Nagłówki MichałaPomagać

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Pomagać, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Możesz uczyć się angielskiego we własnym pokoju - Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Wierzę w pomysł ogłaszania angielskiego jako międzynarodowy język dla świata. Nie doceniam pedantycznego planu przez który angielski język jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Czyn oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie "Czyj?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe czyny

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres przemocy domowejZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Kiedy przyjechałem do Europy 20 czerwca 2011 roku, nie miałem planu i na pewno nie miałem pojęcia, że do końca tygodnia będę uprawiał fotografię z kobietą której nigdy nie spotkałem - naturysta, która nigdy wcześniej nie pozwoliła sobie być fotografowana nago. Było to pierwsze wydarzenie z całej serii nowych wydarzeń dla nas obu.

Choć jako artysta pracowałem na rzecz akceptacji ciała od początku mojej kariery, i będąc, jako byłym modelem który nieraz pozował do aktu, przyżwyczajony do bycia nagi w otoczeniu społecznym, nie byłem znacznie zapoznany ze światem naturystów i nudystów który pracował na ten sam cel wspierająć człowieka. Zwiedzając nagie plaże i ośrodki wzdłuż wschodniego wybrzeża i biorąc udział w imprezach organizowanych wokół Nowego Jorku przez Young Naturists America, pozostało we mnie niedosyt i przybyłem do Europy, aby zobaczyć rzeczy jak mówią Amerykanie, z drugiej strony stawu. Moje wprowadzenie przejęła Gosia.

Miałem amerykański paszport. Ona nie. A fakt, że jechałem samochodem z polskimi tablicami dał jej wiele okazji, aby wskazać różnicę. To nie było tylko policja i straż graniczna, kto na to patrzyło. Zwykli ludzie zrobili takie same etniczne profilowanie. Jeden właściciel kempingu nie uścisnął mi dłoń, aż uświadomił sobie, że jestem Amerykaninem. Do tego czasu, już miałem wypracowane użycie uproszczonego Angelskiego, co bylo bardziej bliski tego co uchodzi za lingua franca w dzisiejszej Europie. To co Gosia starała się opanować.

Razem z Gosią spędziłem ponad 40 dni w drodze. Zaczęliśmy jako zasadniczo nieznajomymi, ale w tych 40 dniach zaczeliśmy słuchać siebie wzajemnie. Zaczęliśmy uczyć się, jak współpracować. Nasza podróż po Europie może się skończyła, ale nasza podróż ku siebie nadal trwa. Żadna ilość strachu, złości, smutku, niesmaku lub oczekiwania jest w stanie zatrzymać nadzieję. Powoli, lecz z pewnością uczymy się, jak pokonać te demony, które nas nadużywają.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 33
2011-08-21
 2༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Nature et Soleil de Normandie

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

St. Laurent-de-Condel, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Pomagać

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo pomagaćw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa pomagaćpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na pomagać znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na PomagaćGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "pomagać."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "pomagać."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na PomagaćGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na pomagać jest angielskie słowo help.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. Can I help you, sir?

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. I was just trying to help for pete's sake. No need to push me around.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Why didn't you call for help? You could've hurt yourself.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. We should probably ask at the help desk.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pomagać."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pomagać."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pomagać."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Pomagać w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Pomagać: Spis treści

Pomagać po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "pomagać."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Pomagać."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "pomagać" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na pomagać," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #6970

im looking for joy. in a bleak and joyless world. thats why the money sickens me. i feel the need now more than ever and money cant help.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 9:25 PM

Frame #2089

jayce wants me to help her stake out a motel. finally a distraction. my head hurts.

Justin Bieber

18 August, 7:07 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

At nine o'clock, enough people were dancing for me to venture out onto the dance floor. I couldn't help but wish that Zoe were there.

Verse 1167 from the chapter called Security

Blaming America was difficult. For the simple-minded, it was easy, but most people were conflicted. America was a beautiful country; it had suffered much, but who hadn't? Besides, Americans were in space, in stations orbiting around the Earth; America was on the moon, racing China for the best pieces of real estate. Even though half their country was gone, they were still on top! They were in orbit around the Earth! American soil filled the stratosphere, casting its shadow across the globe: and they were above it! They couldn't care less. To them, the damage was done. Yellowstone exploded - thank you very much, now go and help yourself.

Verse 82 from the chapter called Childhood

"Don't you understand?" she asked. "Don't you see what it does? It turns me into a monster, the way I was last night: arbitrary and capricious. You think I didn't want to dance with him? I did - but I panicked. What was I supposed to do? Tell him: 'Yes, I want to dance with you' when my heart was going to explode? when I couldn't breathe? When you came up, I was finished. I was done. I wanted to dance again. But he was gone. Was I supposed to feel worse because he had left? He abandoned me. That was his fault. I have to keep going. I have to appreciate the few moments of peace I have. That's the way it is with my emotions. One minute, they're fine; the next minute, they're not. I have to live with that. I have to accept that, but I don't want it to be like that. That's my problem," she moaned. "I'm so helpless, and you're a stranger. What am I doing?"

"I'm sure he understands," I said.

Verses 686-687 from the chapter called Bohemia

"'I said, "If we attack by surprise, we might have a chance." We waited for dark; then we attacked. The men slaughtered us. My mate was dead; my children were dead; and I too was dead. In the afterlife, my pack was angry. "We should have begged," they said. "Now they will never trust our kind." I agreed. I offered to go back and make penance; my offer was accepted. Therefore I roam these woods, not to harm mankind, but to help him. I have cursed myself: for I must help those who cannot or will not trust me; the more I try to help, the more my name is hated. Once in a while, I succeed - you are not the first - but until my name is cleared, and people think fondly of my kind, I cannot return to the afterlife.'

"'What can I do?' asked the girl.

Verses 197-198 from the chapter called Childhood

"I want to help you, Zoe. I want you to be healthy again. I want you to be free, but you can't lie. You can't do that. I need to be able to trust you, Zoe, and I can't: not when you lie."

Verse 1086 from the chapter called Security

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

But there was no response. Luka waited a moment, and then he shouted again. Nike had to muster himself: "What is it? What do you want? Please, tell me: I want to help you." Luka practically climbed into the backseat. He took Nike's face into his hands. "Hey, listen to me: I need a thousand Euro: do you understand? I need to borrow it. Now I know you have it, so don't worry: I'll pay you back. But I really need it, so please: can I borrow it?"

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 23, The Effects of Poverty, Paragraph 7

INDIE: Well, I'm just sayin': they probably have a few nuns, you know, stashed away someplace: the kind you might start thinking: what if they're real? You know? If this place is what it's worth.

NIKE: Well, I wish you knew where it was.

INDIE: Hey, they keep things pretty hush-hush. I guess they have to: this place is like a fucking fantasy world for the most powerful.

NIKE: Yeah, well: I'll keep my eyes wide shut: I'm sure I can bump into it. Thanks, Rothko: thanks a fucking lot. What am I supposed to do now? Walk around looking for a fat lesbian?

INDIE: Hey, I'm only tryin' to help.

NIKE: What's her name?

INDIE: Bocelli: Madame Bocelli.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 5, The Fifth Day, Part 2, Science & Reform Schools, Section 9, Respecting Another's Politics, Paragraphs 46-52

ANDY: Imagine if the world were made of gas - now wouldn't that be funny? Except gravity would send us all straight to the center. And do you know what happens when your self's centered? You lose all sense of direction. You're lost. You're topsy-turvy and quite helpless.

OLYMP: Can you get out?

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 6, The Sixth Day, Part 1, Children & Education Reform, Section 2, Discussing Heaven with a Child, Paragraphs 40-41

I began contemplating its total volume. "Where is the extra weight?" I thought. "Where is the unwelcome guest? Do I see a perfectly round blackness? absorbing all the light? Do I see it pushing away its neighbors? Yes: I see it throbbing. Little capillaries of red are throbbing throughout its body. See: you are feeding it with your own blood. Stop feeding it! Command your vessels to turn away! Rebuke them! Your own blood is conspiring against you. They are helping the cellular apostate. They are aiding its growth. And you wonder why we are all sick; we are all paralyzed with fear. We cannot speak with authority. But we must speak, brother. Speak and do not fear my ridicule - for only through ridicule may we gain authority." I was thinking this. My loins were screaming it. My organism was trying to communicate this to my ailing brother. Do you understand, sister? Do you see the difficulty of describing this?

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 5, Inflammation of the Loins, Paragraph 3, Clauses 18-33

She was smiling, then she disappeared. I stood in the closet motionless. She reappeared in front of me, standing in the doorway. "Could you help me?" she said, turning around. Unthinkingly, I obliged.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 9, Intoxication, Paragraph 10, Clauses 8-13

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

They crossed to the far side of the nearest field. They shadowed the road north. Clark wondered why they hadn't just kept driving.

Shephard explained, "I wanted you to practice your camel-riding before taking you into the desert. You're not used to mounting an animal with two humps."

Clark scoffed. "It's better when they don't smell like stale pee."

"Let's hope the next one doesn't."

"Do you honestly think this will help?"

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a kind of love

Any second now, thought Tae, the stress on that last button would overcome the tensile strength of the threads. The whole thing would crash.

"Jutsu and Nin will help with the beds," continued the woman with the strong features. "Till the fields. Mark them out. Don't forget. There's twelve of us."

"I know how to count," said Kung. "I didn't manage a hotel for nothing."

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring crabs

"It costs money. You have to make a reservation. You're supposed to take a guide."

"I'll pay."

"You are crazy."

"I'm not asking for help. I'll go on my own."

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring a frank discussion of partnership

Tae was convinced Jutsu could be trusted. After all, the prisoners were responsible for the death of Nin's child. Circumstances proved Tae wrong. Jutsu took pity on Jing. She seemed innocent. Day after day, she begged to be released. She told Jutsu she would be good. She would help Nin gather firewood. Jutsu took matters into his own hands. Without informing Tae or Bo, he let Jing go.

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a settlement composed solely of criminals

Shephard said in Chinese, "Help us. We'll pay." The man spotted Shephard. "We're from America. We work for the president. We'll make you the richest man in town. You'll get away with it. Trust me. Lower your gun." The officer looked back into the tunnel.

Shephard heard Clark say, "Don't look at me. I don't speak a word of Chinese."

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring two very thirsty dudes

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

(LUKE exits in a rush.)

ALICE: The devil knows what that's all about.

MS. JACKSON: Please excuse me.

ALICE: It's alright. Let me help you.

MS. JACKSON: I'm such a mess.

ALICE: Don't worry.

MS. JACKSON: I apologize for this.

ALICE: I've seen plenty worse.

– ACT I, lines 1075-1081

ALICE: Did somebody die?

FLETCHER: Don't ask.

ALICE: Yes.

FLETCHER: Even if your husband had died?

ALICE: It would.

FLETCHER: I've been wanting to confess this for so long. The island makes it hard. Who would have understood me if I had spoken? My mother? I pay my penance every time I hear her cry. She has no idea what part I played in that fire. I can't help feeling that, if I had stopped it, this family would never have had the problems it's had. Nobody died in that fire except for me. It was my own soul burning. As far as the house is concerned, restitution's been made. As for me, who would not find my weakness and ignore it? for the sake of convenience if not for shame. Who would restore my strength from the ashes?

ALICE: Let it be me. I will restore you.

FLETCHER: This is why I've been pursuing you. I knew you'd never give in to me. I saw your strength the moment you arrived: its grace: its beauty. I fell in love with it. I desired it - not for myself, but for its ability to release me from this guilt.

ALICE: Let me release you, Fletcher Christian. I will make you whole again.

FLETCHER: You will forgive me my crime?

– ACT II, lines 184-193

MS. JACKSON: Heaven help me. I'm surrounded by lechery.

– ACT I, line 1026

(ALICE exits.)

GREY GOOSE: Alone at last.

KOKOMO: You've done your business: now leave.

GREY GOOSE: There's more. I need your help.

KOKOMO: Again?

GREY GOOSE: Yes.

KOKOMO: I'm not your little plaything.

GREY GOOSE: Do you want to be thrown out? I didn't think so. Come with me to the kitchen. I need those tender little hands.

KOKOMO: This is the last time, Grey Goose. You've made me sore from all your stupid amusements. I can barely even walk or lift a finger. I'm totally spent.

GREY GOOSE: Don't pretend you don't like it.

– ACT I, lines 852-860

MS. JACKSON: I'm done with denials.

FLETCHER: You've yearned for this for years.

MS. JACKSON: What do you know?

FLETCHER: What you've told us.

GREY GOOSE: We've seen it on your face.

FLETCHER: You can't hide it.

GREY GOOSE: You've been begging for it.

FLETCHER: Like a baby begs for a boob.

GREY GOOSE: You can't help it.

FLETCHER: Every time you've had Kokomo's fish-

– ACT I, lines 1142-1151

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pomagać w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

I met family. I was introduced to a long lost uncle. Some cousins. Things were going great. Until I realized none of these people spoke Ukrainian. They spoke Moldovan. They assured me it was basically Romanian. It didn't help. All the books I had bought were for Ukrainian. All the time I wasted preparing for the trip was spent learning Ukrainian phrases. I was reduced to a repeating series of infantile gestures and nods of my head. I felt supremely embarrassed until the alcohol finally kicked in.

– from “The Most Idiotic Actress,” a fictional story based on somebody's real life as related to the author

Indiana mentioned the attention babies get.

You replied, "I wish I had somebody to caress me."

Indiana caught your eye. "Don't worry," she whispered. "You will."

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may help overcome one's sense of discomfort depending on your outlook

"Don't be silly," I replied.

"I'm ashamed."

"Why?"

"I'm like a baby in your arms. I'm almost twice your age."

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might help put fears to rest depending on your outlook

Indiana smiled. "You didn't have many countries left."

"You're from Transylvania."

"Close. Szatmárnémeti."

"As in, the Treaty of Szatmar?"

"I don't know. I guess."

"It's not important."

"Are you a historian?"

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may help overcome one's sense of unease depending on your outlook

"No, no, no," said Grandmother. "The fourth of December is St. Barbara's Day. Girls who wanted to be married would put the branch in the water as a way of invoking her help. If it bloomed on Christmas Eve, the maiden would be married the following year."

"Why St. Barbara?"

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might ease one's sense of distaste depending on your outlook

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Pomagać: Spis Treści

Kolokacja Pomagać w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Pomagać."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na pomagać który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "pomagać." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Plugawość, Sportretowanie

Cenzura mówi wszystko

To naturalne, ukryć brudne rzeczy. Są żenujące. Ale trzeba pamiętać, że kiedy ukrywamy rzeczy, które są trudne, robimy wrażenie że są brudne, gdy są naprawdę coś zupełnie inne. A kiedy sprawiamy że łatwe rzeczy są dostępne, robimy wrażenie że są czyste, kiedy tak naprawdę nie są w ogóle. To jest niebezpieczne.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży