Nagłówki MichałaKu przodowi

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Ku przodowi, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słów ze wszystkich stron...

Słownik Angielski już nie będzie ci potrzebny kiedy uczysz się angielskiego we własnym domu Bielsko-Biała styleIkona słownika

Wierzę w pomysł uchwalenia angielskiego jako światowy standard. Nie doceniam zwykłego podejścia z którym angielski język jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Lepszy sposób do nauki angielskiego: Definicje podzielone na osiem typ słówPointer

Typ 2 odpowiada na "Jak?"

Można powiązać osiem rodzajów słów z dniami tygodnia w kalendarzu akceptacji. Poniedziałek, lub Dzień Pracy, reprezentuje "Jak."

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres opresji społecznejZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Na przedostatni weekend czerwca 2011 r., pojechałem na wsi w Pensylwanni na spotkanie Stowarzyszenia Naturistycznego. Następnego dnia poleciałem do Europy. Przed koncem tygodnia spotkałem niespodziewanie inną naturystę, kobietę, która jakby była przeznaczona towarzyszyć mnie podczas zwiedzania wielkich europejskich ośrodków naturystycznych.

Nazwijmy to wypadek. Nazwijmy to boska wola. Nigdy nie miałem spotkać się z Gosią...gdyby nie przypadkowe przestępstwo pewnego człowieka...kolejne nadużycie spiętrzone przez człowieka na człowiek. Rabunek.Torebka wyrywana z pod rąk, w której był paszport. Kolejny atak na ciało ludzkie. Jeden ze złych zwyczajów społeczeństwa, z którą już od dawna walczyłem jako artysta działający na rzecz akceptacji ciała.

Jako Amerykanin, ja byłem pełen optymizmu i pewności siebie graniczącej z brawurą. Byłem gotowy do wypalania kół z samochodu, którego dopiero kupiłem i przed koncem tak właśnie się stało. Jako Europejczyk, ona była ostrożna i nieufna. Musiała się upewnić, że klimatyzacja działała. Działało. Jeżeli właściwym sposobem złamane pokrętło kręcono.

Pomimo dystans kulturalny który istniał między nami, udało nam spędzić 10.000 kilometrów w jednym samochodzie. Spędziliśmy ponad 40 dni w jednym namiocie. Zaczęliśmy uczyć się jak mamy słuchać siebie wzajemnie. Zaczęliśmy uczyć się zaakceptować nasze różnice i jak mogliśmy z nich korzystać zamiast pozwolić aby one nas rozdzieliły. Powoli, lecz z pewnością zaczęliśmy uczyć się pokonać te demony które nas nadużywają.

Zdjęcie Gosiiz naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 16
2011-08-04
 15༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Camping Club Léman

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Préverenges, Switzerland

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowa Ku przodowi

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowa ku przodowiw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słów ku przodowipo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na ku przodowi znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na Ku przodowiGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "ku przodowi."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "ku przodowi."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na Ku przodowiGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na ku przodowi jest angielskie słowo forward.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na ku przodowi w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. We need to move forward on this project as soon as possible.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Muszę jeszcze wymyślić drugie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ku przodowi."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ku przodowi."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ku przodowi."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ku przodowi."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ku przodowi."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "ku przodowi."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi: Spis treści

Ku przodowi po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "ku przodowi."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Ku przodowi."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "ku przodowi" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na ku przodowi," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin.

Frame #7149

here i was looking forward to getting the rest of the bullet out of my shoulder.

Sprint "Iphone" Case

24 December, 12:24 AM

Frame #4443

the office line isnt cut. its ringing now. its still being forwarded. somebodys there. not picking up. it could be a trap.

Sprint "Iphone" Case

1 October, 9:08 PM

Frame #2397

chase's phone keeps going to voicemail. he must be in the desert. he needs to learn how to forward messages on espn.

Sprint "Iphone" Case

21 August, 12:40 AM

Frame #4301

pandora says she didnt see paypal on the wells fargo. she admits the forward cabin was locked. shes not going back to knock on the door.

Sprint "Iphone" Case

30 September, 3:19 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

I smiled. She laughed a fake laugh and walked away. Following her with my eyes, I watched her disappear into a faraway booth. Putting my shirt on, I noticed Tereska was still waiting for me nearby. She was too afraid to approach. I beckoned. She came forward. She didn't speak English.

Verse 424 from the chapter called Bohemia

She shrugged. "I don't know. I just wanted to have sex - that's all."

I chortled. She was being incredibly forward.

Verses 698-699 from the chapter called Bohemia

Following the map was unnecessary: there was no doubt as to my destination. The only thing that worried me was what the gun was going to do once I got there. I took my time. Through the streets and alleyways of Wroclaw, my legs carried my body forward. I walked intoxicated by the atmosphere of dread, pain, fear, and corruption. I was killing myself slowly with each step, preparing myself for what lay ahead: what I thought would meet me around the corner. Not death: I was ready for that. For the first time in my life, I considered myself a man. What kind of man? I asked. Poor and destitute? Rich in what? Abandonment? Dejection? Sure. Vengeful feelings? No: those were still building. The truth was: I was very confused. My destiny lay before me like a brick wall.

Verse 835 from the chapter called Adolescence

She was there and radiant. She was in Group Fifteen, holding onto the thick, gray-colored electromechanical transducer wire that stretched from the priest in front to the loudspeaker being carried behind. She was supposed to be in Group Twenty-five - silly girl: what a silly girl she was! What a huge forehead - and no chin! What a beautiful silly girl: those Japanese eyes! those huge lips! that short, straight, and yet, upturned nose. That mouth of hers was hanging open. How funny it was that she couldn't close her mouth! How absurd - and yet, so valuable! So endearing! and yet, so trivial. It made her look almost innocent. Like the guilty fool, she was difficult to judge. Was she beautiful or not? Was she beautiful when she smiled? Yes, she was beautiful. Was that huge mouth of hers beautiful? Yes, it was beautiful. Was she beautiful when she puckered her tiny, little chin by crooking her humongous jaw? Well, kind of: her little chin was beautiful (it complemented, among other things, her huge forehead) but sometimes she made her chin look sort of strange, as if she were trying to make herself look ugly or else to communicate something - perhaps, befuddlement. It was very unclear - unlike her eyes, which communicated things with unabashed honesty - like curiosity, for example - or, more appropriately, the beginnings of rapture, which, in this case, made themselves evident in the wideness of her eyes, in their feigned concentration on the dirt road underneath her feet, and, especially, in the way they pushed her black pupils and brown irides into the beautiful almond-shaped corners of her lids, following that mysterious image, that masked rider, your father, dressed in black body armor, who kept watching her pass him along the side of the road as he stood waiting in the fallow field, galloping forward every time she turned back her head.

Verse 266 from the chapter called Security

One of the women waved; Jesus went forward. It was meant for him, he thought. It wasn't.

Verse 110 from the chapter called Adolescence

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

Now the reason for my erection was straightforward. The truth is: the sight of Gianni's naked body was, in fact, stimulating...and I often experienced erections in his presence. But, my arousal was not the product of desire: it was the product of a simple visual stimulant working with my imagination. To put it plainly: Giovanni was being sexy, and I was being aroused. Not everyone would be comfortable with himself in that sort of situation, but I knew it for what it was: intentional arousal on the part of Giovanni which I had nothing to do with. It didn't mean I wanted to have sex with him. It didn't mean I wanted to have sex with anyone. And I certainly didn't want him looking at me lustfully. I didn't want his hand on my shoulder petting me. I didn't want his hand anywhere else, but I didn't say anything, because...I was...I don't know: maybe I was waiting to see what would happen. But, of course, he was arousing me more and more: anybody's hand will do that, especially when it's drawing lightly across the skin.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 5, The Fifth Day, Part 1, Greenery & Land Reform, Section 3, Explaining Things Honestly in an Incomplete Way, Paragraph 4, Clauses 7-18

"Number two, step forward." The voice came from beyond the lights - "step back, please" - an ominous voice being filtered by loudspeakers. Then, they fell silent. They were standing there in silence for a long time. Nike wasn't sure what was happening. He was growing uncomfortable. "Number five, step forward, please." Nike was wondering what the procedure was. "Thank you. Step back." He wondered who was beyond those lights. "Number four, step forward, please." Number four stepped forward. He wondered who was looking at him: who could see him from beyond those lights? "Step back, please." He wondered whether she could see him. "Step back, please - thank you."

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 7, Surprising Oneself, Paragraph 3

She turned to her husband for a moment. Then she turned back and looked forward. This time, when I glanced, it seemed like she had stopped crying - but there were still tears; she was still wet with tears. I held my glance, wanting to make sure the crying was over. She could sense me, so she began wiping away her tears. She looked at me. I held her eyes. She opened her mouth and raised her brow, making a look as if to say it were the music making her cry, and oh! what lovely music. She took my hand. I could feel the wetness of her tears. She was sitting between us - between me and Albert - holding our hands, connecting us like she had done during the walk to the station. I was no longer paying attention to the music. Someone was holding my hand. That someone, sharing her warmth, her flesh, and I, sharing my warmth: we were warming each other. We were holding each other's flesh. I leaned forward slightly and looked past Indiana. Albert had his eyes closed. He was breathing very steadily: maybe asleep, I thought. I sat back in my seat; I started thinking about the hand holding my hand. I liked the warmness; I liked the flesh.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 13, Apprehension, Paragraph 3, Clauses 11-31

Perhaps a glare from the lights of the console: I couldn't see them from where I was, but, perhaps, owing to Nike's hunched-over position (which he would only relax when he was looking down his nose, at which point, he was leaning back in his chair - but only briefly, as then he would lean forward again), with his body thus contracted, the lights from the console may have been reflecting off his face, concentrating under his brow - but, I suppose, it may have been a reflection from the dashboard, angled as it was towards the driver, or maybe a combination thereof - regardless, there was a distinct glare on his face, and, hollowing out his features, he looked like the devil's minion, or, at least, someone trapped in hell: either a weary traveler misled, or a duty-bound man who was chafing against the fiber of his will.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 2, Understanding Physical Desire, Paragraph 2, Clauses 5-6

He was taken to a room. The room was very hot. There were bright lights in Nike's face. According to the sergeant, he was number four. Nike wondered what number two had done: he looked a little upset. But the rest of them were all deadpan. "Please look forward, number four." Number four looked forward. He was crossing his brow in scorn.

"Do I look like a criminal?" he thought. "I don't care...numbers one, three and five must be cops."

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 7, Surprising Oneself, Paragraphs 1-2

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

Davis followed Sammy D into what looked like an empty stable. She stopped. Sammy D turned. "What's the matter?" she asked. "Don't you want to see my favorite ride?" Davis stepped forward. Sammy D led her to an empty stall. The poor woman leaned against the door. She looked confused. Suddenly, the handle of a riding crop pressed into her buttock. She tensed. She started to breathe heavily. The crop made small circles. It came around her hip.

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story featuring a beautiful animal

The passenger turned. I recognized him. It was my friend, Nike. He stared at me with wide eyes. It was a challenge. I sank into my seat. The eyes stayed fixed above, as if I had only been blocking their view. The driver turned. It was the man Nike introduced to me as Luka, the Romanian who married his cousin. They stared for a moment. Together, they faced forward.

"Last time I was here," said Nike, "the road was empty. The Reine was on her last legs."

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring a drug-dealer

Gog laughed. He cried, "Lizard woman, you picked the wrong man to way-lay. I have slain my entire family. Who are you to parry with me?" He drew the sword of Gog, the Skin Smoother of the Matiani. It swam like crystal in the morning light. The woman gulped. She tightened her grip. She tentatively pointed her sword forward. Gog beat Neck-smoother against it. The blade bent. The woman stared at it. After a moment, she gave Gog an icy stare. She stepped backwards. She put the tip of the sword onto the ground. She used her foot to bend it straight

– from “In the Beginning, There was Gog,” a fantasy story featuring volcanoes

Junior bought a professional hip adduction machine. Within days, Harry Connick had mastered it. Junior attached ropes to his feet. Nyota pulled one way; Ann Taylor, the other. The mild-mannered accountant made both women fall forward. "Sorry," he said. "I-uh-I hope you ladies didn't bruise your knees."

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story featuring rich people

Miss April wished her luck. Tatum wasn't sure how they should part. She wanted to peck Miss April quickly on the lips. She tried to get close. Her bags got in the way. She put the bags down. She stepped forward. It was too late for a quick peck.

The women gazed into each other's eyes. Tatum smiled. She looked down. She could feel Miss April staring at her. There was no turning back. Tatum collected Miss April's fingers in her hand. She looked up.

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring a marginalized culture

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

Angielski odpowiednik na "Ku przodowi" nie pojawia się w Sorry Miss Jackson.

- Michal Slaby

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

Indiana broke it off. She looked down. That was it. I faced forward. I waited. I thought about how confused you would be to see me. You would ask, "Back so soon?" I wondered what I would say. It didn't matter.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may ease one's fears depending on your outlook

The creeping silence of the crowded room finally brought Pfizer back to his senses. He faced forward and sat up straight in his flex-form chair. "No," he said. "It's Microsoft, by the way."

– from “Titan's Reign,” a science fiction story that captures the light at the end of the tunnel even when it's traveling at light speed

Dust penetrated every orifice on my head. My lips were blanketed. My ears filled. The corners of my eyes were invaded. I was about to sneeze again. I held my breath. I hoped the second one would ooze out. No luck. The spasm was violent. I jerked my head forward. I almost hit myself.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may help overcome one's sense of discomfort depending on your outlook

The wedding went forward. Steve O gave no objections. He drank at the reception. He danced. He saluted the happy couple. He boarded the plane for New York a changed man. He had learned a lesson. He had edified himself. He had strengthened his character. He was happy. Confident. Full of new-found respect and ready once again to womanize.

– from “A Finger Up The Bum,” a gay fiction story that nobody should think twice about, but what you make of it is up to you

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Ku przodowi: Spis Treści

Kolokacja Ku przodowi w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Ku przodowi."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na ku przodowi który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "ku przodowi." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Plugawość, Sportretowanie

Cenzura mówi wszystko

To naturalne, ukryć brudne rzeczy. Są żenujące. Ale trzeba pamiętać, że kiedy ukrywamy rzeczy, które są trudne, robimy wrażenie że są brudne, gdy są naprawdę coś zupełnie inne. A kiedy sprawiamy że łatwe rzeczy są dostępne, robimy wrażenie że są czyste, kiedy tak naprawdę nie są w ogóle. To jest niebezpieczne.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży