Nagłówki MichałaBardzo

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Bardzo, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Możesz uczyć się angielskiego - gramatykę też - we własnym mieszkaniu - Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Mam wiarę w perspektywę uchwalenia angielskiego jako międzynarodowy standard. Nie doceniam nieciekawego podejścia z którym angielski jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Lepszy sposób do nauki angielskiego: Definicje podzielone na osiem typ słówPointer

Typ 2 odpowiada na "Jak?"

Można powiązać osiem rodzajów słów z dniami tygodnia w kalendarzu akceptacji. Poniedziałek, lub Dzień Pracy, reprezentuje "Jak."

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres molestowaniuZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

W czerwcu 2011 przyjechałem do Europy, mając nadzieję że trafie na wspaniałą przygodę, mój jedyny konkretny plan będąc odwiedzić Chorwację. Do września przejeżdżałem 10.000 kilometrów i odwiedziłem 12 krajów, wszystko w towarzystwie kobiety, którą spotkałem w pierwszy piątek mojej podróży.

Jako artysta zainspirowany przez młodą kobietę walczącą z samooceną i bulimią, akceptacja ciała zawsze zajmowała poczesne miejsce w mojej estetyce. Odkrywając niedawno naturyzm i jego mantrę akceptacji ciała w Stanach Zjednoczonych, byłem chętny do odkrywania styl i filozofię klubów naturystycznych i piękność wokól naturystycznych kempingów w Europie. Los mnie rzucił najpierw w kierunku Bielsku-Białej. Tam gdize Gosia mieszkała.

Miałem amerykański paszport. Ona nie. A fakt, że jechałem samochodem z polskimi tablicami dał jej wiele okazji, aby wskazać różnicę. To nie było tylko policja i straż graniczna, kto na to patrzyło. Zwykli ludzie zrobili takie same etniczne profilowanie. Jeden właściciel kempingu nie uścisnął mi dłoń, aż uświadomił sobie, że jestem Amerykaninem. Do tego czasu, już miałem wypracowane użycie uproszczonego Angelskiego, co bylo bardziej bliski tego co uchodzi za lingua franca w dzisiejszej Europie. To co Gosia starała się opanować.

Każdy człowiek wyrasta z własnego rodzaju ubóstwa. Nawet jeśli on ma ciepły dom i dużo jedzenia i miękkie łóżko i mnóstwo rozrywek, zawsze jest coś, czego potrzebuje człowiek. Czasem po prostu musi być wysłuchany, jeśli tylko przez ptaki i drzewa, a najlepiej przez innego człowieka, nawet jeśli on jest artystą z Ameryki, który nie jest zbyt dobrze przygotowany wysłuchać kogoś. Ucząć się słuchać, uczymy się współpracować. Dzięki współpracy, budujemy lepszy świat. W lepszym świecie, nie istnieją diabły które nas nadużywają. Lepszy świat nie nadaje się do nadużycia, ponieważ lepszy świat jest zaludniony przez osób, które nauczyły się, jak słuchać.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień -13
2011-07-07
 18༚25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Sauna Cezar

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Bielsko-Biała, Poland

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Bardzo

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo bardzow jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa bardzopo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na bardzo znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na BardzoGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "bardzo."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "bardzo."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na BardzoGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na bardzo jest angielskie słowo very.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na bardzo w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. You seem very confident about this mission. No doubts whatsoever?

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Muszę jeszcze wymyślić drugie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "bardzo."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "bardzo."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "bardzo."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "bardzo."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "bardzo."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "bardzo."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo: Spis treści

Bardzo po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "bardzo."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Bardzo."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "bardzo" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na bardzo," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin.

Frame #3575

i need a list of boats that arent missing. i could tag everything bigger than 60 foot. theres always a chance my beacon is overlooked.

Sprint "Iphone" Case

8 September, 2:31 PM

Frame #5162

its cold. swabees here. he was holding on to me. while everything else was getting washed away. he says thanks.

Sprint "Iphone" Case

9 November, 5:47 AM

Frame #3171

the insurance company is offering a reward of 90 cleve for information leading to the recovery of the mayfly. must be one hell of a boat.

Sprint "Iphone" Case

1 September, 9:22 AM

Frame #4544

china girl didnt want to dance with me but now i see her dancing in the corner with ike. women. probably the same everywhere.

Sprint "Iphone" Case

2 October, 8:29 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

Now, for a while, you could buy your very own Panzer-Tank filter - that's what made Cheap Alaskan Air so good. But then, the anti-trust verdict said no. You could still buy the very same filter, but under a very different name, since you couldn't sell both filters and bottled air in the same company, not according to most anti-trust guidelines. So, where once was only 'Panzer-Tank Air,' was now 'Panzer-Tank Air' and 'Best Filters,' which also produced face masks. This move was good for companies, because now, instead of buying large Panzer-Tank filters at high prices with all the Panzer-Tank Air that came with it (which was sort of useless if you were buying your own filter), they could buy a Best Filter instead, which came with nothing at all at half the price. But where the company gained, the individual consumer suffered, because now, instead of being able to buy a bottle of Cheap Alaskan Air with a face mask, he or she was forced to buy a bottle of Cheap Alaskan Air, and then buy a Best Face Mask, which was the only face mask compatible with the smallest, most portable bottles of Cheap Alaskan Air, but which cost twice as much as anything else. Therefore, in order to wear the chic bottles - not to mention the designer and custom-made bottles - one had to pay nearly three times as much as before, and, if you didn't care for chic, you still had to buy a separate mask for every bottle, since (under safety guidelines developed on Mars) every mask had to be permanently attached (upon purchase) to a bottle, even if that bottle were not refillable - and most designer bottles were not. Therefore, after the split, even the most economical consumers of bottled air were paying, on the whole, twice as much as before.

Verse 78 from the chapter called Childhood

Later that day, Jesus's parents were visiting the girl's family. They were vacationing in a small cottage near the river. Jesus had realized, after a long and exhaustive thought process, that the girl's father had shouted something at him to distract him from the race, thereby allowing his daughter to win. Seeking revenge, Jesus went to the cottage, and, using the outside latch on the screen door, which prevented it from falling open, he locked everyone inside. The girl had to climb out a window and scratch her knee before the door was opened.

Verse 151 from the chapter called Childhood

"You like grande cuisine," I said.

"Yes, very much. This work is wonderful. It's the most beautiful pièce montée in the world, I think. There's nothing like it, now or in the past. It makes Carême look like custard." Your grandfather smiled.

"What?"

"Carême. Antoine Carême? The nineteenth-century chef?"

"Yes, I know that. I didn't hear you."

"Antoine Carême would marvel at this. Look at this composition. It's grandiose. Look at how this pastry dough comes around here like that. Isn't that marvelous?"

"I think the chef must feel the justice of our cause."

"Yes, well, he's Polish just like you," said your grandfather. He smiled.

I smiled back. "He makes my nation proud," I said.

Verses 49-57 from the chapter called Childhood

In the first grade, I told Jesus to give himself a middle initial like everybody else. That way, there would be no embarrassing questions. He did it. Then, everyone began saying where he or she was born: specifically, which hospital. I told Jesus to say 'Bethesda' like everybody else, but he said no: he didn't want to lie: that would be bad. When the teacher asked him, "In which hospital were you born, Jesus?" He said, "Poland."

Verse 102 from the chapter called Childhood

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

The very next night, Macy and I were at some stupid party; loud and dark and sticky, it was a standard college affair: many different liquids being spilled and shared. In fact, I had just gotten beer spilled all over my jacket, and consequently was not in the best of moods (I was not yet drunk, mind you).

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 6, Third Party Intervention, Paragraph 2, Clauses 1-2

If he were to catch so much as a look between the two of you, do you have any idea what his reaction would be? You cannot underestimate the importance of a look. It was a look that you shared with Indiana all those years ago that has now refined everything I once knew. Looks are very potent creatures. They will define a course of action, they will spur it, and, at any moment, if their master so desire, a terrible look will cause a once determined person to abandon any hope of success. Do not forget what a stern face can do. If you must, remind yourself in the mirror, and keep this knowledge handy; there is more power in the face than in either hand, more truth in the eye than in any utterance known to man. That is the last word of advice I will allow myself; I seem to have grown so much older since I first began writing this letter.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 6, Judging Looks, Paragraph 2

I made a weak joke about how finding a good Colchester was simply impossible to do in Austria, thanks to the dearth of Austrian fishermen, but I was not satisfied with my results: Macy was intent on finishing his story. At a certain point, he scrunched his face closely together - he was imitating an oyster, I think - or maybe the act of eating one - I don't remember - but it was very funny and I laughed, simultaneously aware of the opportunity: so, while laughing, I kicked my cousin under the table - repeatedly, I must say - and she, finally getting my drift, began to laugh too; but only after the moment was over did she say, "Oh your face, Macy! Eet eez so funny," which embarrassed the poor man very quickly.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 4, Meeting a Man in Austria, Paragraph 5, Clauses 1-2

And then he spoke: in a whisper, a seductive purring that sounded like words but did not feel like them. And then Nike was speaking, and I tore myself away from those eyes and faced him. I could no longer understand words; everything was gibberish. I sat in confusion, my own eyes wandering from the floor to Nike's face, and back to the floor again.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 9, Attacking homosexuality, Paragraph 2, Clauses 5-9

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

"No," cried Harry Connick. "You're not pulling anybody out of this race. If the horse falls, we'll fall together. I don't care if you have to peel me off the track. I've been spineless my entire life. I'm not backing down now. Don't you understand? I've been afraid of everything-even my beloved wife. That's why I'm here. God knows every time she sat next to me, I cringed. I squeezed my legs so tight, I cracked my own nuts. Not anymore. I'm not going to let them keep dividing us between black and white, the thin and the morbidly obese, the rich and the middle-class. It's over. I've seen the promised land. It's a horseshoe-shaped circle paved with bricks. There's a sign hangin' above it. The sign says, 'Winner.' Now I don't know about the rest of you, but I'm walking into that circle if I have to crawl over a dead horse and die. Who's with me?" Everybody cheered.

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story featuring a man who makes mistakes

"If you were a man," said Gog, "you would know better than to insult me. I have killed for far less than that."

"The way you killed the giant serpent?"

"You wouldn't know," said Gog. "You weren't there. You were still sucking your mother's reshteh [lit., very fine egg noodles]."

– from “In the Beginning, There was Gog,” a fantasy story featuring a woman from God knows where

Junior asked for a favor. "I need you to join my company and start a league." Sammy D was confused. "It's very important," he explained. She needed a reason. He had to tell her all about Nyota. "She can't know I'm behind it," he said. "Please. There will be benefits."

"Like what?"

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story featuring an affront to morality

Shephard and Clark ran to their camels. The imam appeared in the portal. He was shaking his fist. Clark and Shephard rode west. At the end of the wall, they turned north. They reached the end of the complex. Ridges of sand rose in every direction. A tunnel carved its way toward the desert. Another tunnel led back to the mosque. The imam emerged at its mouth. He was still shaking his fist. Shephard kicked his heels into his camel.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring two very thirsty dudes

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

(MS. JACKSON exits.)

KOKOMO: Oh, bittersweet news! That I might have my mistress's blessing to wed her son - her firstborn and only son: her pride and joy - and make a Catholic out of a Christian, when she knows her line - her ancient English stock - would rest entirely in my womb, fills me with great joy; but since that stock, if Madam's fears be true, is filled with an urge to plant one's seed in every jar and hole - to roam rakishly over the countryside regardless of warmth at home - I must gird myself to the possibility that my loins will not be enough: that fear of the yoke will upset my plan to reveal with success this very night my feelings to my beloved Fletcher!

– ACT II, line 28

(LUKE enters.)

LUKE: Krikey! I just saw Kokomo bailin' outta here. Is everything alright?

FLETCHER: I sure as hell hope it will be.

LUKE: Me too. If it's gonna happen, it's got to happen tonight. I just got word from me manager. He needs me for an exhibition game. I gotta shoot through on the next plane outta here. That's in a few hours. If I can squeeze in a little cut lunch, I'll be a happy man. There's nothin' like havin' a sheila on either side of you. Too right! It's the perfect way to top off a two-weeker.

FLETCHER: Not to mention your honeymoon.

LUKE: That too.

FLETCHER: You have the money?

LUKE: All three thousand dollars.

FLETCHER: Where is it?

LUKE: It's in me room.

– ACT II, lines 232-240

ALICE: How do I stand up?

FLETCHER: Against the countless tourists or the countless women I've known?

ALICE: Both.

FLETCHER: You are the most beautiful, the most charming, and the most articulate woman I've ever had the privilege and the distinct pleasure of meeting.

ALICE: Liar.

FLETCHER: Why would I lie? I have no reason to lie.

ALICE: You are a flatterer.

FLETCHER: Why would I flatter?

ALICE: You're attracted to me.

FLETCHER: That's true. You are very observant.

– ACT I, lines 450-459

MS. JACKSON: When were you in Fiji?

LESBIAN: Not too long ago. I stayed in a hut just like the villagers do. It was part of a hotel on a secluded beach. It was absolutely gorgeous. The island is very touristy though - more than some of the others I've been to. The dance I'm thinking of was part of the welcoming ceremony. It occurs to me that despite being technically part of Melanesia, the dances of Fiji have much in common with Polynesian dances. There's that same emphasis on the word and the use of the arms and the hands.

ALICE: Where have you seen Polynesian dances?

LESBIAN: In New Zealand.

ALICE: Is New Zealand part of Polynesia?

LESBIAN: Yes.

ALICE: I didn't even realize.

FLETCHER: You assumed they were all tropical beaches.

LESBIAN: When I was on the islands of New Guinea and New Britain, I saw some very different dancing.

MS. JACKSON: Do tell.

– ACT I, lines 404-413

ALICE: How do you manage?

KOKOMO: With gourmet coffee, with freshly baked strudel, and with sweets: when they put you in charge of the kitchen, the world is yours.

ALICE: Don't they look at the bill?

KOKOMO: Deciphering a budget one no longer handles is more difficult than knowing the composition of a meal one has never cooked. If you can make trevally taste like wahoo, you can make dimes turn into dollars.

ALICE: Are you saying we had trevally for lunch?

KOKOMO: Everybody thought it was wahoo.

ALICE: I wish I could cook meals. I'm not very domestic.

KOKOMO: I had to learn the hard way. My mother was sick for a long time.

ALICE: I'm sorry to hear that.

KOKOMO: She's better now.

– ACT I, lines 820-829

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

Grandmother laughed. "I married his son. He was named after his father. His face came from somewhere else - most people suspected the village headman. I liked your Grandfather very much growing up. He was a good boy. I made sure he was the one I saw."

"How did you do it?" I asked. "Did you trick him into climbing onto the roof?"

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may ease one's fears depending on your outlook

I was surprised how close the camp was to my house. I never knew it was there. I never used to go in that direction. I started driving up to see Kelly every day. I told her I was coming to say hi. I was trying to figure out if she was into me. I kept wanting to invite her out for a drink but she was underage. I'd ask if she was thirsty. She'd let me buy her a bottle of water from the camp. I'd give her money. She'd insist on giving me the bottle. Then I'd give it right back. I didn't think it was going anywhere.

– from “Two Years,” an adult fiction story about a guard who works at a women's prison

The drone of the cicadas overwhelmed every other sound. I didn't hear Matt and Parker until they were in the stable. Kissing and tearing at each other's clothes. I left.

At lunch the next day I overhead Jeff telling Jessica about Matt's conquest. He confirmed that it was the full deal. Jessica asked, "Did Matt tell you?"

– from “A Magnum Condom,” a bedtime story to teach children about the real world that may or may not work

"It's funny." Indiana wagged her finger. "There is another thing we did on St. Luca. The whole village would start to make a chair. One family would make one leg. Another family would make another. It was a way of strengthening the community. Like the apple, we had to do something every day - even if it was only a bit of sanding. We couldn't finish until Christmas. When it was done, we would put the chair inside the church. If somebody was brave enough to step on it, he would be able to see who in the village is the witch.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might calm one's sense of unease depending on your outlook

Orbitz arrived at the Houston space elevator. He took no bags through customs. Nobody questioned him. At the orbiting platform he bought a fancy skin suit. He chartered a shuttle to take him to his ship. Within an hour he saw the widowmaker stretching out towards the galactic pole. Forestays came into view. They glittered from the main mast in quick succesion like spectral strands. Stone tentacles emerged. From every direction they clustered into the humongous figurehead of the Nautilus Pompilius. Its one brooding eye kept careful watch above its gaping hyponome. Orbitz pulled the hood of his skin suit over his head. He affixed his breathing apparatus. He disembarked directly into space. With a single canister of propellant he reached the airlock nearest to the bridge. He climbed aboard.

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance written in honor of Stanislaw Lem, if you know who that is

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Bardzo: Spis Treści

Kolokacja Bardzo w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Bardzo."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na bardzo który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "bardzo." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Martwa natura, Patriarchat

Ojciec mówi, że ojciec wie najlepiej

Na celu promowania demokracji, silny musi opróżnić się jego siły. Słaby musi być przyznany szansę na rozwój siły. Nie możemy wymusić koniec patriarchatu. Takie postępowanie po prostu utrwala feudalizm pod inną nazwą.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży