Nagłówki MichałaKról

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Król, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Angielski - Matura - te słowa nie będą ci niepokoić kiedy uczysz się angielskiego we własnym zakresie Bielsko-Biała styleIkona słownika

Doceniam pomysł ogłaszania angielskiego jako światowa lingua franca. Nie akceptuję nieciekawego przepisu przez który angielski jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Osoba oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie: "Kto?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe osoby

Zapobiegajmy tortur z pomocą sztuki dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Na przedostatni weekend czerwca 2011 r., pojechałem na wsi w Pensylwanni na spotkanie Stowarzyszenia Naturistycznego. Następnego dnia poleciałem do Europy. Przed koncem tygodnia spotkałem niespodziewanie inną naturystę, kobietę, która jakby była przeznaczona towarzyszyć mnie podczas zwiedzania wielkich europejskich ośrodków naturystycznych.

Jako artysta, od początku mojej kariery, praca moja została poświęcona problemowi akceptacji ciała, cel, który później uświadomiłem sobie wspolnie trzymałem z całą społecznością ludzi którzy się nazywają naturystami, skromny fragment z której znalazłem zamieszkany w Polsce, kraj, którego kulturalny konserwatyzm nie nadaje się łatwo do przyszłościowego myślenia. Jeden z tych przyszłosciowo-myślących polskich naturystów była Gosia.

Chociaż urodziłem się w Europie, byłem wychowywany od najmłodszych lat w Stanach Zjednoczonych, mieszkając w różnych stanach jak Nebraska, Ohio i Connecticut. Uczono mnie amerykańskie wartości i zobaczyłem rzeczywistość z amerykańskiego punktu widzenia. Ona urodziła się i wychowała się na wsi w Polsce. Poszła do pracy w najbliższym mieście. Najbliższe duże miasto wydawało się centrum świata. Amerykańska perspektywa nie była czymś, co mogła kiedykolwiek spodziewać że zobaczy.

Nigdy nie byłem żonaty. Nigdy nie byłem rozwiedziony. Nigdy nie miałem dzieci. Nigdy nie straciłam dzieci. To nie oznacza, że nie mogę próbować zrozumieć kogoś, komu tak się stało. Słuchając Gosię podczas naszej podróży po Europie zacząłem rozważać jej potrzeby tak, jakby były moje własne. Może nie byłem w stanie zaspokoić wszystkie te potrzeby, ale nieraz udało mi się zamknąć gębę i umieścić swoje własne potrzeby na boku, jeśli była taka potrzeba, przyjamnie na 10.000 kilometrów. Wszyscy musią być wysłuchani i to jest jednyna potrzeba, którą wszyscy mamy obowiązek zaspokoić. Gdy ktoś modli się do innego człowieka, jako człowieka masz obowiązek słuchać. Ludzkość musi zacząć uczyć się tę umiejętność zanim będzie za póżno.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 16
2011-08-04
 15༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Camping Club Léman

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Préverenges, Switzerland

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Król

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo królw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa królpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na król znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na KrólGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "król."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "król."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na KrólGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na król jest angielskie słowo king.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na król w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. Everybody wants to be king. And every king wants to rule the world.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. I don't understand what the fuss is all about. Just because he'll be king?

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. You expect me to do it for king and country?

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. The king can't order me to do anything.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "król."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "król."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "król."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Król w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Król: Spis treści

Król po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "król."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Król."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "król" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na król," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na król: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na król w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #122

barry has a humongous chair for himself behind a humongous desk. his guests sit a foot lower. who does he think he is. a hotshot lawyer.

Sprint "Iphone" Case

27 July, 1:50 PM

Frame #82

hey - let me make it clear. im not providing this service so you can chat with each other. this is for keeping a log. in case something happ

Sprint "Iphone" Case

26 July, 1:19 PM

Frame #94

hey - as i said espn is for important things. if you learn something about a suspect make an entry. have a theory make an entry. no chat.

Sprint "Iphone" Case

26 July, 4:12 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na król: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na król wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

The jackets were white; the trousers, blood red. Cosmonauts of St. Benedict wore a yellow papal sash, but even this was conservative. Cyan, yellow, and magenta were the colors of the day - owing to their use in color photography, of course - not a nineteenth century invention, but close enough.

Verse 14 from the chapter called Childhood

A year later, companies set foot on Mars. They brought more materials, more tools, more furnaces, more fuel, more food, more instruments, more cereal, more batteries, more motors, and more radios. They brought as much water as they could possibly fit in their space tankers. They brought as much compressed air as could be manufactured.

Verse 2 from the chapter called Childhood

Now as your grandfather has no doubt told you, Abrams Tank was the first Panzer-Tank on Mars. He brought with him a suit (of course) and a whole mining company. His mining company, Panzer-Tank Mining, started the very first successful iron mine on Mars. Abrams Tank was very successful. After his son took over the mine, he started a very successful glass factory: Glass Panzer-Tank Style. It made very good Martian glass. This led to a construction company: Panzer-Tank Construction. At the age of seventy-five, Abrams Tank built the Glass Pyramid which now marks the center of Centropolis. His son became the first governor of Mars.

Verse 4 from the chapter called Childhood

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na król: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na król wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

We stood there for a very long second, I pointing, my body huddled together by the recoil of the pounce, my head back, face stretched with the promise of amusement, eyebrows lifting, eyes wide, my mouth still in its open smile. We were very close, and despite the fact that he looked nothing like Luke, looked much better in fact, it took me surprisingly long to bring myself to awareness. In that very long second, I took in the sharp lines of the boy's face, the symmetrically modest nose, the tender growth of a few days' neglected shaving, and yes, in that sense he did resemble Macy, but I was not aware of that, nor of the implications, and only near the end of that very long second did I begin to realize I was absurdly positioned and in no way ready to explain my behavior.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 3, Ambushing a Man, Paragraph 2, Clauses 3-6

It made me wonder what kind of people were giving Luke his reputation these days. They can't be that much different from the ones we knew: no self-respecting woman would ever shag in that apartment - but I guess that goes for men too. In fact, what self-respecting person would ever choose to have anything to do with Luke in the first place? He can't possibly be raping them - the walls are too thin - unless he uses drugs - ah, but let us not speak of that.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 2, Letting It Steam, Paragraph 1, Clauses 6-9

The bathroom was much less filthy, and this, I thought, could only mean one thing: Luke probably had not been taking advantage of it - but I'm sure that you could think of other, equally plausible theories. Enough about Luke; I refrained from cleaning his bathroom - let's leave it at that. Letting the shower run, I washed out my mouth and sat down on the toilet.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 2, Letting It Steam, Paragraph 2, Clauses 1-3

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na król: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na król wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

"How does that happen?"

"I'm not sure. It was sexy. She must be a hooker."

"Dressed like a nun?"

"I have to go."

"What do I do?"

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring an interesting ode to human anatomy

"I can tell. It's hard-under these circumstances. You don't have time to see every angle. A man's gotta be careful. That one I saw back there isn't gonna last long. By the time we circle around, she'll be gone."

"This rubbernecking is insane."

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story about a woman and a man

"Good point. It's a freak show every way around. I'm waiting for the transmidgets to pop out."

"This guy found somebody."

"She's doesn't look too bad. I want to see the customer. I wanna make sure he deserves it."

"Is he gay?"

"He's the straightest man in the world."

"He wants ass."

"His wife doesn't treat him well."

"It's hard for guys who want a girl for anal."

"You need to know where to look."

"Where do you go?"

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring a drug-user

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na król: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na król wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

ALICE: He ended up taking another man's wife?

FLETCHER: Sadly.

ALICE: Then what?

– ACT I, lines 613-615

GREY GOOSE: She purrs like a kitten.

FLETCHER: She won't bite.

GREY GOOSE: Give the old gal a chance.

MS. JACKSON: I won't.

FLETCHER: She's ready and willing.

GREY GOOSE: She wants to please.

MS. JACKSON: I'm not going to indulge this.

FLETCHER: We're asking you to indulge yourself. We know you've wanted it.

MS. JACKSON: I have not.

GREY GOOSE: Are you prepared to deny yourself this long-coveted pleasure?

– ACT I, lines 1132-1141

ACT II

SETTING:Same.

AT RISE:Same.

KOKOMO: Clean. Clean. Clean. That's all I do around here. I'm supposed to be the cook. I didn't think I'd have to be the maid and the launderer and the nanny, too. Whoever said Polynesians are like children didn't know the English. They say the streets of London are paved with vomit. Nowhere is it worse than there. That's a kingdom full of stupid, dishwasher-buying buffoons. If I didn't know any better, I would say it's an island thing. Upolu is nothing like this. We have peace and quiet. I wish I could be there now: swimming in Fagaloa Bay, climbing Mount Fao, running my feet through white sand, growing breadfruit and pawpaw. If only I weren't alone in those dreams.

MS. JACKSON: (off) Kokomo!

KOKOMO: Yes, Ms. Jackson.

– ACT I, lines 1384-1389

ALICE: No.

FLETCHER: Good. If they were, I don't know what I'd do. I think I'd die.

ALICE: It's not heaven.

FLETCHER: Are you sure?

ALICE: I'm positive.

FLETCHER: How am I supposed to know? I've never set foot beyond these waters.

ALICE: An island is not all that different from a city. Most of what you need is within walking distance. Even here, you have taxis.

FLETCHER: That's true.

ALICE: You bump into people you know. You're surrounded by strangers.

FLETCHER: We like to call them 'pirates with cameras.'

– ACT I, lines 470-479

ALICE: (clearing the table) Why was the tea left here?

FLETCHER: Are you taking your top off?

ALICE: I don't think I should.

– ACT I, lines 553-555

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na król: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na król w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

I stayed at the dacha until spring. I kept myself busy with Tolstoi and a translation I was working on. I tried without success to get a job in St. Petersburg. A friend of mine had a contact at the Education Ministry. I told him I was willing to go anywhere.

– from “A Black Man in Moscow,” an inspirational story inspired by somebody's real life, though the details are fictional

I've never been to Hong Kong. I was in Macao once. I lost 25,000 dollars at the casino. I won it back later in Vegas but while I was in Macao and out of money I went for a walk. To clear my head. To get away from the tables. To my great amusement I stumbled upon a street named after Sir Lima. The street ran right into another street named Rebelo. There was a bank on the corner.

– from “Beautiful Branca,” a true story that changes certain facts if I even remember them correctly

China is full of noise these days. People everywhere. Doing everything. Anything they can to make it. I know there's a cost to the churning. Families split apart. Like the Limas. Ten kids all over the world. San Jose. New York. Vancouver. London. Paris. Tokyo. All born in Hong Kong. If the rich can't keep it together what hope is there for the poor. I've seen the peasant families on TV. Parents who see their children once a year. Until the kids run away from their grandparents and find work in a bar somewhere.

– from “Beautiful Branca,” a true story that has been slightly embellished as far as I can recall

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Król: Spis Treści

Kolokacja Król w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Król."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na król który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "król." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Plugawość, Sportretowanie

Cenzura mówi wszystko

To naturalne, ukryć brudne rzeczy. Są żenujące. Ale trzeba pamiętać, że kiedy ukrywamy rzeczy, które są trudne, robimy wrażenie że są brudne, gdy są naprawdę coś zupełnie inne. A kiedy sprawiamy że łatwe rzeczy są dostępne, robimy wrażenie że są czyste, kiedy tak naprawdę nie są w ogóle. To jest niebezpieczne.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży