Nagłówki MichałaUcho

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Ucho, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Trzeba uczyć się angielskiego we własnym domu Bielsko-Biała style - to nie jest Metoda Callana!Ikona słownika

Cenię praktyczność podtrzymywania angielskiego jako światowa lingua franca. Nie akceptuję prozaicznego stylu w którym angielski jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Artefakt oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie: "Co?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe artefakty

Popierajmy poczucie własnej wartości z pomocą sztuki dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Mój samolot wylądował w Polsce 20 czerwca. Miesiąc później byłem w Austrii. Dwa dni później, w Słowenii. Następnego dnia, w Chorwacji. Tydzień później, we Włoszech. Następnego dnia, w Szwajcarii. Następnego dnia, we Francji. Następnego dnia, w Niemczech. Następnego dnia, w Belgii. Następnego dnia, w Holandii. Wszystko w towarzystwie kobiety którą poznałem mojego pierwszego weekendu w kraju.

Jako artysta zainspirowany przez młodą kobietę walczącą z samooceną i bulimią, akceptacja ciała zawsze zajmowała poczesne miejsce w mojej estetyce. Odkrywając niedawno naturyzm i jego mantrę akceptacji ciała w Stanach Zjednoczonych, byłem chętny do odkrywania styl i filozofię klubów naturystycznych i piękność wokól naturystycznych kempingów w Europie. Los mnie rzucił najpierw w kierunku Bielsku-Białej. Tam gdize Gosia mieszkała.

Ja uważałem się jako młody i zdolny. Będąc Amerykaninem często sobie przekonałem, że byłem jeszcze zdolniejszy. Ona nie czuła się taka młoda. Dorastając w Polsce, miejsce co było i jest nadal uważane przez wielu za biednym krajem, miała dodatkowy ciężar iż nie tylko była w niekorzystnej sytuacji, ale było to wykorzystywane przeciwko jej. Różnica stała się namacalna, kiedy uświadomiłem sobie, że nie mogę nawet prawidłowo przetłumaczyć na język polski bardzo amerykańskie słowo "opportunity". Coś wiekszego niż szansa czy okazja. Nie ma w słownictwie.

Nigdy nie byłem żonaty. Nigdy nie byłem rozwiedziony. Nigdy nie miałem dzieci. Nigdy nie straciłam dzieci. To nie oznacza, że nie mogę próbować zrozumieć kogoś, komu tak się stało. Słuchając Gosię podczas naszej podróży po Europie zacząłem rozważać jej potrzeby tak, jakby były moje własne. Może nie byłem w stanie zaspokoić wszystkie te potrzeby, ale nieraz udało mi się zamknąć gębę i umieścić swoje własne potrzeby na boku, jeśli była taka potrzeba, przyjamnie na 10.000 kilometrów. Wszyscy musią być wysłuchani i to jest jednyna potrzeba, którą wszyscy mamy obowiązek zaspokoić. Gdy ktoś modli się do innego człowieka, jako człowieka masz obowiązek słuchać. Ludzkość musi zacząć uczyć się tę umiejętność zanim będzie za póżno.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 41
2011-08-29
 10༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Cala d'Oques

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Hospitalet del Infante, Spain

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Ucho

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo uchow jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa uchopo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na ucho znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na UchoGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "ucho."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "ucho."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na UchoGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na ucho jest angielskie słowo ear.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. Do you mind lending me your ear for a second? I want to ask you something.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. What's the name of painter who cut his own ear off?

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ucho."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ucho."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ucho."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ucho."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ucho."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ucho w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ucho: Spis treści

Ucho po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "ucho."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Ucho."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "ucho" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na ucho," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #5899

so far so good. the traffics clearing. nobodys capsizing.

Sprint "Iphone" Case

13 December, 9:47 AM

Frame #6287

juan keeps having good ideas. not only was the earth full of holes. he says water from the storm surge fillled the holes making them bigger.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 10:02 AM

Frame #6259

the men cant decide how many earthquakes there were. some say one earthquake. others say two. one guy says five.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 9:34 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

After the first companies were established on Mars, the corporations came. They brought more materials, of course, more steel, more alloys, more fuel, more petroleum, more cereal, of course, but they also brought more tools: bigger and better machines: turning machines, shapers and planers, drilling machines, milling machines, and grinding machines, power saws and presses, turret lathes, multiple-station machines, gang drills, gear-cutting machines, broaching machines, lapping and honing machines, boring machines, electron-beam machines! Electrical-discharge and electrochemical machines! Ion beam machines! Lasers! Plasma arc machinery! Ultrasonic machines! Photochemical machines! And they brought water, too: for their water-jet machines!

Verse 5 from the chapter called Childhood

My mother and father came. I remember driving for a long time in the rain. It was dark outside. From the back window, it was completely dark. The raindrops were pelting. They were going to tear through the roof like bullets, I thought. The raindrops were bullets: they were going to kill me. The lightning would flash. "Please," I said.

Verse 100 from the chapter called Childhood

On Earth, governments were scared. Talks were held, treaties made - some signed, others did not. Everyone agreed: something had to be done about the mushroom cloud, its immediate effect, and further consequences for the world. But what to do? And who to do it? Washington? The U.S. Army? They were busy counting dead. Then, once they were done, they would count the damage. Nothing else would happen for a while. People settled down; they waited for tomorrow. Tomorrow came, then the next day. Nothing was done. Time passed; things got worse and worse.

Verse 81 from the chapter called Childhood

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

The girl at the desk raised an eyebrow and pulled her ears back: the unmistakable gesture of recognition - in this case, mingling with curiosity and judgment. She went back to her schoolwork; but after I had passed her, and a few meters were between us, I impulsively spun around. Indeed, I caught her: she was checking me out. And she couldn't stop her head from jerking back. Poor girl: she was already turning red by the time I turned around.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 1, Visiting Old Colleagues, Paragraph 4, Clauses 7-12

"They don't like to be very cold, but they don't like mild winters either. Sometimes you have to chill them to make them grow at all. And they don't last very long, not compared to other trees like bananas; sometimes you have to replant them after eight years." The poor girl was stepping in mud, the kind in which Nike thrives: "Bananas are not trees," he said, "they're herbs.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 8, Partying with Intellectuals, Paragraph 5, Clauses 3-7

I decided to audition for a play. They were doing Shakespeare, and I hoped my gifts in English would stand me in good stead, as I had no experience with the stage. As luck would have it, Mr. Williamson was given the lead, and I, as you will remember, was handed the role of Clown. I had not anticipated the amount of effort that mounting such a production would require, but though my schoolwork suffered, I was quite happy that the demands of work made my relationship with Macy almost strictly professional.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 6, Third Party Intervention, Paragraph 4, Clauses 1-5

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

The wisp of white moved. She quickened pace. Was she scared? Nikki stepped on a branch. I heard it crack. My heart leapt. I glanced at the figure. She wouldn't stop. Had she not heard? She knew how dangerous it was. Her ears had to be perked. I gasped. I thought maybe the sound was drowned out by the thumping of her heart.

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring the Bois the Boulogne

As soon as everybody else had left, Junior asked Harry why he let his wife treat him so poorly. "You're not one of those masochists, are you?" He had met a few of those. They had watched him make love to their wives.

Harry Connick shook his head. Junior thought he heard him whisper the word, "No."

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story featuring an interesting use of wealth

Soon after this revelation, Junior had an incident. He found himself being aroused by a young caddy's very hairy chest. Giving the boy a look, the boy returned the look. Junior followed him into a closet. After so many years of casual heterosexual and group sex, it had come to this.

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story featuring sex

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na ucho: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

LUKE: Why not? You've lived in peace for so long.

FLETCHER: If by peace you mean we've committed just about every crime except murder.

ALICE: Is that true?

MS. JACKSON: My son likes to exaggerate.

FLETCHER: Consider it. In a community of such close quarters with nowhere to go, the only thing you can't ignore is a dead body. Besides that, anything goes.

MS. JACKSON: Feel free to ignore my son's imagination.

FLETCHER: The next time I'm selected for a jury, I'm not going to lie when they ask me if I've ever been accused or been the victim of a crime.

ALICE: You lied?

FLETCHER: I said no.

MS. JACKSON: When have you been the victim of a crime?

– ACT I, lines 112-121

(GREY GOOSE and LUKE exit.)

MS. JACKSON: Barbarians.

ALICE: Some honeymoon: Luke spends more time with your husband than he does with me.

MS. JACKSON: He can have him. I do feel sorry for you, Alice.

ALICE: I don't mind. He makes up for it with other, more important qualities of manliness.

LESBIAN: Is he large?

ALICE: Yes.

MS. JACKSON: How large?

ALICE: Massive. I can barely take it.

LESBIAN: I don't know if I would like that.

– ACT I, lines 385-393

(LUKE enters, followed by ALICE.)

LUKE: Is somebody spittin' the dummy? I'd like to give it a burl. Look who lobbed in!

– ACT I, line 347

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na ucho w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

Obama took it the hardest. Any sound, any silent white face staring at him made him run around the corner. He never stopped talking about leaving. He wanted to go to France. Never mind that he didn't speak a word of French. He was obsessed with the idea of being in Paris. As far as I know he's there now. He just disappeared one day. If Barack knew something he never told me.

– from “A Black Man in Moscow,” an inspirational story that represents real life for some people, though the details are fictional

A gruff voice asked, "Can I help you?" There was a moment of silence.

Orbitz spoke. "I'm here for it," he said. More silence. The shuffling of feet.

The gruff voice asked, "What?"

"You're the shopkeeper, aren't you," said Orbitz. "I hear you have an assistant."

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance written out of respect for Stanislaw Lem, if you know who that is

Grendel went home. The ogre saw her in her training bra and spit his beer onto the carpet. He called for Grendel's mother. When Grendel's mother saw what Grendel was wearing she got angry. She asked Grendel where she got it. Why she was wearing it. Grendel told her that her breasts hurt.

Grendel's mother embraced her daughter. She kissed her all over and told her she was sorry. She said from now on she would take better care of her daughter.

– from “Little Grendel's First Hair,” a fairy tale story about things we don't like to talk about that unfortunately exist in real life

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ucho: Spis Treści

Kolokacja Ucho w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Ucho."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na ucho który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "ucho." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Plugawość, Sportretowanie

Cenzura mówi wszystko

To naturalne, ukryć brudne rzeczy. Są żenujące. Ale trzeba pamiętać, że kiedy ukrywamy rzeczy, które są trudne, robimy wrażenie że są brudne, gdy są naprawdę coś zupełnie inne. A kiedy sprawiamy że łatwe rzeczy są dostępne, robimy wrażenie że są czyste, kiedy tak naprawdę nie są w ogóle. To jest niebezpieczne.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży