Nagłówki MichałaMartwy

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Martwy, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Trzeba uczyć się angielskiego we własnym domu Bielsko-Biała style - to nie jest Metoda Callana!Ikona słownika

Doceniam pojęcie podtrzymywania angielskiego jako wspólny język dla świata. Nie akceptuję regularnego procesu w którym angielski język jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Majkel's Inglisz: Słownik Polsko AngielskiPointer

Rodzaj oznacza powszechnie używane słowo, które odpowiada na pytanie: "Który?"

Najczęściej używane słowa które po angielsku reprezentują typowe rodzaje

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres nadużyciu prawa podmiotowegoZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Wiele osób wyruszają w podróz samochodem. Nie każdy przecina Europę wzórem krzyżowym w 46 dni. Zwłaszcza nie z towarzyszącą osobą zupełnie jemu obca.

Jako artysta, od początku mojej kariery, praca moja została poświęcona problemowi akceptacji ciała, cel, który później uświadomiłem sobie wspolnie trzymałem z całą społecznością ludzi którzy się nazywają naturystami, skromny fragment z której znalazłem zamieszkany w Polsce, kraj, którego kulturalny konserwatyzm nie nadaje się łatwo do przyszłościowego myślenia. Jeden z tych przyszłosciowo-myślących polskich naturystów była Gosia.

Będąc z Ameryki, tylko było potrzebne w Europie włączyć radio, aby usłyszeć amerykańską piosenkę. Aby zobaczyć amerykański film, tylko musiałem pójść do kina. Aby być zrozumiany, tylko miałem mówić po angielsku. Będąc z Polski, one nie mogła znieść słuchania radia przez tych wszystkich bzdur politycznych które tam są rzucane. Nie lubiła oglądać amerykańskie filmy, bo twierdziła, że wszystkie kończą się tak samo. Nie chciała mówić po angielsku ze mną, bo nie tylko chciała powiedzieć słowa poprawnie, ale także chciała powiedzieć swóim sposobem. Nikt nigdy jej nie nauczył jak. Ja rozpaczliwie chciałem zrozumieć. Ona chciała być zrozumiana.

Nigdy nie byłem żonaty. Nigdy nie byłem rozwiedziony. Nigdy nie miałem dzieci. Nigdy nie straciłam dzieci. To nie oznacza, że nie mogę próbować zrozumieć kogoś, komu tak się stało. Słuchając Gosię podczas naszej podróży po Europie zacząłem rozważać jej potrzeby tak, jakby były moje własne. Może nie byłem w stanie zaspokoić wszystkie te potrzeby, ale nieraz udało mi się zamknąć gębę i umieścić swoje własne potrzeby na boku, jeśli była taka potrzeba, przyjamnie na 10.000 kilometrów. Wszyscy musią być wysłuchani i to jest jednyna potrzeba, którą wszyscy mamy obowiązek zaspokoić. Gdy ktoś modli się do innego człowieka, jako człowieka masz obowiązek słuchać. Ludzkość musi zacząć uczyć się tę umiejętność zanim będzie za póżno.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 18
2011-08-06
 17༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Naturistenbun Rhein-Main

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Trebur, Germany

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Martwy

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo martwyw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa martwypo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na martwy znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na MartwyGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "martwy."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "martwy."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na MartwyGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na martwy jest angielskie słowo dead.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. Sure we can go there. If you want to end up a dead man.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. That piece of legislation is gonna be dead on arrival no matter what happens.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. We should probably say a prayer for the dead.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "martwy."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "martwy."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "martwy."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "martwy."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Martwy w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Martwy: Spis treści

Martwy po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "martwy."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Martwy."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "martwy" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na martwy," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #5089

im three miles south of szczyrk. the tank is running on empty. theres nothing but dead silence on the radio.

Sprint "Iphone" Case

8 November, 5:13 AM

Frame #4978

if the frenchman arent found alive. how will i explain that i have their boat. or worse. what happens when they find them dead in my dinghy.

Sprint "Iphone" Case

5 November, 12:12 PM

Frame #6278

the park was full of people like hulu and his mother who didnt know what was going on. there were also soldiers picking up dead bodies.

Chase Credit

23 December, 9:53 AM

Frame #4531

sprint found barry goldmans daughter dead last night. he has no idea what happened. even though he was peeping on her. pervert.

Chase Credit

2 October, 1:17 PM

Frame #5538

i just got jumped. two guys armed with knives. one dead. the other one got away. i think i wounded him. he was limping.

Sprint "Iphone" Case

25 November, 6:17 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

A year after that, a group of pirates led by Malabin dell'Osa were responsible for bombing two U.S. government installations in outer space. Two years later, the same group was suspected of organizing a suicide ramming that tore a hole into the side of a U.S. Space Ship, killing seventeen sailors on board and wounding thirty-nine. In the following year, they used the same technique to annihilate the Interplanetary Trade Center, which, eight years earlier, had suffered only minor damage from the terrorist bomb that had killed six. This time, in what quickly became known as the most deadly and infamous terrorist attack in history, three thousand people died. Many more would have suffered a similar fate, but, fortunately, the modules were mostly evacuated by the time they blew.

Verse 311 from the chapter called Adolescence

More than one Russian oil company raised itself an independent or 'independent but attached' battalion, just to gain itself a seat in the Presidium. For almost the same reason, Krupnik Holding was doing more than its fair share of recruitment. The Polish government, beleaguered with its own problems, and having very little to do in the way of oil, was totally uninterested in Panzer-Tank's privateering. Apart from a certain Polish educational institution, which possessed oil fields in Baku thanks to an ancient and once lost but then recovered endowment, Krupnik Holding was the only organization in Poland involved in the war effort. But instead of just pumping money into Panzer-Tank's war chest, Krupnik Holding was also raising troops. The prevailing theory among Jesus's coterie, considering that Panzer-Tank's daughter Zoe was engaged to be married to Leonard Cohen-Krupnik's son, was that the Krupniks were trying to accumulate enough votes in the Presidium to offset the Russian influence that might hamper Panzer-Tank's own interests. Thus, the Guderians and Krupniks were allying against the Russian threat, a situation which resulted in one dead Baron Cohen-Krupnik with Russian bullets in his head. But this was only theory.

Verse 216 from the chapter called Security

Was he really going to do it? he thought to himself. Was he really going to rob a Krupnik? Jesus was out of breath - he was really out of breath: his lungs hurt. What about his future brother-in-law? Jesus thought. Was he really going to attack two people at once with his bare hands? Impossible: Jesus shook his head. There was no way he was going to do it. He was going to watch them walk by with impunity and let them go home to their many-storied mansions, their glass palaces, their filtered paradises - he was a miserable human being! He was weak and defenseless! He was a bad person! Jesus sank to his haunches and rubbed his face. Mother was dead! A little girl was buried! Her neck was broken! A beautiful face bloodied! She fell from a third-story window onto concrete! Jesus rubbed his face and got up. He turned around. He rubbed his face against red brick. He beat his head. He beat the brick wall with his hands. Then he rubbed his face again: in the red brick: he tried to smush his face into the wall. It helped. Jesus was quiet. He wondered where they were. What was taking so long? Maybe they had left. Maybe they were gone. Maybe Jesus had missed them. O God! he prayed. Make it so I've missed them! Make it so I don't have to choose. Then he heard them. There were footsteps. He turned around. He put his back against the wall again. He sidestepped his way into a more complete darkness. There they were! crossing the street! This was it. Jesus didn't move. He thought about it: for a split-second, he almost moved a leg - but no: there was nothing. He was going to let them walk by with impunity. Go ahead, he said to himself. Go back to your filtered paradises - leave me the fuck alone.

Verse 613 from the chapter called Adolescence

Pack your bags and come for the funeral.

Your mother is dead.

Verses 20-21 from the chapter called Adolescence

These things didn't really concern Jesus; they were perceptions that reflected people's insecurities. Jesus had his own problems: that fateful night, while loading arms from his uncle's back room, Baron Cohen-Krupnik showed up in his electric truck. Efforts to capture him were complicated by Jesus's desire to capture this valuable asset (the truck), which he did (intact), but only after having Stalin chase it halfway around Center City (on foot), by which point, although the battery was dead and the truck's driver was forced to proceed on foot, Stalin's own battery was well out of range: he was so tired, he could barely lift his gun. Ironically, the Krupnik disappeared around St. Jesus's Church.

Verse 418 from the chapter called Arms

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

ANDY: No, I'm glad I understand it now. So what's wrong with this guy's credit?

BERT: Oh nothing; he's got plenty of creditors - just not the financial kind.

ANDY: How's that?

BERT: He's dead, I'm afraid. He passed away several years ago.

ANDY: Was he a friend of yours?

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 8, Financial Instruments, Paragraphs 35-39

You remember what she said at the door? She said: "Albert is always working. He works nonstop: nothing but work, work, work. I am afraid to leave him alone with Olympia. One time, he was in the room with her. He was working of course. And Olympia was jumping on the mattress in her crib. She jumped right out of it! She jumped over the railing. Not only that, but she flipped: in mid-air she flipped around. Luckily too - because that way she must have fell on her back. But she was holding onto the railing - you know? when she jumped? That's why she flipped. Otherwise, she would be dead right now: kaput. She would have fall right on the head. Good thing she is older: she will not crack it. But God knows, she will poke her eye out with scissors and Albert will not even notice. How are you, Giant? You are looking very handsome today, like always - very nice. I wish you all the best on the occasion of your name-day."

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 22, Holidays, Paragraph 3

INDIE: Yes, it's not working. Albert was supposed to fix it.

JO: Are you sure it's plugged in? Maybe Olympia pulled it out.

INDIE: No: the plug is behind everything.

JO: Maybe the socket's dead. But everything else is working, right?

INDIE: Yes, everything else is working.

JO: Well. I guess I'll just use the CD player.

INDIE: Oh, did you bring any CDs?

JO: No. I didn't.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 32, Femme Fatale, Paragraphs 22-29

I remember counting back the number of days, and, using up all ten digits, I asked Grandmother if the apples could be refrigerated. She said I was perfectly free to do whatever necessary, but as long as that cherry branch was still dead, I was going to have to wait till next year. Everybody laughed; Indiana took the opportunity to speak.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 21, Giving and Receiving a Look, Paragraph 1, Clauses 7-10

There was even a bottle of Eszencia from nineteen eighty-three, with a stamped handwritten label. There were a lot of Hungarian folk dolls, even a Gypsy doll. I was reminded of our own Austrian folk dolls, and I wondered whether these figurines were the only way we would ever remember the old customs. It was certainly decorative, and a convenient way of keeping the ancestral traditions alive. Although, I suppose they are not alive, not if we refuse to practice them. But if we do cling to these dolls then they are not yet dead. They are simply comatose.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 6, The Drawing Room, Paragraph 2, Clauses 8-15

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

"They took Kong's crop. Hong didn't argue. Jutsu tried to stop them from taking Bo's rice. He attacked Kung. Fu retaliated against Nin. She fell on her belly. She lost her child." Kwon paused to let the news sink in. "They threatened to do the same to Do. What was I supposed to do? I had already given you up for dead. I let them take it. I couldn't risk it. My wife isn't as young as Nin."

"I understand," said Tae. "Where is my rice?"

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a frank discussion of rice production

Patsy knew something big was coming his way. He could feel it every time he saw the same man with the hunched shoulders visit the Dead Horse Marina. Something about it smelled fishy.

– from “A Cop Named Patsy,” a funny story featuring a cop who's smarter than he looks

"Don't be gullible. You think they don't have a tap on me?"

"Do you want to be embarrassed or dead?" Clark took out the phone. He decided to call his sister. "Tell her," said Shephard, "we were being chased by a gun-toting imam."

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story set in the desert

The man obeyed. The helmet came off his head. Tatum was not surprised. It was Uzumaki.

"I came as soon as I lost your signal."

"You've been tracking me."

Uzumaki motioned towards the body. "Is he dead?" Tatum nodded. "It's better that way."

"Start talking."

"The woman and the child: are they safe?"

"You should be more concerned with this gun."

"I apologize, Ms. Read. This was bad luck."

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring a lesbian detective

Neal squinted. He said, "I didn't say you did. I want to know what you're doing here-who are you working for?

Tatum sniffed. "You know what I'm doing."

"Why is my friend dead? Who were you going to call?"

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring a woman who doesn't seem to mind dealing with aliens

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na martwy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

LUKE: Why not? You've lived in peace for so long.

FLETCHER: If by peace you mean we've committed just about every crime except murder.

ALICE: Is that true?

MS. JACKSON: My son likes to exaggerate.

FLETCHER: Consider it. In a community of such close quarters with nowhere to go, the only thing you can't ignore is a dead body. Besides that, anything goes.

MS. JACKSON: Feel free to ignore my son's imagination.

FLETCHER: The next time I'm selected for a jury, I'm not going to lie when they ask me if I've ever been accused or been the victim of a crime.

ALICE: You lied?

FLETCHER: I said no.

MS. JACKSON: When have you been the victim of a crime?

– ACT I, lines 112-121

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na martwy w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

One day the hair was gone. It was replaced by two hairs. Then three. Before long there were too many hairs to count. Grendel went to her grandmother but her grandmother was dead. The man at the funeral said something about the Chinook. Grendel was sure she would be next.

– from “Little Grendel's First Hair,” a fairy tale story about things we don't like to think about that unfortunately exist in real life

"Listen," said the captain. "I want you to interview this John Gamble but don't take Bob. Apparently he busted the guy's husband when he was back on vice."

Proctor interrupted. "I think you should know, captain," he said. "My wife probably modeled for this guy way back when."

The captain sighed. "Are you sure?" he asked. "You know what. Never mind. Take Simmons with you. Just do it."

– from “We Need To Talk,” a mystery story featuring a dead figure model put in a weird position

"What about this?" asked Simmons. He came over with a framed photo in his hand. He showed it to Proctor. It was a pair of men in front of a silver SUV.

"That's my husband," said John. "And his partner. His business partner. The SUV must belong to him."

– from “We Need To Talk,” a mystery story featuring a dead body put in a weird position

The orbits of Captain Orbitz as told and retold by trillions of Orion systemizens, indeed systemizens from across many a galaxy, never fluctuated from their purpose of helping Captain Tycho "Tych" Orbitz conquer his home galaxy. Tych was firm from the day he resigned his commision as a courier in the Star Alliance to the day he vanished into space. Many were afraid he would come back. Many more hoped he would. They thought he was out pirating somewhere with Lalunia, his pheromonically irresistible great-great-great-great-niece, or ruling a planet with the beautifully blue Sara Lee, or fighting the jilted queen of the Astrazeneca or playing chess with CAROline the computer that loved him. They didn't know he was dead. They had no idea he had died long before he had even resigned his commission. Before he hijacked the tesseract marking the beginning of his rebellion or piloted the stolen ship Nautilus into the singularity the man had physically removed his own dead body from the bridge. He had no choice. At the time the ship was scheduled to be inspected by Star Alliance sanitation officers.

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance in the spirit of Stanislaw Lem, if you know who that is

My wife's pride is the only thing keeping us apart. She's always had an inferiority complex. Always pissed that I have the right answer. I keep telling her its not her fault. I'm older. I had a head start. She's strong. Eventually she'll be able to do everything I can do. As soon as I'm dead.

– from “The Backed-Up Toilet,” a literature story based on real life as I lived it

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Martwy: Spis Treści

Kolokacja Martwy w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Martwy."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na martwy który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "martwy." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Plugawość, Sportretowanie

Cenzura mówi wszystko

To naturalne, ukryć brudne rzeczy. Są żenujące. Ale trzeba pamiętać, że kiedy ukrywamy rzeczy, które są trudne, robimy wrażenie że są brudne, gdy są naprawdę coś zupełnie inne. A kiedy sprawiamy że łatwe rzeczy są dostępne, robimy wrażenie że są czyste, kiedy tak naprawdę nie są w ogóle. To jest niebezpieczne.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży