Nagłówki MichałaPole

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Pole, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Możesz uczyć się angielskiego - gramatykę też - we własnym zakresie - Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Ufam w siłę wykorzystania angielskiego jako uniwersalny standard. Nie cenię sterylnego sposobu w jakim angielski język jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Miejsce oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie: "Gdzie?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe miejsce

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres monopoluZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Europa, lato 2011. Dwanaście krajów. 46 dni. Jeden samochód. Jeden namiot. Jeden człowiek. Jedna kobieta, którą dopiero poznał.

Choć jako artysta pracowałem na rzecz akceptacji ciała od początku mojej kariery, i będąc, jako byłym modelem który nieraz pozował do aktu, przyżwyczajony do bycia nagi w otoczeniu społecznym, nie byłem znacznie zapoznany ze światem naturystów i nudystów który pracował na ten sam cel wspierająć człowieka. Zwiedzając nagie plaże i ośrodki wzdłuż wschodniego wybrzeża i biorąc udział w imprezach organizowanych wokół Nowego Jorku przez Young Naturists America, pozostało we mnie niedosyt i przybyłem do Europy, aby zobaczyć rzeczy jak mówią Amerykanie, z drugiej strony stawu. Moje wprowadzenie przejęła Gosia.

Ja uważałem się jako młody i zdolny. Będąc Amerykaninem często sobie przekonałem, że byłem jeszcze zdolniejszy. Ona nie czuła się taka młoda. Dorastając w Polsce, miejsce co było i jest nadal uważane przez wielu za biednym krajem, miała dodatkowy ciężar iż nie tylko była w niekorzystnej sytuacji, ale było to wykorzystywane przeciwko jej. Różnica stała się namacalna, kiedy uświadomiłem sobie, że nie mogę nawet prawidłowo przetłumaczyć na język polski bardzo amerykańskie słowo "opportunity". Coś wiekszego niż szansa czy okazja. Nie ma w słownictwie.

Pomimo policjantów w Wiedniu. Mimo deszczu w Veržej. Pomimo zagubienia się we Włoszech. Mimo rozstania się w Soest. Pomimo tej nocy w Amsterdamie. Mimo naszej walki w Lisieux. Mimo burzy w Bois de la Roche. Pomimo tego strasznego poranka poza Collonges. Pomimo długiej drodze do Pielenhofen, wróciliśmy cali i zdrowi, a co najważniejsze, byliśmy szczęśliwi. Zaczęliśmy uczyć się jak słuchać. Zostawiliśmy za nami diabły z drogi i te pozostałe diabły z przódu wydawały się trochę mniejszy. Zaczęliśmy się otwierać.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 33
2011-08-21
 2༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Nature et Soleil de Normandie

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

St. Laurent-de-Condel, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Pole

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo polew jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa polepo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na pole znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na PoleGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "pole."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "pole."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na PoleGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na pole jest angielskie słowo field.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na pole w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. That idea sounds great in theory but when you're in the field things look a lot different.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Another player who doesn't know how to field the ball.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. We need to field test the new equipment.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pole."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pole."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pole."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "pole."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Pole w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Pole: Spis treści

Pole po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "pole."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Pole."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "pole" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na pole," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #7173

i think ill be managing our little operation for identification from our new field hospital.

Sprint "Iphone" Case

24 December, 12:48 AM

Frame #6857

the trucks heading to center field. people are shooting from it.

Chase Credit

23 December, 7:32 PM

Frame #5200

i collapsed. on the airfield. i can barely move. i was so close. the plane was taxiing. if they had only been looking.

Sprint "Iphone" Case

9 November, 4:18 PM

Frame #409

davids gonna be fine. hes got plenty of support. before i left the air field i saw them put a humongous gun into the back of a helicopter.

Expedia Cheap-Flights

29 July, 6:23 PM

Frame #6715

the bus in parking lot is moving. i presume to the center field gate. maybe these guys are supposed to be a distraction.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 5:10 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

More than one Russian oil company raised itself an independent or 'independent but attached' battalion, just to gain itself a seat in the Presidium. For almost the same reason, Krupnik Holding was doing more than its fair share of recruitment. The Polish government, beleaguered with its own problems, and having very little to do in the way of oil, was totally uninterested in Panzer-Tank's privateering. Apart from a certain Polish educational institution, which possessed oil fields in Baku thanks to an ancient and once lost but then recovered endowment, Krupnik Holding was the only organization in Poland involved in the war effort. But instead of just pumping money into Panzer-Tank's war chest, Krupnik Holding was also raising troops. The prevailing theory among Jesus's coterie, considering that Panzer-Tank's daughter Zoe was engaged to be married to Leonard Cohen-Krupnik's son, was that the Krupniks were trying to accumulate enough votes in the Presidium to offset the Russian influence that might hamper Panzer-Tank's own interests. Thus, the Guderians and Krupniks were allying against the Russian threat, a situation which resulted in one dead Baron Cohen-Krupnik with Russian bullets in his head. But this was only theory.

Verse 216 from the chapter called Security

"You know what he said to me? I said, 'Why is this one howling so much?' He said, 'He's howling for your daughter.' Can you believe that? I wanted to slap him in the face. Those dogs are starving; their ribs are poking out. I came by later with a boiled shank. That dog almost ripped it from my hand. I didn't want the Commandant to see it. Good thing he was out in the field somewhere.

Verse 255 from the chapter called Adolescence

We stopped bothering him. Sapper circled back to the birch grove. I lingered. Most of the hunters were a hundred and fifty meters away near the edge of the forest. Some of them climbed into a white electric truck and drove back down the way we came. The rest disappeared. I could hear their dogs barking in the distance. By the time I ambled my way to the forest's edge, I saw them two hundred meters away, walking around someone's cornfield. I wondered if they had shooting rights. There were fifteen men with barking dogs walking down one way, while another group spread itself down the other direction. Each man began covering about thirteen meters worth of cornfield. They were going to flush it out, whatever it happened to be. Wild boar, I guessed.

"What's going on?" asked Sapper from behind.

Verses 53-54 from the chapter called Bohemia

"That's the field altar," said Jesus, pointing south. "That's where you're going to go tomorrow morning at seven o'clock."

"Do I have to?" asked Zoe.

Verses 557-558 from the chapter called Security

"This morning, before I left for the battlefield, I asked my grandfather's nephew whether he would join me for church. He's half-Czech, by the way. You know what he said? He said he would go to church only if the farář paid him - farář is their word for priest - but seeing as how he's expected to pay the farář, there's no way that he would ever go."

We were silent again.

Verses 906-907 from the chapter called Bohemia

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

Warfield, the future Duchess of Windsor in that adaptation of her memoirs. I'm sure you've heard absolutely nothing about it: the production was terrible and closed after a few weeks. Ms. Christie was not to blame, but since her future seemed to depend on the success of this production, and because it's so difficult for anyone to look good in a bad show, during my entire stay with her in Hampstead, she was in a constant state of fluster.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 11, Guidebooks, Paragraph 5, Clauses 6-10

You know, I would've excused myself: I'm curious too. But I doubt that anything would've happened. A desperately tired and confused Indiana would've done something. But in those days, there was every sign of normalcy. For instance, despite Indiana's overtures to the contrary, I ended up having to paint everything myself, which, of course, I expected. I also remember a conversation we had concerning her record player. I knew that Albert had an excellent collection of records, especially in the field of opera, and the primary reason for my accepting such a vulgar occupation was the knowledge that I could acquaint myself with some of the more famous recordings in his possession. So while Indiana was getting the paint, I began flipping through his wide collection. When she returned, she engaged me in the following dialogue:

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 32, Femme Fatale, Paragraph 1

At the time, it was merely for the sake of peace - or so it seemed. As far as I could tell, the weary Albert was casually withdrawing from the field of battle, so to speak. I assumed his intention was to return and make peace - at least, after the dust had settled. But, of course, I did not care to know all the details - at least, not enough to broach the subject.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 4, The Fourth Day, Part 2, The Assembly & Government Reform, Section 6, Being Obedient, Paragraph 1

When you shifted, there was a swaying in the balance, a slight polarization in the field of energy. The core of the feeling suddenly shrank back from you, creating two arms as if to embrace you. Luckily, I had experienced the feeling around you before, so I was prepared for it - but not for this phenomenon. It was the most mind-boggling thing. Up till then, nothing on the outside had ever been able to influence the feeling that way. And apart from that singular incident, of which you are the heroine, there's only been one way for me to control the feeling, and that is to impose upon it a sort of psychological containment - more like a conscious ignorance really - something I developed around our mother, because there was a period in which I was constantly affected by her.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 5, Inflammation of the Loins, Paragraph 4, Clauses 15-21

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

Clark shook his head. "Even if we could somehow bribe somebody at the fields, the executives would get involved. It's not worth the risk."

"They wouldn't even know what's missing."

"How is that possible?"

"We'd be skimming it off the top."

"Of what?"

"Of the trucks."

"When?"

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a man without a clue

Tae left. By midday, he was near his field. He could see his rice was gone. Kwon's crop was still standing. Tae grimaced. He walked through the stubble to his tent. He put on some clothes. He paid Kwon a visit.

"My God," cried his friend. "You're alive."

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring women of various shapes and sizes

Any second now, thought Tae, the stress on that last button would overcome the tensile strength of the threads. The whole thing would crash.

"Jutsu and Nin will help with the beds," continued the woman with the strong features. "Till the fields. Mark them out. Don't forget. There's twelve of us."

"I know how to count," said Kung. "I didn't manage a hotel for nothing."

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring crabs

A wisp of steam rose from the rocks. Tae felt the urge to check it out. "Excuse me," he said. He left Kwon and Do behind. He climbed the rocks with his bare feet. He heard the sounds of splashing. Two women laughed. A man said, "That bean counter wanted us to till fields." It was Kung. "I showed her. We marked out the best spots for ourselves-right next to a hot spring. We should open a resort. Charge the others admission."

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a strange settlement

At the end of the irrigation ditch that he himself had grudgingly helped to build, Tae found Bo laboring in her field. "Good morning," he said. Bo looked up. Tae smiled. "It's a nice day for a walk." He gestured towards the desert. "Would you care to join me?" Bo looked at the landscape. She thought about it. She put down the rice plant she was holding. She wiped her hands. She looked at Tae. She nodded.

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a frank discussion of what society is all about

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na pole: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

Angielski odpowiednik na "pole" nie pojawia się w Sorry Miss Jackson.

- Michal Slaby

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na pole w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

I was taken to a football game. Not at a stadium. More like a field with a stand. My uncle called it "The Moldavian Wembley." This is where my stomach caught up with me. At some point during the first half I rushed out to find a toilet. The only permament structure I found had a long line sticking out of it. The portable toilets were crowded. I decided to find something further afield. At the very least a bush.

– from “The Most Idiotic Actress,” a fictional story based on true events as related to the author

Light seeps in. A tunneling creature has freed us. We are lifted on the breeze. I leave my bags behind. I must cling to my comrade. For an instant a field lies ahead. Then the sky. Then the backs of doves. I wonder carelessly if we are approaching heaven but the spinning keeps its relentless pace.

– from “Shovels Fall,” an interesting story about the cycle of social upheaval throughout history

Mark was so fast he could go up Update Street, hit his half of Hillview, and come back down to Profile before Bill the regular guy on Rural Route 2 could get two bites off his sandwich which he usually ate halfway down Download Street so he could enjoy the view of the football field.

– from “Wrong Again,” a success story about something unthinkable that unfortunately exists in real life

Further west the air fills with dust. Further west another ocean fills with fire. As the smoke clears my comrade and I face yet another shore. This one teeming with life. We wait. There may be hope in these masses. We watch the battles rage. We watch the battles die down. We land in a barren field.

– from “Shovels Fall,” an interesting story about the cycle of political struggle throughout history

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Pole: Spis Treści

Kolokacja Pole w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Pole."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na pole który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "pole." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Martwa natura, Patriarchat

Ojciec mówi, że ojciec wie najlepiej

Na celu promowania demokracji, silny musi opróżnić się jego siły. Słaby musi być przyznany szansę na rozwój siły. Nie możemy wymusić koniec patriarchatu. Takie postępowanie po prostu utrwala feudalizm pod inną nazwą.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży