face him. "You don't have to go onboard the ship, beloved. You have a choice."

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance inspired by Stanislaw Lem, if you know who that is

The beautiful Branca was the first child born to Sir Lima. The first of ten. I'm sure she was and remains his pride and joy. I wouldn't know. I've never met the man. Or Branca. Everything I know about her and her family comes from the boy who lived down the street from them. The boy who grew up to be a priest. A professor. The boy who to this day at the sheer mention of the name Branca leans back his head, inserts hand into shirt and begins violently pumping the fabric as if pistons were about to explode through his chest. I wish he wouldn't do it. If he tears a hole in his shirt I won't buy him a new one. His tastes are too expensive. That's his Hong Kong upbringing. His vow of poverty hasn't done much to squash it.

– from “Beautiful Branca,” a true story that isn't entirely factual if remember correctly

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Pierś: Spis Treści

Kolokacja Pierś w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Pierś."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na pierś który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "pierś." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Naturalne + Życie

Pejzaż ludzki

Życie to wirująca kula. Radość znajduje się na jednym biegunie a smutek na drugim. Każdy ciągle karmi drugiego. Radość jest otoczona przez emocji zaufania z jednej strony, i przez niespodziewanie z drugiej. Zaufanie prowadzi do przewidywanie, przewidywanie prowadzi do strachu. Niespodziewanie prowadzi do niesmaku; niesmak prowadzi do złości. Złość i strach napędzają nasz smutek. Smutek zamienia się z upływem czasu w radość, Poprzez nadziei, czyli zorientowanie się na miłość. Miłość, czyli otwartość na radość, zaufanie i zaskoczenie. Suma emocji, emocja wzmacniana przez innych. Mnożone i dzielone, w uczciwych kawałkach. Takie, że do tych, od których zostało odjęte, trzeba dodać. Do czasu, gdy jesteśmy cali.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży