Nagłówki MichałaOdmienny

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Odmienny, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Angielski - Matura - te słowa nie będą ci niepokoić kiedy uczysz się angielskiego we własnym mieszkaniu Bielsko-Biała styleIkona słownika

Ufam w wykonalność podtrzymywania angielskiego jako światowy standard. Nie doceniam chłodnego programu w jakim angielski jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Rodzaj oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie: "Który?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe rodzaje

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres molestowaniu seksualnemuZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Pod koniec mojego pierwszego tygodnia w Europie w 2011 roku, nie tylko kupiłem samochód ale i też poznałem kobietę, która pózniej towarzyszyła mnie na 10.000 kilometrową wędrówką po kontynencie europejskim, jeżdżąc tym samym uszkodzonym samochodem który kupiłem, i dzieląc się tym samym małym namiotem z Walmart, który przyniosłem ze mną na samolocie.

Przyjechałem do Europy udokumentować ludzi praktykujących naturyzmu. Wstępnie ustaliłem spotkanie z nudystem z egiptu odwiedzającym Europę i było też w planie jakieś zgromadzenie paneuropejskie co odbywało się w Chorwacji. Zorganizowałem dla siebie asystent który miał mnie towarzyszyć i pomagać w czymkolwiek potrzebne, ale kiedy jej paszport został skradziony w nocy przed planowanym wyjazdem, plany poszły przez okna. Zdecydowałem się na coś mniej ambitnego. Chciałem odwiedzić saunę reklamowana dla naturystów w Bielsku-Białej, co znalazłem w Internecie. Kiedy tam dotarłem, spotkałem Gosię.

Byłem z Ameryki, krainą wolnych... siedzibą odważnych. Ona zaś niosła ciężar Starej Europy...domowe i religijne ubóstwie...zduszona kreatywność. Gniew. Smutek. Tęsknota.

Pomimo policjantów w Wiedniu. Mimo deszczu w Veržej. Pomimo zagubienia się we Włoszech. Mimo rozstania się w Soest. Pomimo tej nocy w Amsterdamie. Mimo naszej walki w Lisieux. Mimo burzy w Bois de la Roche. Pomimo tego strasznego poranka poza Collonges. Pomimo długiej drodze do Pielenhofen, wróciliśmy cali i zdrowi, a co najważniejsze, byliśmy szczęśliwi. Zaczęliśmy uczyć się jak słuchać. Zostawiliśmy za nami diabły z drogi i te pozostałe diabły z przódu wydawały się trochę mniejszy. Zaczęliśmy się otwierać.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 12
2011-07-31
 11༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Camping Trenta

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Trenta, Slovenia

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Odmienny

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo odmiennyw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa odmiennypo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na odmienny znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na OdmiennyGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "odmienny."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "odmienny."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na OdmiennyGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na inny jest angielskie słowo different.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. I'm not saying one is better than the other. I'm saying they're different.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. We should try a different approach.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "inny."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "inny."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "inny."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "inny."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "inny."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Odmienny w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Odmienny: Spis treści

Odmienny po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "odmienny."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Odmienny."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "odmienny" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
ŚREDNIA4238079SUMA21841558120147
1.0%339567different99182241954
2.6%3991260difference391469433
14.3%4304120differently8140120
100.0%4369305differences2011000
100.0%4369305indifferent2011000
-43712632differentiate1100000
-43712632differentiated1100000
---differ0000000
nie pokrewne grupy wyrazów pochodzenia łacińskiego
2.1%3901055difficult4861520340
14.3%4304120difficulty8044000
33.3%4346361difficulties4001300
100.0%4369305diffuser2020000
-43712632diffused1001000
-43712632diffusing1001000
-43712632diffusive1001000
---diffuse0000000
-43712632diffident1001000

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #3616

i got a calendar. this place has differently themed orgies every week. tomorrow is a sushi taste test for women.identified guests only.

Sprint "Iphone" Case

9 September, 6:49 PM

Frame #3008

i was wrong. i was hearing two different sources of crunching. the first one stopped. all i hear is the second one now. from the south.

Chase Credit

29 August, 3:19 AM

Frame #6975

it has been agreed that paramex will be used to differentiate armed soldiery from what may or may not be a group of civilians.

Justin Bieber

23 December, 9:30 PM

Frame #6440

if the buses cross the bridge. its a different story. avenue 37 is the only road leading out. its a chokepoint. at least for vehicles.

Justin Bieber

23 December, 12:35 PM

Frame #6387

hulu doesnt know why he didnt go back the way he came. he says he just went a different direction.

Chase Credit

23 December, 11:42 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

Friday night was Twentieth Century Night. As usual, Columbus, Wroclaw's expert on twentieth-century music, was hosting the party. I was part of the crew. After setting up the equipment, I waited. I would've danced, but nobody else was dancing. There was no way I was going to be conspicuous. Too bad, I thought to myself. I needed a warm-up. Sitting behind the deejay booth, I thought about the time I danced with Zoe's monkey. That was such a long time ago, I thought to myself. Like a different lifetime.

Verse 1166 from the chapter called Security

Amid all the corruption schemes, both seen and unseen, the poorest people suffered the most. Those who had money could easily get by without burning fossil fuels or biomass. All they had to do was buy their own solar cells, for example, to supplement their energy needs. For the poor, it was much different.

Verse 20 from the chapter called Security

"Estate! He was Commandant for thirty years; Andrew worked in the electronics factory - this is how they spend their retirement? Keeping up their 'estate?' They furnished it with trash! Every floor has a furnace they found at the dump! Andrew burns coal, not because he has to, but because he can't afford a gas permit. He can't afford a gas permit because he hasn't sold a goddamn thing! Twenty-six hectares and what are they for? Inducing poverty? Who's going to buy from him? Nowadays, a village is no different from a city or a town or whatever it is you want to call it. People buy food from stores and not their neighbors. Well, maybe except for meat: that's about the only thing villagers won't buy from any store - and good thing too: maybe they'll start making good sausages again, 'cause right now - God forgive their greedy souls - they're full of extenders."

"I should go and thank him," said Jesus.

Verses 258-259 from the chapter called Adolescence

The most surprising thing of all was the number of hooligans that flagellation recalled for the benefit of Christ. At first, everything was good. Debts were absolved; enemies made peace. Even stolen property was returned; weapons, given up - everything with no questions asked. Broken windows were even replaced! Then, as more and more hooligans joined up, they began reverting to their old ways. Too many confraternities were competing for members. When two different processions accidentally bumped into each other, old rivalries flared up. "Skorupa rules! It's for hool's!" one side yelled. The other side said, "Lick my bloody sacrament!" Then they beat each other with whips. What a failure it was for the Holy Mother Church.

Verse 485 from the chapter called Adolescence

Go to the city and go crazy - that's what the Man says. It's true: you lose your mind. You start thinking differently. You start voting for different parties - usually the ones that offer the most benefits.

Verse 145 from the chapter called Childhood

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

But there is something different about living day to day, wondering if you'll wake up tomorrow. It's really quite astonishing that Albert was able to function so normally; there was no hint of illness: he seemed completely healthy until the moment he just didn't get up. Maybe I missed something - Indiana's behavior was completely occlusive: there was nothing else on my mind.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 3, Wondering, Paragraph 4

I was aware of this development; I was aware that it marked a new stage in our relationship. But I didn't know what it meant, or where it was going. So I felt oddly unaccustomed. The piano looked different to me. I had a new relationship to it. I began wandering around the drawing room as if it were completely new to me, as if I were surveying the premises, looking for distinctive signs, drawing conclusions about status or history.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 6, The Drawing Room, Paragraph 1, Clauses 10-16

But I was truly disturbed by something different. Whenever my loins were really inflamed, or too frequently, I would begin to suffer from a chronic condition. As if they were too exhausted, my loins would begin tricking themselves, unleashing the feeling for no apparent reason. Unconsciously, I was expecting some sort of physical body that wasn't there.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 5, Inflammation of the Loins, Paragraph 6, Clauses 1-4

ANDY: About stuff, you know; she was reminiscing mostly. I asked her to remind me about some things that happened years ago - some stuff between her and me and Indiana. But she wrote it before all this junk started happening, so, by the time it came in the mail a few days ago, things were different, you know. Things were already way different.

NIKE: Yeah, I understand.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 8, Affording Private Health Care, Paragraphs 77-78

NIKE: Fucking Discalced Carmelites and Carmelites of the Ancient Order. I have no idea what's what. And who knows? Maybe one convent wears something slightly different from the next - even if they belong to the same order.

INDIE: I'm sorry, Nike.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 6, The Sixth Day, Part 1, Children & Education Reform, Section 5, Talking Through A Problem With A Friend, Paragraphs 46-47

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

Nike could not harm this creature: this woman floating in shadow: this blur of something horribly sacred-a strange beast of different fabrics, white and black-a veil was it? on top of a disembodied head? a bright strip of white fluttering behind? a bird with a shimmering tail? What kind: a dove? A penguin? A canvasback pochard in flight-about to be shot?

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring a frank discussion of the beautiful world of Paris

"The government doesn't want you to know about those details. It was a mess. The Manga People never recovered. Every last one has a complex. You'll see. They have different ways of dealing with it. Hoopz doesn't trust humans. Zyplukk's wildest wet dream is to transfer the team to the near side, even if we're at the bottom of C-League. If he didn't like banging his nurses so much, he'd get a fake jaw."

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story about what it means to keep people separate

Patsy, on the other hand, was drawn by a different feast: the confident stride of youth, emerging from the sea, hands pushing back wet strands, an elbow pointing up, pulling with it a tortuous line of shade across flesh, a motion of such immense gracefulness that, once reaching its climax, it just as soon hid the soft, pale underbelly of the arm that led down to a freshly matted pit of delicately trimmed hair, still peaking from beneath those drawn shoulders, pointing to a pair of bubbly breasts, which, ever so mournfully, turned away, presenting the elegant boxwood bouts of the back, dimpled above the ass, bending now at those generous hips before pushing off with the springiness of freshly leavened dough, and disappearing like satin gauze upon the waves. Now that, thought Patsy, was a girl in desperate need of police investigation.

– from “A Cop Named Patsy,” a funny story featuring a cop who goes to Japan

They talked differently amongst themselves. Gog's informers told him, "They say, 'Who is he to command us? He killed his entire family. If they had wanted to challenge Sargon, they would have come themselves. They sacrificed each other because they knew it would be hopeless. All they needed was a fool who wouldn't realize it.

"Gog needs to know, if we continue in this manner, we will lose everything. Are we expected to push our herds over every hill until we reach High Harrah? It is madness."

– from “In the Beginning, There was Gog,” a fantasy story set in ancient mesopotamia

Gog and Magog descended onto a great plain. They encountered a multitude of tribes. Each spoke a different tongue. "This," said Gog, "is the fruit of Nimrod, the first of the great kings. The Haoma claim he built a mighty tower to replace the Holy Bhag. Woe to he who attempts to pierce the firmament. What say you, Mithra?"

"Let us subjugate these people," she said. "One of them may know something of High Harrah. It will be easier to gain their secrets from a position of authority."

– from “In the Beginning, There was Gog,” a fantasy story featuring a man and a woman who fight with dragons

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

ALICE: No.

FLETCHER: Good. If they were, I don't know what I'd do. I think I'd die.

ALICE: It's not heaven.

FLETCHER: Are you sure?

ALICE: I'm positive.

FLETCHER: How am I supposed to know? I've never set foot beyond these waters.

ALICE: An island is not all that different from a city. Most of what you need is within walking distance. Even here, you have taxis.

FLETCHER: That's true.

ALICE: You bump into people you know. You're surrounded by strangers.

FLETCHER: We like to call them 'pirates with cameras.'

– ACT I, lines 470-479

FLETCHER: Bigger than your husband.

LESBIAN: Or so I'm told. I didn't actually see them. What I saw was smaller: about six or seven feet. They had these big beaks and enormous eyes made from concentric circles: each circle colored differently from the next. They looked like crazed chickens dancing around like that. Of course, with masks so big, the focus turns to a dancer's legs, the swaying of his hips-

MS. JACKSON: And everything in between.

ALICE: Ms. Jackson!

LESBIAN: His arms are busy holding up the mask.

MS. JACKSON: I'm not surprised: making women do the work.

LESBIAN: I wonder if any Polynesians use a big mask. Would your cook know?

MS. JACKSON: Probably not. Where is my cook? Does she know the kitchen still needs cleaning?

FLETCHER: Why are you looking at me?

– ACT I, lines 424-432

ALICE: Where is she?

KOKOMO: In what seems like paradise: Western Samoa.

ALICE: I thought you liked it here.

KOKOMO: I do. I can't help being homesick. Norfolk is small. Between the locals and the tourists, I think I've had enough.

ALICE: I understand.

KOKOMO: There aren't so many tourists back home. The islands are big. Half the land is forest.

ALICE: It sounds nice.

KOKOMO: It's a mixed blessing. Few tourists means fewer crowds but also less money.

ALICE: Do a lot of Samoans emigrate?

KOKOMO: They do. It's different for me. I'm half European. My father's from Vladivostok.

– ACT I, lines 830-839

LESBIAN: I'm proud of that.

MS. JACKSON: I want to show you love. I want to give you a home you can finally call your own.

LESBIAN: I know.

MS. JACKSON: We can be together. We don't have to hide. We can live here. This is my house.

LESBIAN: I understand it's important to you. You're a part of this place. You're a part of its charm, its beauty, its isolation, and its loneliness. I am not. I have lived a different kind of separation.

MS. JACKSON: Leave that life. Settle down with me.

LESBIAN: I desire you with every breath of life. I need you out on the open sea.

MS. JACKSON: Why can't you stop?

LESBIAN: Asking me to stop is madness. Darling, if you were to abandon this place, what would it mean? You'd be leaving the site of your seduction: the land of your shame. Who's to say we wouldn't return? By then, you would be a different woman. Is that what you're afraid of? Rebirth?

MS. JACKSON: Hold me. Never let me go.

– ACT I, lines 909-918

MS. JACKSON: When were you in Fiji?

LESBIAN: Not too long ago. I stayed in a hut just like the villagers do. It was part of a hotel on a secluded beach. It was absolutely gorgeous. The island is very touristy though - more than some of the others I've been to. The dance I'm thinking of was part of the welcoming ceremony. It occurs to me that despite being technically part of Melanesia, the dances of Fiji have much in common with Polynesian dances. There's that same emphasis on the word and the use of the arms and the hands.

ALICE: Where have you seen Polynesian dances?

LESBIAN: In New Zealand.

ALICE: Is New Zealand part of Polynesia?

LESBIAN: Yes.

ALICE: I didn't even realize.

FLETCHER: You assumed they were all tropical beaches.

LESBIAN: When I was on the islands of New Guinea and New Britain, I saw some very different dancing.

MS. JACKSON: Do tell.

– ACT I, lines 404-413

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na odmienny w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

The most idiotic actress in the history of cinema has got to be my mother. She was born to a family of Ukrainian farmers living in Romania. Or so I thought. It turned out it was the other country. The one whose name is always different. Moldavia. Moldova. Bessarabia. It doesn't matter. She married some kind of commie who ended up defecting to London. This was not my father.

– from “The Most Idiotic Actress,” a fictional story based on true events as related to the author

Orbitz Número Dos shook his head. "It's not different," he said. "I was hoping it would be. I've already heard myself saying these things."

"You were standing where I'm standing?" asked Orbitz Number One. Orbitz Número Dos stared blankly. "Are you saying there's no way to change the future or the past?"

Orbitz Número Dos came back to his senses. He said, "The present is everything. The rest is memory. I remember the past. I remember the future. I remember this moment."

"If I touch you," said Orbitz Number One, "will you disappear?"

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance inspired by my reading of Lem, if you know who that is

Sarah shrugged. She said, "You can't stop a girl from hoping I guess." I realized Parker and I weren't so different after all. I thought of Jeff's confession in the stable. I wondered what peoples impressions were of me. They probably thought me cold. Frigid. I can forgive them.

– from “A Magnum Condom,” a bedtime story to teach children about adult stuff that may or may not work

One day Orbitz finally emerged from his hotel room. He was carrying what looked like a book. He went into the shop. "It's you again," said the shopkeeper. "What do you want?" Orbitz said nothing. He dropped the book on the counter and left. One half of the surveillance team followed him all the way to the space port. The other half decided to find out what was going on. They raided the shop. They found nothing. The book Orbitz had been carrying was an antique. It was stamped with the name of the hotel. When one of the agents went to the hotel to ask about it the clerk behind the desk wanted it back. He said every room was supposed to have one. It was tradition. He had no idea why. He said the owner would get mad if one of them disappeared. The owner was questioned about the book. He said the same thing. It was tradition. Every room had a book. Every book was the same. He didn't know why. He didn't care to know. The Amazon cared. According to his sources there was a chance the book had a connection to the Wiki-en Society. He ordered the hotel closed. He arrested the owner and the entire staff. They proved themselves innocent quickly. The Astrazeneca found no deception in them. The shopkeeper was different. He was held long after the others had been released. He wasn't lying about Orbitz. He had never seen the man before in his life. He was lying about the way he did business. He claimed he was an honest businessman. It was a lie. He claimed he knew a good bargain when he saw one. Another lie. The Amazon wondered what was happening. Orbitz had gone from the space port to a low orbit cruise ship. Aboard the same ship was Sara Lee. The scientist who had confounded the Astrazeneca in the first place. He assigned a surveillance team to watch her. She walked around and gazed at the blue planet. She didn't see Orbitz at all.

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance written with Stanislaw Lem in mind, if you know who that is

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Odmienny: Spis Treści

Kolokacja Odmienny w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Odmienny."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na odmienny który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "odmienny." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Plugawość, Sportretowanie

Cenzura mówi wszystko

To naturalne, ukryć brudne rzeczy. Są żenujące. Ale trzeba pamiętać, że kiedy ukrywamy rzeczy, które są trudne, robimy wrażenie że są brudne, gdy są naprawdę coś zupełnie inne. A kiedy sprawiamy że łatwe rzeczy są dostępne, robimy wrażenie że są czyste, kiedy tak naprawdę nie są w ogóle. To jest niebezpieczne.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży