Nagłówki Michałaśmierć

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

śmierć, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Trzeba uczyć się angielskiego we własnym pokoju Bielsko-Biała style - to nie jest Metoda Callana!Ikona słownika

Ufam w pojęcie uchwalenia angielskiego jako międzynarodowy język dla świata. Nie doceniam konwencjonalnego programu w jakim angielski jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Paliwo oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie "Jak?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe paliwa

Zniewagę zastępujmy sztuką dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

W poniedziałek przyjechałem do Europy. W środę kupiłem samochód. Do piątku poznałem kobietę, która kilka miesięcy później mogła powiedzieć że podrózowała ze mną 10,000 kilometry po Europie.

Jako artysta zainspirowany przez młodą kobietę walczącą z samooceną i bulimią, akceptacja ciała zawsze zajmowała poczesne miejsce w mojej estetyce. Odkrywając niedawno naturyzm i jego mantrę akceptacji ciała w Stanach Zjednoczonych, byłem chętny do odkrywania styl i filozofię klubów naturystycznych i piękność wokól naturystycznych kempingów w Europie. Los mnie rzucił najpierw w kierunku Bielsku-Białej. Tam gdize Gosia mieszkała.

Byłem z Ameryki, krainą wolnych... siedzibą odważnych. Ona zaś niosła ciężar Starej Europy...domowe i religijne ubóstwie...zduszona kreatywność. Gniew. Smutek. Tęsknota.

10.000 kilometrów. Jeden samochód. Jeden namiot. Zaczęliśmy uczyć się jak słuchać. Zaczęliśmy się otwierać. Zaczęliśmy współpracować. Nawet kiedy było żle, nawet jeśli było tak trudne, że nie wydawało się że skończy się dobrze, jakoś wytrzymaliśmy. Zakończyliśmy wycieczkę i wróciliśmy zadowoleni. Pokonaliśmy diabła na drodze. Z powrotem do domu więcej diabłów czekalo nas nadużywać. Jeszcze gniew. Jeszcze strach. Jeszcze wiecej smutku. Tym razem byliśmy przygotowani. Tym razem jeden miał drugiego i mogliśmy powołać na tę radość i zaufanie i niespodziewanie, co 10.000 kilometrów stworzyło. Mogliśmy sobie przypomnieć, jak to było żyć w jednym namiocie.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 34
2011-08-22
 3༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Koad Ar Roc'h

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Neant Sur Yvel, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo śmierć

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo śmierćw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa śmierćpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na śmierć znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na śmierćGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "śmierć."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "śmierć."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na śmierćGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na śmierć jest angielskie słowo Death.

Death is how room is made for other people.

Śmierć jest sposobem do stworzenia miejsca dla innych ludzi.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. Many people consider death to be the end of one's existence such that the information that forms the basis of consiousness is lost or destroyed. I tend to see it differently.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. People commented on the fact that such a young man was seemingly so obsessed with aging and death.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "śmierć."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "śmierć."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "śmierć."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "śmierć."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "śmierć."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć: Spis treści

śmierć po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "śmierć."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "śmierć."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "śmierć" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na śmierć," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #6335

hulu says the worst part about his mothers death is that the dam didnt break. the attack failed. the traitors had to do it again.

Chase Credit

23 December, 10:50 AM

Frame #6324

certain death by drowning sucks. but if your house was near the edge of the caldera. that couldve been a protracted nightmare.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 10:39 AM

Frame #843

i dont know why im in such a frivolous mood. it must be the closeness of death. not nanas. my own. im one step closer now. i can feel it.

Expedia Cheap-Flights

4 August, 10:49 PM

Frame #4513

jcpenney's nervous. she thinks sprint is robbing us. sprint can be a selfish bastard but hes doesnt have a death wish. he knows id kill him.

Chase Credit

2 October, 11:08 AM

Frame #2260

taunts. death threats. flying bricks i can handle. its worse when you dont know whats out there. every other person could be a spy.

Sprint "Iphone" Case

20 August, 10:53 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

At the time of her sudden death, Jesus's father was engaged in some very serious litigation - had been for quite some time. As long as Jesus could remember, his father had been poring over books: law books, books on health, books covering conflicts of law, international arbitration, personal injury cases, adjective law - the list was endless; the books were heavy and full of small print: Jesus didn't care much for them, but he knew, from an early age, that somehow they were intimately tied to his father's income, his mother's illness and his own persistent loneliness, for it seemed like those books, while keeping his father occupied for lengthy periods of time, would also send him far away, to places that Jesus would never have known existed if not for geography. Jesus blamed those books, even though they kept his father close to him, for keeping his father preoccupied. They angered him - they angered his father if they proved unhelpful or troublesome - but Jesus's anger was stronger: he hated the books for taking away his father's attention (once, his father had mercilessly spanked him for ripping out a few pages, which the young Jesus had done out of frustration for being neglected) but ultimately (notwithstanding the great pain of that episode) Jesus blamed the books for something far, far worse: a much meaner and grosser negligence. He blamed them for letting his mother die.

Verse 52 from the chapter called Adolescence

What lethargy he faced! What fatigue! Jesus's father took a long time to die. After his wife's death, the trial and its aftereffects consumed him for about two years. Then, there was nothing. Selling all of his property, your father's father moved back to Treblinka, onto his old garbage. His own father was long dead, but, for a few years, his mother still lived. In their old apartment on the southern side of Town Square, your grandfather spent the last years of his life, addicting himself to heroin.

Verse 66 from the chapter called Adolescence

"See, cousin," said Jesus, "what kind of people have come to rule this land. When you threatened SECURITA with exposure, not a single honest man came forward, despite the fact that knowledge of our existence had to reach the highest circles before our uniforms were granted. It was treason they had to hide - if not their own, then somebody else's. We're a state secret, cousin. You think we'll survive long on this planet? They want our heads. We're a liability - just like Leonard Cohen-Krupnik, the richest man in Poland - but not for long. Soon, his wealth will fall to his eldest son, Sacha. We cannot even contemplate the possible motives, but, for some reason, Hitler Panzer-Tank the Third has purchased the sudden death of his would-be son-in-law's father.

Verse 1114 from the chapter called Security

Your mother was beautiful, my child. No one intended her pain or suffering - least of all herself - and yet, she suffered so much - gave herself so much pain, only to be swamped by the peace of Christ. In the end, she was at peace with herself, with God, with life and death, and, strangely enough - the one who made it all happen - with your father: your terrible, dreaded father who scared her like the plague. In the end, your father proved a ram; your mother, a ewe; and you, their lamb.

Verse 434 from the chapter called Bohemia

I will tell you everything from the beginning. I doubt that your grandfather will censor me. I know what he doesn't want you to see. I will keep my secrets. They are dangerous. My secrets are so dangerous, your grandfather kept me under house arrest for the past twenty years. But now that I'm in the infirmary, at death's door, he has shown mercy. I can write to you. And when you come to see me, I will hand you this work: the story of your father's life, the man who loved your mother and Your brother and who would never ever kill them. Your grandfather is cruel, but he is kind: he will let me see you. For twenty years, he has never let anyone see me, except for my beloved Hannah. You will see her! Smile to her! She will smile back. She is like your mother: kind, gentle - she even looks like her: she's half-Japanese.

Verse 14 from the chapter called Invocation

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

I wonder how much money she spends on this arrangement. I'm working pro bono, but I don't think that's true for the hospital staff. On the other hand, they aren't really doing much work. The private room is what she's paying for, and consequently, few people walk in here - that's what makes it so lonely. I find myself talking to Albert once in a while, but he doesn't care for my conversation. I think I must bore him to death. Ha. You see: I'm getting accustomed - and it's only the first day.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 3, Wondering, Paragraph 2

CHR: I make fun of him to death with it and he loves it.

ANDY: ...

CHR: If you want, we can have lunch together.

ANDY: Yeah, sure.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 2, Prayer & The Reformation, Section 10, Bringing Up a Sore Subject, Paragraphs 67-70

NIKE: You see: that's exactly what I was talking about, Luka. It's too hard for a conservative to be an activist. Because you're the one who's stuck in the castle: you're the one hiding behind walls hoping they don't fall down. And the other guy's getting all the glory: he's the one calling for troops. He gets to be the loudest. And if you want to attack him, you have to leave the castle first. And how many are willing to do that? You know what happens out there? You become a reactionary: and that's a dirty business. You're a patrolling death squad is what you are, and there ain't no glory in that. And that's why people like Andre wish the army would just go away.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 11, Talking Politics, Paragraph 30

NIKE: Check this out, man: what does it take for a gentleman bee to survive out there?

LUKA: He has to avoid sex.

NIKE: Can you believe that? Losing your virginity is death. After the queen mates, all the male bees die.

LUKA: She gets to keep your sperm.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 13, Discussing the Birds and the Bees, Paragraphs 5-8

NIKE: Well, I know - I mean: you're not alone anymore: you're lucky I came along. You would've scared yourself half to death running away like that. You're not even wearing shoes: you might hurt your foot or something: you might slip and fall and then what?

BARB: Why are you here?

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 22, Encountering Poverty, Paragraphs 68-69

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

Tae was convinced Jutsu could be trusted. After all, the prisoners were responsible for the death of Nin's child. Circumstances proved Tae wrong. Jutsu took pity on Jing. She seemed innocent. Day after day, she begged to be released. She told Jutsu she would be good. She would help Nin gather firewood. Jutsu took matters into his own hands. Without informing Tae or Bo, he let Jing go.

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a settlement composed solely of criminals

Gog formed an army. Many of his men were more handy with a lasso than with a bow or a spear. Gog had to reassure himself they would be enough. As they lay arrayed about the dense forest, he said, "Sargon's son is in a mighty hurry to rule. His father faces certain death."

– from “In the Beginning, There was Gog,” a fantasy story featuring a man who smiles only when he's happy

The heads fell one by one. Magog watched in horror as they rolled past her. She saw their mouths still gaping. She cringed. She seemed unhappy.

Gog noticed the look. He said, "If you knew how close I came to death, you would not so quick to mourn these men."

"I rejoice," said Magog, "to be back in your arms. There is no need to reassure you with wild shouts. I knew you would come."

"There is something more than dignity holding you back. I would say it were the bloodshed, but you claim to be a warrior. Perhaps the gold I have showered upon you has finally softened your mettle."

– from “In the Beginning, There was Gog,” a fantasy story featuring a warlord

The chairman of the committee was of a different mind. Patsy went to the chairman's wife, saying, among other things, that, though he proposed to pursue full time his own investigation into the suspicious death of Nancy Cartwright, he was told that dead young women don't vote. "Excuse me?" said the chairman's wife. Eventually, the chairman gave in.

Patsy's colleagues in New York were less than excited. "Nancy Cartwright committed suicide," said the Captain.

– from “A Cop Named Patsy,” a funny story featuring cops who do things other cops aren't ready to accept

Somebody knocked. Shaq roused himself. Tatum felt a sudden rush of terror. She thought of the video. She remembered the man being killed in his bed. What if this were Admiral Flava Flav? she thought. What if she were about to die? Tatum rubbed her eyes. She wanted to see death coming.

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring distateful aliens

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

GREY GOOSE: Imprisonment: starvation: being pressed to death.

MS. JACKSON: Is that what awaits me, husband?

GREY GOOSE: No.

MS. JACKSON: Then what?

GREY GOOSE: You know what the penalty is.

MS. JACKSON: Homelessness? You think that if you burn my house down, I'll come live in your sty? Fool! I'd rather wander about the island cursing your name for the rest of my life.

GREY GOOSE: Do you know what I adore about fire? More than its color, its beauty, or its warmth? more than its light, its speed, or its age? more than the fear it brings to bug or beast? more than its purity? its fertility? its never-ending energy? or its ability to wander about the island endlessly seeking out its prey? More than all those things, I love its loyalty to itself: its obedience to nature. Oh, wife! When you know how to stoke her, she can be so perfectly predictable.

MS. JACKSON: Fletcher would never let you get away with it.

GREY GOOSE: He did once; why not twice?

MS. JACKSON: Fletcher!

– ACT I, lines 321-330

GREY GOOSE: Not to mention this island's penchant for making the most grotesque of assumptions - never mind that. I did a terrible thing in burning down that house: I know it. I've been paying for it ever since. I'm finally sorry for doing it. I don't think I could've said that this morning. Something's changed. I don't want to be like that anymore. I don't want to do those things. I think the Australians should mind their own business; that's neither here nor there. If you didn't squeal my name to the police, somebody else did. I'm going to find that person - not to burn down his house - to talk to him calmly and rationally: to put these absurd suspicions to rest. Everybody deserves to hear the truth, especially the people you love. I was kicked out not because of my reputation or the looks you were getting in town. It wasn't because you thought I killed that girl. It was because I hurt you. I hurt you a long time ago and I've always been too selfish to realize it. I expected you to understand - even though I never properly explained myself. It had nothing to do with you. You were perfect. I loved you. I was afraid of being a father. You know my childhood - or perceived lack thereof. I was insecure. I was scared to death. I panicked. I didn't talk to anybody about it because I was ashamed. I thought that, if you knew, you would despise me for it. You were always so strong and fearless. I envied you. When your family came and asked me what was going on, I lied. I acted as if I didn't care about you anymore: as if I had lost interest. Nothing could've been further from the truth. I was an idiot. I was such an idiot. I'm sorry for that. I'm so sorry for everything. I won't trouble you anymore. Even if you and your friend want to move in together, I won't trouble you. File divorce papers in the morning. You can keep the house - and the sofa bed - and the mattress - and the comforter - and the dishwasher. You can even keep the cook - and the boy.

– ACT II, line 356

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

"I'm lying," said Orbitz Nombre Trois. "I used to do that to myself all the time. I know exactly which way I came. I tried to beat myself. I got stopped for questioning on the cruise ship. There was no way around it. Just like there's no way around the gas giant. You're going to fail."

"I can't know that for sure," said Orbitz Número Dos. "As far as I know you and the other one are hallucinations."

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance in the spirit of Stanislaw Lem, if you know who that is

Orbitz typed agan. "Why is the life support system on?"

A moment passed before the response appeared. Marriott wrote, "You turned it on yourself, Rishi."

"No, I didn't," said Orbitz out loud.

A response appeared. "I do not wish to argue"

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance which hopefully would make Lem proud, if you know who that is

A gruff voice asked, "Can I help you?" There was a moment of silence.

Orbitz spoke. "I'm here for it," he said. More silence. The shuffling of feet.

The gruff voice asked, "What?"

"You're the shopkeeper, aren't you," said Orbitz. "I hear you have an assistant."

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance written out of respect for Stanislaw Lem, if you know who that is

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na śmierć: Spis Treści

Kolokacja śmierć w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "śmierć."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na śmierć który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "śmierć." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Naturalne + Życie

Pejzaż ludzki

Życie to wirująca kula. Radość znajduje się na jednym biegunie a smutek na drugim. Każdy ciągle karmi drugiego. Radość jest otoczona przez emocji zaufania z jednej strony, i przez niespodziewanie z drugiej. Zaufanie prowadzi do przewidywanie, przewidywanie prowadzi do strachu. Niespodziewanie prowadzi do niesmaku; niesmak prowadzi do złości. Złość i strach napędzają nasz smutek. Smutek zamienia się z upływem czasu w radość, Poprzez nadziei, czyli zorientowanie się na miłość. Miłość, czyli otwartość na radość, zaufanie i zaskoczenie. Suma emocji, emocja wzmacniana przez innych. Mnożone i dzielone, w uczciwych kawałkach. Takie, że do tych, od których zostało odjęte, trzeba dodać. Do czasu, gdy jesteśmy cali.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży