Nagłówki MichałaWarga

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Warga, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Możesz uczyć się angielskiego we własnym pokoju - Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Ufam w pomysł ogłaszania angielskiego jako światowa lingua franca. Nie cenię chłodnego stylu w którym angielski język jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Artefakt oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie: "Co?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe artefakty

Zapobiegajmy stalkingu z pomocą sztuki dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Wiele osób wyruszają w podróz samochodem. Nie każdy przecina Europę wzórem krzyżowym w 46 dni. Zwłaszcza nie z towarzyszącą osobą zupełnie jemu obca.

Jako artysta, od początku mojej kariery, praca moja została poświęcona problemowi akceptacji ciała, cel, który później uświadomiłem sobie wspolnie trzymałem z całą społecznością ludzi którzy się nazywają naturystami, skromny fragment z której znalazłem zamieszkany w Polsce, kraj, którego kulturalny konserwatyzm nie nadaje się łatwo do przyszłościowego myślenia. Jeden z tych przyszłosciowo-myślących polskich naturystów była Gosia.

Byłem Amerykaninem. Świeżo przybywszy do Europy i nowym właścicielem Ford Escort produkowany w 1997 roku w Niemczech. Jedyna rzecz na co mogłem narzekać, był fakt, że instrukcje były pisane w języku niemieckim. Ona była zaś z Polski, a niemieckojęzyczna instrukcja obsługi samochodu kupionego w Polsce nie była jedyną rzeczą, na co ona mogła narzekać. Coś takiego nawet nie zarejestrowało.

Nigdy nie głodziłem nie zasługując na to. Nigdy nie byłem systematycznie pobity przez rodziców. Ksiądz nigdy mnie nie pieścił w majtkach. Ale to nie oznacza, że nie mogę słuchać kogoś, kto przeżył takie nadużycię i to nie oznacza, że nie mogę próbować to zrozumieć. Razem z Gosią podróżowaliśmy 10.000 kilometrów razem. Spaliśmy w tym samym namiocie. Musieliśmy słuchać siebie nawzajem. Człowiek nie powinien potrzebować 10.000 kilometrów aby to zrobić. Powinniśmy być w stanie słuchać siebie wzajemnie bo tak chcemy. Powinniśmy być nauczeni to zrobić. Jeśli tego nie nauczono nam, powinniśmy się uczyć, jak to robić i szybko.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 41
2011-08-29
 10༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Cala d'Oques

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Hospitalet del Infante, Spain

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Warga

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo wargaw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa wargapo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na warga znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na WargaGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "warga."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "warga."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na WargaGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na warga jest angielskie słowo lip.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na warga w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. Stop giving me lip and start apologizing to your sister.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. I busted my lip on the edge of the door.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. He's just paying her lip service.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "warga."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "warga."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "warga."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "warga."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Warga w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Warga: Spis treści

Warga po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "warga."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Warga."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "warga" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na warga," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #750

nordstrom cant touch the salon. not with the sherrif as a customer. if only she had real balls. not the kind that slip off. she could help me.

Kim "Kris" Kardashian

3 August, 8:04 PM

Frame #817

margaret says the men at casa bonita have loose lips. they were talking about nordstrom at one point last night but she didnt catch any details.

Kim "Kris" Kardashian

4 August, 5:43 PM

Frame #3015

i spotted mcdonalds. for a second. he slipped across a gap in the ridge. i saw what was definitely a rifle. hes heading south.

Chase Credit

29 August, 3:27 AM

Frame #1595

what a trick. i get out of the car. a cigarette in my lips. a floating ember passes in front of me. i lean forward and light the cigarette.

Chase Credit

13 August, 4:57 PM

Frame #7422

it doesnt make sense. fandango knows he couldnt slip past us. not in a line of engineers. wed spot him in a second.

Sprint "Iphone" Case

24 December, 4:57 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

DO IT NOW. DO IT NOW. Zoe moved. DO IT NOW. She looked. DO IT NOW. She tripped. DO IT NOW. I walked. DO IT NOW. She saw. DO IT NOW. Her face - DO IT NOW - expressed - DO IT NOW - pain. DO IT NOW. The guard - DO IT NOW - at the door: DO IT NOW - he left. DO IT NOW. I slipped - DO IT NOW - inside, DO IT NOW - unnoticed - DO IT NOW - and alone. DO IT NOW.

Verse 1177 from the chapter called Security

"Anyway, despite the fact that in the United States I had always received Communion in the hands, I didn't feel the need to rebel. I always enjoyed going up to the altar rail and kneeling - it made me feel closer to God. Once I were kneeling, I also enjoyed taking Communion on the lips - why not? After a few years, however, the archbishop changed his mind. Now you could take Communion in your hands. However, the priests didn't mention that. They kept silent. Instead, they announced that, from now on, we should form lines instead of rushing up to the altar rail. To ensure that we did it, they came out from behind the railing and had deacons and altar servers form the first lines.

Verse 681 from the chapter called Security

As soon as Zoe came through the swinging doors, Columbus would kill the LED lights and launch the strobe. This would let Zoe trip without having it look as if it were planned. As soon as the bouncer left his post, Columbus would kill the strobe. There would be darkness and I would slip through unnoticed.

Verse 1147 from the chapter called Security

None of this would have mattered, of course, if safety guidelines had been appropriate: there was no need for bottled air on Earth: all you needed was a face mask with a filter! But people were just stupid! They needed to wear fancy bottles like the rich people on Mars. They had to be just like the Martians! They convinced themselves it was necessary! The bottled air industry helped, of course, but people did it to themselves! They were maniacs! It was, by far, the worst case of collective craziness in history: far worse than Tulip Mania, which only lasted a generation! This mania kept going: passing from father to son, mother-in-law to daughter-in-law: each one equally convinced that air bottles were absolutely indispensable. Finally, someone had to make it law: somebody somewhere in some treaty made it international law: every mask had to be attached (on purchase) to a bottle by a licensed mask and bottle distributor - just like on Mars, where it actually mattered: where your life depended on it. What crazy person made that happen? What greed was behind it? Nobody knew, and few people cared. The only real solution to this problem was cleaner air.

Verse 79 from the chapter called Childhood

If, for example, the first guard were not subdued in darkness or, even better, beyond the range of the cameras, alarm would be raised and Leonard Cohen-Krupnik would be warned prematurely. If the guards were not vigilant, on the other hand, I would slip through unseen and the fourth-floor guard would thwart our plan. The trick relied on creating just enough suspicion to make the security director send the fourth-floor guard away without bothering Krupnik. Otherwise, the plan was a bust and Stalin and I would have to escape by way of balcony without getting killed or identified. A Best Face Mask only did so much to cover up one's face.

Verse 1149 from the chapter called Security

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

And so we kissed. First, it was a gentle touch: lips curling together and pressing away delicately - leggiero sino fine - altogether too tenuous for both of us, requiring a second kiss: più animato. But that was not enough: we had to kiss one more time: affrettando con brio e moto - not in a wild manner, but with desperation.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 2, Prayer & The Reformation, Section 14, Accounting for the Weightiness of a Kiss, Paragraph 148

End this agitato. End this agitato. End this crescendo, diminuendo, crescendo poco a poco reaching the heights of human ecstasy, flittering our fingers, curling our toes and floating, floating down, too heavy to fly, shattering, and falling like rain in a million pieces down, to the ground, away from God's majesty - dashing madly across the keys my fingers flying ran the crescendo up in haste: no love to feel, no love to seize, my heart dying of disease - no time to waste - headlong falling into a pool and treading water, trying to swim, trying to leave but something pulling, pulling down, I forced my way up and out, climbing but slipping, falling, and then regaining myself and then stopping now...ritenuto...oh ritenuto: give me God's mercy: give me God's mercy: give me a moment now, end me my heartache now, end me my heart...now.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 2, Prayer & The Reformation, Section 13, The Role of Music, Paragraph 6, Clauses 2-5

End this agitato. End this agitato. End this crescendo, diminuendo, crescendo poco a poco reaching the heights of human ecstasy, flittering our fingers, curling our toes and floating, floating down, too heavy to fly, shattering, and falling like rain in a million pieces down, to the ground, away from God's majesty - dashing madly across the keys my fingers flying ran the crescendo up in haste: no love to feel, no love to seize, my heart dying of disease - no time to waste - headlong falling into a pool and treading water, trying to swim, trying to leave but something pulling, pulling down, I forced my way up and out, climbing but slipping, falling, and then regaining myself and then stopping now...ritenuto...oh ritenuto: give me God's mercy: give me God's mercy: give me a moment now, end me my heart...ache...now...rallentando, accelerando, risoluto e sempre più animato - the rest is indescribable.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 2, Prayer & The Reformation, Section 13, The Role of Music, Paragraph 8, Clauses 5-8

As he slowed his car to a stop, he removed a single cigarette from its package (a decision he would later regret) and, placing it between his lips, he exited his vehicle. Nike began smoking and pacing alongside his car. Meanwhile, the gendarmes were taking their time. From within their patrol car, they shot occasional glances at Nike, who began raising his brow. He was getting impatient. "At least the car's clean," he thought, having removed all incriminating evidence while cleaning it that morning. So Nike was unworried, but he was getting even more impatient. He was thinking about that beautiful woman. Who could she have been? he thought. Who could she have been? Then the police approached.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 3, Dealing With Arrest, Paragraph 1

I saw the gentle light of the console. There was a radio, a clock, an air conditioning unit. These things pleased me. I thought, even if the doors on either side start to shake, even if by whatever cause they began to shudder and to rattle, bending to an unseen force - even if those doors, with their failing latches, their breaking iron, their twisting hinges, were to rip themselves open and expose me, I would not despair. I would not slip from my position. I would not be sucked into oblivion. I could ignore it with a smirk. I was free from fear - or so I thought, sitting quietly in that dream.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 19, Interpreting Religious Symbols, Paragraph 6

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

All of a sudden, she was gone. Jutsu had taken her place. Tae curled his lip in disgust. He wondered. He learned discreetly from Nin that they had switched fields. She couldn't tell him why. Tae came to understand he missed seeing Bo. He admired not just her rounded figure, but that strangely solicitous spirit. He cursed the spaceship for now blocking his view. He decided he would have to pay her a visit.

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring twelve people who have to figure things out

Tae was too busy pouting to pay attention. "She's like a little girl," he said. "She stands up on her toes. She pecks Bei on the lips as if she's her mother-except they're naked, holding each other by the bum."

Bo shook her head. "There's no accounting for love."

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring women

Clark watched Shephard bring the cup to his lips. He said, "It's business." Shephard took a sip. He swallowed it. He cocked his head. He squinted. Clark sighed. He knew his friend would be skeptical. He turned around.

Never do that, thought Shephard. He must have told Clark a hundred times, "It makes you look weak."

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story about oppressed people standing up for themselves

"Do you desire me?" asked Carmina.

Ferrari removed the flaut from between his lips. Eying his cunningly artless pupil, he said, "Whatever do you mean, Your Ladyship?"

"Do you want to make love to me?" she asked.

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring a guy who gets a bad example from the world

Nike opened the door. He stood behind it. The woman held onto the frame. She bent down. Her breasts sagged in the moonlight. Nike licked his lips. "Luka," he uttered. "We have a new passenger." Luka turned around. He watched the woman slide towards the window. Nike followed her in. "We're going for a ride."

Luka smiled. "Hello!"

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring a useless twit of a drug-user

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na warga: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

LESBIAN: Why?

MS. JACKSON: My lips are on fire.

LESBIAN: Let me douse them.

MS. JACKSON: Not here: somebody could see us.

LESBIAN: Where?

MS. JACKSON: I know a place.

LESBIAN: What about the tea?

MS. JACKSON: Forget the tea.

LESBIAN: Adieu, sweet porcelain. I trade thee for a better cup.

MS. JACKSON: Come on!

– ACT I, lines 535-544

FLETCHER: Good. My mother's been trying to stop her. I don't blame her for that. I feel sorry for the poor girl. Her story is a sad one. Kokomo's grandmother was raped by the Japanese while they were occupying the island of Upolu in Western Samoa. That's where Kokomo was born. Her mother was the product of that horrendous crime. Though they were the victims, both mother and child were ostracized by their tribe. Even after her mother had grown up, only the Catholic priest would take pity on them. Kokomo was the product of that pity. Eventually, she went to American Samoa to work as a prostitute for the tuna canners. One day, she came home with fifty thousand dollars and a baby. It turned out her pimp had threatened to kill her if she didn't have an abortion. Unfortunately, Kokomo made the ill-advised decision, once the baby came, to run away with the pimp's money. He ended up tracking her down. When he showed up at the mother's hut, Kokomo, in a state of pure shock, burned the money. The guy flipped out, killed her mother, slit the baby's throat, burned down the hut and forced her onto his boat. On their way to Pago Pago, they were hijacked by a bunch of pirates from Fiji. They killed the pimp and then realized he didn't have anything worthwhile except for the girl. While they stood around, trying to decide what to do, Kokomo offered them the greatest sex they would ever have in their entire lives: on the condition that they release her. They figured: why not? They could do whatever they wanted with her no matter what happened. Kokomo blew their minds. They were so satisfied, they stuck to the deal. They let her go in Fiji, where they begged her to stay and work as a prostitute. Kokomo agreed to do it, but only until she made up the fifty thousand dollars that she burned: the money that killed her mother and her newborn baby.

– ACT I, line 770

ALICE: (off) You gave them a three-thousand-dollar tip?

(FLETCHER exits with the music box. ALICE and LUKE enter carrying luggage.)

LUKE: What's wrong with that?

ALICE: Are you an idiot?

LUKE: I had a pretty nice stay.

ALICE: You said that in Bali after they bombed the restaurant.

LUKE: Honestly, fried rice never tasted better.

ALICE: And at that hotel where the hot plate was in the bathroom.

LUKE: I could make tea while I was on the john.

ALICE: And in Brisbane - where they didn't have a shower curtain and they didn't bring us one after I asked the maid about ten thousand times - I had to go and get one myself after I almost slipped and killed myself on the bathroom floor - what did you do then? You tipped that girl five hundred dollars.

– ACT II, line 551-559

FLETCHER: There is a house on Norfolk that no longer stands. Its eaves of pine were reduced to ash. Its worthy frame that I helped build collapsed in a huge fury of smoke and fire that I helped start. I watched it burning from the top of Mount Pitt. I was too ashamed to go any closer. I was there in the room the night my father planned that terrible justice with his friends. I heard them goading each other into teaching their fellow man not to cooperate with the Australian government. It was madness I heard from their lips. They were the drunken lips of dogs waiting to pounce. I said nothing. I did nothing to stop them. When the police came, I lied and said I knew nothing. I climbed Mount Pitt out of morbid curiosity to see what I had wrought. That image of the house whose beams I placed - whose trusses I tied - in the distance - engulfed in flames - is seared upon my mind. I did nothing to stop it. Do you know how sorry I am? If I told you that somebody died in that fire, would it be in your power to forgive me?

– ACT II, line 183

(KOKOMO exits. GREY GOOSE enters.)

GREY GOOSE: My darling Polynesian beauty, Fletcher must be right. It's pointless for me to put the moves on you - especially since it's obvious you're in love with him. My chances of success were always slim. I never lost faith in a woman's whim. I was certain, if I tried hard enough, you would let me taste-test your sweeter stuff. Each one of my advances you rebuffed. You're too good. My situation has changed now that my dear wife and I are estranged. Perhaps some trickery can be arranged. If I were to slip softly into your bed, not smelling like chattel, but like that perfume you gave my son - that little brat - who cares more about annoying my wife than pursuing the love of his own life, even though I'm the one she causes strife - perchance I might convince you with a kiss - before you discover my artifice - that I am the best way to earthly bliss. It would give me joy. My desire to light this house on fire would be assuaged. Despite what I have said, I will never ignite another house again. I am reborn. Ever since your mistress unleashed her scorn, making me sit in filth, lost and forlorn, in my old cowshed, I have taken stock. I'll no longer blindly follow the flock. I cannot yet say the same for my cock. If my wife's got a lover, I'll be damned if I don't. I'm not going to be crammed away. I'll come back with my monogrammed pajamas. I'll drink champagne and cut loose like there's no tomorrow. I'll introduce Kokomo to my little one-eyed goose and she'll say I'm her daddy. My excitement notwithstanding, I must not invite suspicion. I'll save my strength for tonight!

– ACT II, line 30

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na warga w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

Mark and Bill meanwhile were flipping through their respective letters. Mark looked up and caught sight of the old man bending over again and looking through his viewfinder. Mark sped up. He was going to get a glimpse of the eagle before it flew off. He floored the gas. Oblivious to the dangers beyond, he was rushing past the hedgerow. He craned his neck and saw a giant blue and white eagle on the side of Bill's truck. The professor hit the shutter button. Mark frantically swerved. The camera's continuous drive clicked and clicked. Mark hit the brakes. The truck slid heading straight for the professor. Its wheels locked. It surfed on the unswept gravel of the westbound lane of Profile Road and thankfully stopped before crossing the center line. Just as a UPS truck headed east. The driver saw the mass of white coming from his left and instinctively swerved away. Right into the professor. The old man was launched into the sky. Mark watched in horror as the body sailed a good 60 feet before flailing onto the ground. Mark looked at the UPS truck. The driver was paralyzed. Mark looked back at the body. He drove the 60 feet between them. There was no time to run. Reaching the remains of the professor, Mark curbed the wheels. He put the gear in park. He pulled the hand brake. He shut the engine and took out the keys. He didn't want anybody accusing him of not following proper dismounting procedures. He hopped down to the body and saw there was little to be done. He called for an ambulance.

– from “Wrong Again,” a success story to teach children about physical stuff that may or may not work

The trip was off on the wrong foot. It didn't improve when we reached Woodstock. As Steve drove through the town I took notice of the locals. Most of them seemed normal. A lot of people seem normal. One of them stood out. A tall lanky redheaded woman with long hair wearing a shapeless robe was lurching down the sidewalk in giant flip-flops. I thought to myself, "That woman looks lost."

– from “Woodstock,” a life story based on what really happened, namely to the author

We dropped off Mary at the neighborhood. She told us it was better if we waited in the car. She walked off in her giant flip-flops and never came back. She was a piece of flotsam on the American landscape. I was glad she had only latched onto us for a day. I wondered if the sedan was even hers.

– from “Woodstock,” a life story based on true experiences as I remember them

That night Proctor was woken by a noise. He came downstairs to find an open window. The curtains were blowing in the wind. He heard the sound of a table being nudged along the floor. He drew his gun. With bated breath he inched towards the nearest light switch. He flipped it on. A raccoon jerked its head. Its eyes glowing. Proctor shut the light. He waited in silence for what seemed like hours. There was no one.

– from “We Need To Talk,” a mystery story featuring a dead body put in a weird position

I remember what she said. She was standing at the door. "Albert is always working," she murmured. "Nonstop: nothing but work, work, work. I'm afraid to leave my child alone with him. One time, he was supposed to be watching her. She jumped out of her crib. Can you believe it? She flipped. I found her on the floor. She was on her back. She was laughing, smiling, as if nothing had happened.

"My husband was five feet away. He was sitting at his desk with his nose in his books. He never even looked.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may calm one's sense of unease depending on your outlook

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Warga: Spis Treści

Kolokacja Warga w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Warga."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na warga który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "warga." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Martwa natura, Patriarchat

Ojciec mówi, że ojciec wie najlepiej

Na celu promowania demokracji, silny musi opróżnić się jego siły. Słaby musi być przyznany szansę na rozwój siły. Nie możemy wymusić koniec patriarchatu. Takie postępowanie po prostu utrwala feudalizm pod inną nazwą.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży