Nagłówki MichałaKościół

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Kościół, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Matury - Angielski - te słowa nie będą ci niepokoić kiedy uczysz się angielskiego we własnym zakresie Bielsko-Biała styleIkona słownika

Doceniam siłę używania angielskiego jako międzynarodowy standard. Nie cenię formalistycznego procesu w którym angielski jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Miejsce oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie: "Gdzie?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe miejsce

Zapobiegajmy tortur z pomocą sztuki dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Europa, lato 2011. Dwanaście krajów. 46 dni. Jeden samochód. Jeden namiot. Jeden człowiek. Jedna kobieta, którą dopiero poznał.

Choć jako artysta pracowałem na rzecz akceptacji ciała od początku mojej kariery, i będąc, jako byłym modelem który nieraz pozował do aktu, przyżwyczajony do bycia nagi w otoczeniu społecznym, nie byłem znacznie zapoznany ze światem naturystów i nudystów który pracował na ten sam cel wspierająć człowieka. Zwiedzając nagie plaże i ośrodki wzdłuż wschodniego wybrzeża i biorąc udział w imprezach organizowanych wokół Nowego Jorku przez Young Naturists America, pozostało we mnie niedosyt i przybyłem do Europy, aby zobaczyć rzeczy jak mówią Amerykanie, z drugiej strony stawu. Moje wprowadzenie przejęła Gosia.

Ja uważałem się jako młody i zdolny. Będąc Amerykaninem często sobie przekonałem, że byłem jeszcze zdolniejszy. Ona nie czuła się taka młoda. Dorastając w Polsce, miejsce co było i jest nadal uważane przez wielu za biednym krajem, miała dodatkowy ciężar iż nie tylko była w niekorzystnej sytuacji, ale było to wykorzystywane przeciwko jej. Różnica stała się namacalna, kiedy uświadomiłem sobie, że nie mogę nawet prawidłowo przetłumaczyć na język polski bardzo amerykańskie słowo "opportunity". Coś wiekszego niż szansa czy okazja. Nie ma w słownictwie.

Pomimo policjantów w Wiedniu. Mimo deszczu w Veržej. Pomimo zagubienia się we Włoszech. Mimo rozstania się w Soest. Pomimo tej nocy w Amsterdamie. Mimo naszej walki w Lisieux. Mimo burzy w Bois de la Roche. Pomimo tego strasznego poranka poza Collonges. Pomimo długiej drodze do Pielenhofen, wróciliśmy cali i zdrowi, a co najważniejsze, byliśmy szczęśliwi. Zaczęliśmy uczyć się jak słuchać. Zostawiliśmy za nami diabły z drogi i te pozostałe diabły z przódu wydawały się trochę mniejszy. Zaczęliśmy się otwierać.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 16
2011-08-04
 15༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Camping Club Léman

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Préverenges, Switzerland

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Kościół

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo kościółw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa kościółpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na kościół znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na KościółGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "kościół."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "kościół."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na KościółGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na kościół jest angielskie słowo church.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. They're getting married in a church, which I found a bit surprising considering their views on religion.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. What you call a church elder I call a dirty old man who probably likes to fiddle about with things he says we shouldn't be fiddling with. Unlike you I call it like I see it.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "kościół."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "kościół."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "kościół."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "kościół."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "kościół."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Kościół w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Kościół: Spis treści

Kościół po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "kościół."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Kościół."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "kościół" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na kościół," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #841

ann left. she stayed long. shes a friend. i bet nana put a lot of money into the churchs collection plate over the years but whos counting.

Expedia Cheap-Flights

4 August, 10:26 PM

Frame #582

business is less brisk than yesterday. its not the first time. it makes me wonder how many customers are churchgoers. ive seen some at mass.

Kim "Kris" Kardashian

1 August, 8:02 PM

Frame #3886

theres a presbyterian school downtown. it makes me wonder if etsy's grandparents are churchgoers. i wish i had found out.

Chase Credit

19 September, 1:06 AM

Frame #1818

cheese heads arent to be trusted. one of them says she saw apple go into a beautiful church. shes there right now in the kitchen. by the stove.

JC Penney

16 August, 2:48 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

"Whose fault is that?" I asked. It was true: my mother had neglected me. Without my grandmother, she had never gone to church. Now that she was here, my mother was taking me every single week. I was suffering the greatest humiliation I had ever had to suffer: every time Communion came along, I was left out. That girl sitting behind me was just as old, if not younger, and she got to go. She got to take Holy Communion; I was left out. She got to see me sitting there humiliated, left alone. My own mother was humiliating me in front of a beautiful girl! This is how I first came to Christ: humiliated.

Verse 133 from the chapter called Childhood

"What's that?"

"That's the Town Office."

"And that?"

"That's the Western Bank."

They crossed the road.

"What church is this?"

Verses 345-350 from the chapter called Security

For thirty-three hours and a half, we proceeded slowly (in fact, as slowly as possible) from the town square to St. Hedwig's Basilica, where we stripped ourselves to the waist, took off our shoes, and prostrated ourselves in silence. When the Master decided, he began to whip us. (The Master was elected; we chose the weakest man among us). When the Master started whipping, we began chanting the Stabat Mater. Assuming a position which indicated for what kind of sin we wished to atone, we would wait for the Master to heal us. The murderer was supposed to lie on his face - thankfully, none of us did that. The adulterer lay on his back; perjurers, on their sides, holding up three fingers; disobedient children, with their asses up in the air; people who didn't go to church on Sunday, in a crab; corrupt officials, holding up one leg, exposing their genitals. Then, we would rise, form a circle, and beat ourselves, singing songs of praise to the Savior, who endured much worse for the sake of our sins. We would walk, with banners and crosses held before us. In the nighttime, we held lanterns - all the while singing songs and beating ourselves with whips. (Jesus bought his in a sex shop.)

Verse 479 from the chapter called Adolescence

Jesus was right. In the evening, while the pilgrims pitched their tents and ate their suppers, Jesus stood in front of the local church tower's window and watched Zoe through binoculars. She was trying her hardest to insert a collapsible metal frame into fabric, but something was blocking it. Your mother's chin puckered in frustration. She pushed and pushed and pushed but no good. Then she pushed and pushed and pushed some more but nothing. She threw it all onto the ground. Something wouldn't fit. Her mouth, as usual, was hanging open. She was so funny-looking - so beautiful - so charming and odd.

Verse 741 from the chapter called Security

It was said that the practice originated some time after the Second Coming of Yellowstone, when, for some reason, there was an epidemic of sarcoptic itch, or scabies, which, being caused by a mite of very small proportions, is transmitted by skin-to-skin contact. However, long after the threat had passed, the habit remained and became infixed in what is called 'the parochial imagination' as part of the sacredness and immutable tradition and righteousness of the Holy Roman Catholic Church. When the priest bade his congregation and all assembled guests to share the sign of peace, Jesus watched as Hitler Panzer-Tank extended his hand to his wheelchair-bound neighbor. The old grandmother was shocked. She nodded her head as brusquely as possible and turned it back around. Jesus chuckled, but it wasn't funny. Hitler Panzer-Tank the Third was genuinely confused. Holding his hand out, he didn't understand what had just happened. It took him several moments before he finally concluded that the woman in the wheelchair had just rejected him. By that time he was facing forward again, his arm was back at his side, and his face was expressing his extreme displeasure. Jesus caught his eyes and nodded. Your grandfather decided not to nod back.

Verse 97 from the chapter called Vows

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

As for the future between me and Indiana, I will keep you informed. I have no idea what will become of us.

If there is to be a future, I will stay here and make my presence felt. If not, I will return home as soon as possible.

So, in the meantime, dear sister, keep yourself beautiful, and as free from sin as possible.

Yours in Christ, Church, et cetera,

Andrea Stewart

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 7, The Seventh Day, Part 1, Strength & Security Sector Reform, Section 2, Facing a Choice, Paragraphs 25-29

Do not reject the guidance of the Church in order to excuse yourself - just remember that. We are not here to pick and choose; we are here to accept things in their entirety. I'm sure that once you know the particulars of the situation, you will not allow yourself indulgences. But even if you feel yourself compelled, beyond your strongest will, have faith in the Church, believe in the indissolubility of marriage, and remember: the biggest threat comes not from adultery, but from the posturing and conviction, the hollow trees and cages that mark the road to apostasy.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 34, Propogating a Concept of Duty, Paragraph 5

She is to blame for my illness. But she is not alone. I blame her husband as well. I accuse the pair of them. They have both conspired against me. They are both responsible for the inflammation of my memory, for the dwarfing of my consciousness. In the face of recent events, I have been supremely humbled. First, I was invited, and then, I freely entered into something much larger than myself: a world, a life shared by these two. A marriage, a beautiful marriage, when it's healthy and complete, sanctified by Church and united by God himself, is not a safe place for a human observer: it is too large a corporation, too overwhelming - especially when one must witness its final destruction. Then the immensity of the affair is made apparent: for only in passing will such immensity be seen. Otherwise, it stays mostly invisible, like the great horizon.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 4, Self-image, Paragraph 3

NIKE: And I've done my research, Rothko. You know that guimpe she was wearing? that shoulder piece I told you about? That's a specialty item, man: you don't get that everywhere. And here's the thing: it doesn't match the white cape. That white cape is for Carmelites, and, as far as I can tell, Carmelites don't wear fucking guimpes. But I'm not even sure about that because your fucking Church has so many orders: I don't even know what's going on.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 6, The Sixth Day, Part 1, Children & Education Reform, Section 5, Talking Through A Problem With A Friend, Paragraph 44

And they said: no cheating. But I knew: because Albert was coming into Romania, the part where I live, to visit his family, and they were good friends of my family. They were very close to us. And he was always coming. But that time I knew that he wanted to take me back to Budapest with him. It was very funny: because also, on the day of Luca, we start making a chair from wood. Everybody is making this chair. And we have to keep making the chair and we cannot finish until the day before Christmas - almost like the apple. So when we finish, we put the chair inside the church. And if during the midnight mass, somebody steps on top of the chair, they are supposed to be able to see who is the witch. So Albert, he stepped on the chair, and he looked around, and everybody was looking at him, and then he looked at me, and he smiled, and he said: she is the witch, because she has bewitched me. And he asked me to marry him. Right there: standing on the chair. Everybody was waiting for me to say yes. And I purposely waited a long time. My mother: she whisper, he is crazy. And I said yes. I said really loud yes."

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 21, Giving and Receiving a Look, Paragraph 2, Clauses 7-25

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

"If I a brigand be,

Then so be all of ye.

For though I robbed and sinned,

I did it like the wind.

I never left my stench,

Upon a church's bench.

While you Lords sit and pray,

You do it every day,

Thinking yourselves so wise,

Deserving every prize,

For having such clean feet,

And farting out your meat."

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring a man who kidnaps a young woman

Unbeknownst to the boy, Benevento belonged directly to the Pope. His bankers were not unscrupulous. They asked many questions, the kind which Ferrari was not prepared to answer honestly if at all. When it was obvious that he was less than what he might have others think, he was placed in custody and all his possessions, be they legitimate or not, were donated to the Church.

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring a young woman who wants to be kidnapped

Dorothea didn't like to talk about it. Her parents had been upstart middle-class Greek converts to an elite Reformed church on Long Island. Her long, thick nose matched perfectly with her high cheekbones and the thick lower lip of her almost symmetrically decahedral face. Her large, green peach-pit-shaped eyes melted many a man's heart. The only thing she hated were her legs.

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story about family

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na kościół: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

KOKOMO: Do you have any other newly found faith I should know about?

FLETCHER: I believe in the strength of our love.

KOKOMO: Do you love me?

FLETCHER: With all my heart.

KOKOMO: Are there any other new beliefs?

FLETCHER: You're in a bit of a hurry.

KOKOMO: I'm not getting any younger.

FLETCHER: I believe in the Catholic Church.

KOKOMO: You are not Catholic.

FLETCHER: I will be. I won't stand for any more impediments. I will adore God, worship Mary, and venerate the saints - as long as I can ask your hand in marriage.

– ACT II, lines 527-536

LESBIAN: You are married.

MS. JACKSON: According to whom?

LESBIAN: The law and the church.

MS. JACKSON: My husband seldom goes to church and has nothing but contempt for the law.

LESBIAN: What about you, Ms. Jackson? Do you go to church?

MS. JACKSON: Only on Sundays.

LESBIAN: What about the law?

MS. JACKSON: They say she's blind.

LESBIAN: Is today Sunday?

MS. JACKSON: Today must be Friday.

– ACT I, lines 525-534

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na kościół w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

"It's funny." Indiana wagged her finger. "There is another thing we did on St. Luca. The whole village would start to make a chair. One family would make one leg. Another family would make another. It was a way of strengthening the community. Like the apple, we had to do something every day - even if it was only a bit of sanding. We couldn't finish until Christmas. When it was done, we would put the chair inside the church. If somebody was brave enough to step on it, he would be able to see who in the village is the witch.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might calm one's sense of unease depending on your outlook

We were holy. That's another thing people don't realize about me. They think I'm some kind of scumbag without religion. That's phony. I pray. You know, I go to church. It's kind of hard not to in this country. But it can be done. It can be avoided. But I don't. Just cause, you know, I deal in dope and prostitution and, you know, cigarette smuggling doesn't mean I can't go to church. Or I shouldn't go. I have a right to believe.

– from “The Testament of Publio Orazio,” a horror story without much blood or gore coming straight out of Roman mythology

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Kościół: Spis Treści

Kolokacja Kościół w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Kościół."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na kościół który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "kościół." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Naturalne + Życie

Pejzaż ludzki

Życie to wirująca kula. Radość znajduje się na jednym biegunie a smutek na drugim. Każdy ciągle karmi drugiego. Radość jest otoczona przez emocji zaufania z jednej strony, i przez niespodziewanie z drugiej. Zaufanie prowadzi do przewidywanie, przewidywanie prowadzi do strachu. Niespodziewanie prowadzi do niesmaku; niesmak prowadzi do złości. Złość i strach napędzają nasz smutek. Smutek zamienia się z upływem czasu w radość, Poprzez nadziei, czyli zorientowanie się na miłość. Miłość, czyli otwartość na radość, zaufanie i zaskoczenie. Suma emocji, emocja wzmacniana przez innych. Mnożone i dzielone, w uczciwych kawałkach. Takie, że do tych, od których zostało odjęte, trzeba dodać. Do czasu, gdy jesteśmy cali.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży