Nagłówki MichałaWola

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Wola, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Słownik Angielski już nie będzie ci potrzebny kiedy uczysz się angielskiego we własnym pokoju Bielsko-Biała styleIkona słownika

Mam wiarę w solidność zatrudniania angielskiego jako światowy standard. Nie doceniam osłabiającego programu w jakim język angielski jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Czyn oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie "Czyj?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe czyny

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres poniżeniuZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Jeden tydzień po przybyciu do Europy, poznałem kobietę w saunie na parterze dużej willi, co dzieliła z byłym mężem. Cztery tygodnie później dzieliła ze mną mały nasączony z deszczem namiot w Wiedniu, nasza mała gazowa kuchnia ledwo zdolna do gotowania kubka wody. Dopiero jak dotarliśmy do Chorwacji, zdecydowaliśmy się zainwestować w dużym czajnikiem elektrycznym. To było dość luksusowe i mnie bardzo pocieszyło.

Przyjechałem do Europy, aby doświadczyć europejskiego naturyzmu, ruch, którego filozofia pasowała moją estetykę akceptacji ciała i którego struktura organizacyjna i przywództwo myślałem niemal wyłącznie ograniczone do zachodniej części kontynentu. Byłem w szoku dowiadując się, że naturyzm miał oficjalną siedzibę w Polsce, kraj który nie jest szczególnie znany za swoją liberalną kulturę. Byłem mniej wstrząśnięty odkryciem, że dom był własnością Holendra, ale jeszcze bardziej wstrząśnięty, dowiadując się, że została ona w dużej mierze zbudowany przez Gosię.

Będąc z Ameryki, tylko było potrzebne w Europie włączyć radio, aby usłyszeć amerykańską piosenkę. Aby zobaczyć amerykański film, tylko musiałem pójść do kina. Aby być zrozumiany, tylko miałem mówić po angielsku. Będąc z Polski, one nie mogła znieść słuchania radia przez tych wszystkich bzdur politycznych które tam są rzucane. Nie lubiła oglądać amerykańskie filmy, bo twierdziła, że wszystkie kończą się tak samo. Nie chciała mówić po angielsku ze mną, bo nie tylko chciała powiedzieć słowa poprawnie, ale także chciała powiedzieć swóim sposobem. Nikt nigdy jej nie nauczył jak. Ja rozpaczliwie chciałem zrozumieć. Ona chciała być zrozumiana.

Zrób dla innych to, co chciałbyś by zrobili dla Ciebie. Ale jak zdecydować co chcielibyśmy żeby ktoś zrobił, jeśli nigdy nie mieliśmy okazji wejść w czyjeś buty? Jeśli nigdy nie zostałesz porzucona przez matki, jak mamy traktować kogoś, kto był? Ktoś, kto widocznie nieustannie cierpi z tego powodu? Ja z Gosią mieliśmy 46 dni i 10.000 kilometrów, aby spróbować wzajemnie buty drugiego. Mieliśmy jeden samochód i jeden namiot, w których mogliśmy usłyszeć nawzajem naszych słów. Nauczyliśmy się współpracować. Zaczęliśmy się uczyć jak słuchać.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 42
2011-08-30
 11༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

La Clapere

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Maureillas, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Wola

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo wolaw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa wolapo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na wola znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na WolaGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "wola."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "wola."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na WolaGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na wola jest angielskie słowo Will.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na wola w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. I will find a way to make this happen.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. I hear they read your uncle's will. What's the news?

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Where there's a will there's a way.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. It's up to the will of God.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "wola."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "wola."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "wola."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Wola w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Wola: Spis treści

Wola po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "wola."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Wola."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "wola" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na wola," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Od autora

Angielski odpowiednik na "wola" nie pojawia się w Death to Mcdonalds.

Michał Słaby

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

He was afraid of God; he feared that God might abandon him halfway through to wherever he was going. God was capable of crushing His servant, whether God came in the form of an angry terrorist or in the form of poisoned ketchup - the ways were endless; the source, only one: Jesus knew he was in the hands of God, Whose potential capriciousness was always a threat. Jesus trusted Him though - at least for the time being. The greatness to which Jesus seemed to be hurtling was of use to God - why else would He put His servant through such trials? There was a reason. Jesus didn't think God desired anything but Man's love. That would be difficult: Man was like a proud woman: not one who is quick to admit her faults. God's plan, whatever it be, would have to be complicated - ingenious, no doubt, but constantly frustrated by Man's will. Like so many great warriors before him, your father had to remind himself not to place God on his side, but to place himself on God's. Jesus's will was allied. Whatever God's plan be, Jesus was glad to be of service. However, as soon as Jesus's actions began influencing world events to a significant extent, Jesus began to wonder: is this it? Is this the extent of God's purpose for me? Is this where my biography shall end?

Verse 5 from the chapter called Bohemia

It was a gift from God: a challenge for enterprising men like your father. It was a grace granted Earth and Mars and in between. It was something unexceptional: commonplace and yet needing to be treasured. It was sorrowful and joyful. It was painful and painless - the joy of emancipation expected. It was happiness waiting to be unlocked - a beggar in bad straits. It was a noble man, a noble woman: nobility impoverished. It was rich, exceedingly wealthy and privileged - seated in front of me, it looked at me and blushed. It needed love. It needed to be raped: plucked from the ungrateful ground in which it found itself and replanted. It was a miracle we met. It was God's will. It was your mother, my child: your beautiful mother, Zoe Guderian, after whom you are named.

Verse 441 from the chapter called Bohemia

I loved your mother, my child. She was glorious. She was free like the wind - a platitude which only the lovelorn can fully appreciate. She was strong and vulnerable, endangered by family members and friends and, worst of all, by her own mind: her own feelings, which whirled around her head, leading her down pathways of error and fault. She was an instrument. Those who thought they loved her ignored it; those who ignored their love knew it, felt it, lamented it till death and bankruptcy, imprisonment and disownment. I tell you the truth, my child, so that you might know how hard it is to love: to care for a person so much that you are willing to abandon that person.

Verse 433 from the chapter called Bohemia

"The young girl was frightened. 'If I let you lick my hand,' she said, 'my skin will burn.'

"'So it shall,' said the Wolf, 'but that, dear girl, is the price of truth.'

"'So be it,' she said. She held out her hand and the Wolf licked it.

"'You lie,' said the girl. 'It does not burn.'

"'I haven't yet told you the truth,' said the Wolf. 'The truth is: I did not kill your parents. I tried to warn them. They were lost in the fog, and your father, in his blindness, had led your mother to the side of a dangerous cliff. I tried to scare them away. I howled, but to no avail. Your father was too brave. He told your mother to stay by the side of the cliff while he took his gun and followed me. When he came back, he found your mother dead: a rock had fallen on her head. He took her back to your grandfather, but when he saw his daughter dead, he blamed your father for it. He locked him away, and took you from your crib.'

Verse 185-189 from the chapter called Childhood

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

Angielski odpowiednik na "wola" nie pojawia się w Sex For Children.

- Michał Słaby

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

Gog stopped. He was being watched. He could see a bronze helmet peeking from among rocks in the distance. He thought, "A scout from the Paralatai. If he recognizes my metal, he will guess there is something wrong. His leaders will attack me while I am weak."

– from “In the Beginning, There was Gog,” a fantasy story featuring a frank discussion of what the hell we're doing on this planet

"You're right. I didn't see that. They must be new." Junior almost cursed.

"Without a girth," explained Nyota, "you won't be able to hold down a saddle."

"The stableboys have been sleeping on the job."

"If you want him to race Belmont, I don't think he's going to be ready in time." Nyota looked him in the eye. "Don't tell me you're willing to put the horse at risk."

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story set in America

Enkidu disagreed. "No matter what occurs, the Crown Prince will remain clean in the eyes of his gods. He has not led his father into a trap, but a challenge. Sargon must prove himself worthy of mounting the winged sun."

Gog sneered. "How thoughtful of him to provide a test. Would you be so obliging?"

– from “In the Beginning, There was Gog,” a fantasy story featuring a frank discussion of astronomy

"They listened to you. They know you are meant to be our leader. The rest of us haven't been paying attention. If you officiate this ceremony, it will help establish your authority. I will defend it."

Bo gave Tae a stern look. She held the gaze as she slowly turned her head. She said, "Why?"

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a spaceship full of convicts

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na wola: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

ALICE: Did somebody die?

FLETCHER: Don't ask.

ALICE: Yes.

FLETCHER: Even if your husband had died?

ALICE: It would.

FLETCHER: I've been wanting to confess this for so long. The island makes it hard. Who would have understood me if I had spoken? My mother? I pay my penance every time I hear her cry. She has no idea what part I played in that fire. I can't help feeling that, if I had stopped it, this family would never have had the problems it's had. Nobody died in that fire except for me. It was my own soul burning. As far as the house is concerned, restitution's been made. As for me, who would not find my weakness and ignore it? for the sake of convenience if not for shame. Who would restore my strength from the ashes?

ALICE: Let it be me. I will restore you.

FLETCHER: This is why I've been pursuing you. I knew you'd never give in to me. I saw your strength the moment you arrived: its grace: its beauty. I fell in love with it. I desired it - not for myself, but for its ability to release me from this guilt.

ALICE: Let me release you, Fletcher Christian. I will make you whole again.

FLETCHER: You will forgive me my crime?

– ACT II, lines 184-193

(MS. JACKSON exits.)

FLETCHER: I'm glad you're on my side.

KOKOMO: Don't worry, Fletch. We'll get your parents back together again. I don't know how we'll do it, but we will.

FLETCHER: I wish I could have as much faith as you.

KOKOMO: You can have as much faith as me. It's easy.

FLETCHER: It's not.

KOKOMO: There are two ways down a hill: the hard way - on one's own two feet - or the easy way.

FLETCHER: On one's back?

KOKOMO: Let gravity roll you down.

FLETCHER: You mean God. If only it were that simple.

– ACT I, lines 1333-1341

(LESBIAN attempts to enter the kitchen.)

LESBIAN: It's stuck. They must have blocked it.

MS. JACKSON: Go around.

LESBIAN: Yes.

MS. JACKSON: Hurry!

LESBIAN: I will.

– ACT I, lines 1044-1048

FLETCHER: If he came to you in penitence, would you accept him?

MS. JACKSON: That's difficult for me to say.

FLETCHER: It's not. Tell us. If he were sorry, would you forgive him?

MS. JACKSON: If he came to me repentant of his sins - I mean all of them - I would forgive him. I would consider allowing him to return to this house. Do you think I don't want him? I want him more than you could ever know. I want him in a way that, unfortunately, I have never had him. I won't settle for less than I deserve. That's all I'm going to say on the subject. It upsets me. Your father has behaved strangely in the past; as of late, his actions have been frightening me. Maybe it is the climate around here - I'm not going to take any chances.

(to KOKOMO) I want you to watch out for him, in case he should try to violate you.

FLETCHER: That is unwarranted.

MS. JACKSON: It may have taken a hundred and fifty years for another murder to occur, but we are not immune to rape. We need only bear witness to what took place on Pitcairn in recent times. Six men were found guilty of sexual offenses. That's almost the entire adult male population over there. I'm not going to let that happen around here - not while I'm alive. Do you understand? As soon as you're done with this mess, Kokomo, I would like these towels to go to the laundry. We have all of Lesbian's things to wash.

KOKOMO: I have a question, ma'am.

MS. JACKSON: Yes?

KOKOMO: Will our guest from New Zealand be staying with us for considerably longer than planned? If that's the case, I'm going to have to make a new schedule.

– ACT I, lines 1320-1329

(ALICE grimaces and rubs her neck again.)

FLETCHER: You really did strain it.

ALICE: It's fine.

FLETCHER: It's not. Come on. Kokomo has a bunch of differently scented oils. You can have your pick.

ALICE: It seems you've got me at your mercy.

FLETCHER: You won't regret it - neither will your neck.

ALICE: We'll see.

FLETCHER: You're welcome. It's too bad Kokomo's not here. She's the expert.

ALICE: Where is she?

FLETCHER: Who knows?

– ACT I, lines 487-495

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wola w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

"Not by itself," said Orbitz. "It has the maturity of a small child. It will always be like that. The princess was infected with a parasite during the pregnancy. It fused with her child's nervous system. From the belly up it looks like a little girl. Below it has the thorax, the legs, and the abdomen of a large spider. In the abdomen is a poison gland that can be removed surgically. Until then it must be cauterized daily. Its reproductive system cannot be removed. It produces parasites that infect pregnant humanoids. When it sees you onboard it will insist that you be infected." Sara Lee's chest heaved with apprehsion. Orbitz restrained her. "It will sense the child within you," he said. "If you go aboard the ship I am going to let it infect you, Sara Lee." Orbitz's voice almost broke. "I'm sorry for that," he said. "I've paid the price. I want you to know that our son will survive. He will be a beautiful baby boy. He will grow up to love his mother very much. I can't tell you how this is how going to happen. It would betray me to the creature. You have to trust me." Orbitz turned Sara Lee around to face him. "You don't have to go onboard the ship, beloved. You have a choice."

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance inspired by Stanislaw Lem, if you know who that is

The Amazon rushed into the interrogation room. He grabbed the shopkeeper's head and pulled it back. He stared into his eyes. He didn't have to ask the questions. He had already convinced himself. He let go of the man. He started pacing. His mind raced. The creature was a telepath of immense power. It went beyond distinguishing truth from falsehood. It could tell how far a man was willing to go. It could sense how much a man was willing to sacrifice. The Amazon started laughing. He turned to the shopkeeper and slapped his face with the back of his hand. The stupid fool couldn't see past the doors of his own shop. With a creature of such power a Amazon could conquer the universe. The shopkeeper looked up. His face was awash with blood. The Amazon grabbed him. He seethed with the impatience born of greed. He stared into his man's eyes and growled, "Where is it?"

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance dictated by my love for Stanislaw Lem, if you know who that is

Proctor took Simmons with him to John Gamble's apartment. Gamble opened the door. He was a pale willowy blond man with thin glasses. He seemed shocked to see them. "What's going on, officers," he asked. "I mean, detectives." His voice was trembling. "Is this about the serial killer?"

– from “We Need To Talk,” a mystery story featuring an investigator put in a weird position

I was glad I had the chocolates. I handed them out on the minibus. It was a good thing I had the towel too. It was pouring rain by the time the village headman took me to my room. It was a little cabin next to his barn. He had to run a cord from his house to run the refrigerator. The stove ran on gas bottles which the headman was willing to sell me. If it hadn't been raining, I wouldn't have known there was a leak right over my bed. At least not until I was sleeping in it.

– from “A Black Man in Moscow,” an inspirational story that describes life on this world no matter where you live

Some women don't care much for context. They take words at face value. They twist them around. Never use poetic license with a woman. Never use poetry at all. A woman will only think you're trying to seduce her.

– from “The Backed-Up Toilet,” a literature story based on what really happened, namely to the author

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Wola: Spis Treści

Kolokacja Wola w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Wola."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na wola który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "wola." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Plugawość, Sportretowanie

Cenzura mówi wszystko

To naturalne, ukryć brudne rzeczy. Są żenujące. Ale trzeba pamiętać, że kiedy ukrywamy rzeczy, które są trudne, robimy wrażenie że są brudne, gdy są naprawdę coś zupełnie inne. A kiedy sprawiamy że łatwe rzeczy są dostępne, robimy wrażenie że są czyste, kiedy tak naprawdę nie są w ogóle. To jest niebezpieczne.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży