Nagłówki MichałaNaprzód

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Naprzód, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Translator Angielski już nie będzie ci potrzebny kiedy uczysz się angielskiego we własnym pokoju Bielsko-Biała styleIkona słownika

Akceptuję pojęcie ogłaszania angielskiego jako globalna lingua franca. Nie cenię pedantycznego przepisu przez który angielski język jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Lepszy sposób do nauki angielskiego: Definicje podzielone na osiem typ słówPointer

Typ 2 odpowiada na "Jak?"

Można powiązać osiem rodzajów słów z dniami tygodnia w kalendarzu akceptacji. Poniedziałek, lub Dzień Pracy, reprezentuje "Jak."

Zapobiegajmy zgwałceniu z pomocą sztuki dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Kiedy przyjechałem do Europy 20 czerwca 2011 roku, nie miałem planu i na pewno nie miałem pojęcia, że do końca tygodnia będę uprawiał fotografię z kobietą której nigdy nie spotkałem - naturysta, która nigdy wcześniej nie pozwoliła sobie być fotografowana nago. Było to pierwsze wydarzenie z całej serii nowych wydarzeń dla nas obu.

Przyjechałem do Europy, aby doświadczyć europejskiego naturyzmu, ruch, którego filozofia pasowała moją estetykę akceptacji ciała i którego struktura organizacyjna i przywództwo myślałem niemal wyłącznie ograniczone do zachodniej części kontynentu. Byłem w szoku dowiadując się, że naturyzm miał oficjalną siedzibę w Polsce, kraj który nie jest szczególnie znany za swoją liberalną kulturę. Byłem mniej wstrząśnięty odkryciem, że dom był własnością Holendra, ale jeszcze bardziej wstrząśnięty, dowiadując się, że została ona w dużej mierze zbudowany przez Gosię.

Ja uważałem się jako młody i zdolny. Będąc Amerykaninem często sobie przekonałem, że byłem jeszcze zdolniejszy. Ona nie czuła się taka młoda. Dorastając w Polsce, miejsce co było i jest nadal uważane przez wielu za biednym krajem, miała dodatkowy ciężar iż nie tylko była w niekorzystnej sytuacji, ale było to wykorzystywane przeciwko jej. Różnica stała się namacalna, kiedy uświadomiłem sobie, że nie mogę nawet prawidłowo przetłumaczyć na język polski bardzo amerykańskie słowo "opportunity". Coś wiekszego niż szansa czy okazja. Nie ma w słownictwie.

Nigdy nie głodziłem nie zasługując na to. Nigdy nie byłem systematycznie pobity przez rodziców. Ksiądz nigdy mnie nie pieścił w majtkach. Ale to nie oznacza, że nie mogę słuchać kogoś, kto przeżył takie nadużycię i to nie oznacza, że nie mogę próbować to zrozumieć. Razem z Gosią podróżowaliśmy 10.000 kilometrów razem. Spaliśmy w tym samym namiocie. Musieliśmy słuchać siebie nawzajem. Człowiek nie powinien potrzebować 10.000 kilometrów aby to zrobić. Powinniśmy być w stanie słuchać siebie wzajemnie bo tak chcemy. Powinniśmy być nauczeni to zrobić. Jeśli tego nie nauczono nam, powinniśmy się uczyć, jak to robić i szybko.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 19
2011-08-07
 18༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Athena Le Perron

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Waimes, Belgium

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Naprzód

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo naprzódw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa naprzódpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na naprzód znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na NaprzódGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "naprzód."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "naprzód."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na NaprzódGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na naprzód jest angielskie słowo forth.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na naprzód w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. From this time forth, you shall be known as Sir Richard.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Muszę jeszcze wymyślić drugie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "naprzód."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "naprzód."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "naprzód."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "naprzód."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "naprzód."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "naprzód."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód: Spis treści

Naprzód po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "naprzód."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Naprzód."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "naprzód" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na naprzód," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin.

Frame #2418

i cant even sit in front of the window. i keep pacing back and forth.

JC Penney

21 August, 12:58 AM

Frame #1852

weve driven back and forth on a two.mile stretch east of the hills. weve seen lots of fogokking. but no apple.

JC Penney

16 August, 6:06 AM

Frame #7194

i just had an idea. why dont we ask pedro rojas to identify his comrades. he seems like a pretty forthcoming guy.

Sprint "Iphone" Case

24 December, 1:09 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

"My grandfather," said Sapper, "for the past eighteen years of his life, has had only one car: his ancient Polish Fiat, which, when it was new, had, at most, perhaps nineteen horsepower. Now that it's come of age, as we like to say, its taste for the road has significantly dulled. About two years ago, I was given permission to drive it for the very first and last time. Its performance was tenuous but, understanding its limited capacity, quite admirable, and, combined with my youthful zeal, we took a left curve so fast, we teetered. We were not in danger of tipping over, but we teetered: on those two, decimeter-length wheels on the driver's side. We were saved, undoubtedly, by my grandfather's great weight, sitting as he was in the passenger seat. I tried to convince him that my understanding of physics and automotive safety was impeccable; my left turn was not the result of negligence, but merely my honest attempt at illustrating the great importance of a healthy diet. My grandfather was not amused. From that day forth, I've never been allowed to drive, in spite of the greatly terrifying fact that my grandfather is completely blind in one eye and almost blind in the other. When your grandmother called us and told us that your mother was dead - may she rest in peace - she told us that the funeral was the very next day, at eleven o'clock in the morning. So we left: immediately: at five o'clock in the afternoon, two hours before sunset, in the middle of heavy rain, right before your grandmother tried to reach us to inform us that your mother's funeral was actually postponed till Monday!"

"And I still missed it," said Jesus.

Verses 210-211 from the chapter called Adolescence

Such a project would've required so much money to regulate that, whatever plan was put forth, it was, plainly put, economically unfeasible: there were simply too many poor villagers - according to the new Prime Minister, who, having served as the former Prime Minister's Finance Minister, had been chosen by his party colleagues to make their suffering party look just a little bit better before the Parliamentary elections took place the following year. He was leading a government of 'experts' who claimed it was far easier to block all individual access to coal rather than attempt to regulate its distribution. Instead of being used in village furnaces, the coal that otherwise would have been distributed could be used by coal-fired plants to supplement central power-generating networks.

Verse 22 from the chapter called Security

It was sensational. Jesus was sought for questioning by the Procurator-general. Unfortunately, nobody knew his address. His dead grandmother's apartment had been repossessed by the State Treasury while Jesus languished in temporary arrest. He was gone. Stalin and his men claimed they knew nothing. "He's just my consultant," said Stalin. "I don't know where he lives." Without an address, the Procurator-general was helpless. His secretary was the only person helping him out. Without a warrant, nobody else was going to try to find the man. No warrant was forthcoming. There wasn't a judge in Poland who was going to risk both his reputation and his life (probably) to issue an arrest warrant for a man who, by and large, was achieving mythic status among the public - especially not on the basis of a single man's testimony, which, after all, was being believed, but, because it was being believed, was being reviled along with the man who gave it. There was nothing that the Procurator-general could do. His subpoena was useless if it couldn't be delivered. "Forget about it," his colleagues must have said. After all, the Reserve Army had granted immunity to all of his men. No trial on the charge of treason was going to take place. The State 'had no further interest in prosecuting this case.' Officially, the Procurator-general's office said, "This matter is being referred," which meant, unofficially, being placed at the bottom of the list and forgotten.

Verse 202 from the chapter called Security

Generations upon generations afterward, man's children came forth from darkness by defying their fear of flame. Who first approached that smoldering trunk that the boom-flash had broken? Was it man? or woman? a child? How many times did it have to happen? Were the flames big or were they small? What drove that first man or woman or child? Was it heat? curiousity? fascination with the flame? or, perhaps, rebellion? insubordination? Was he an outcast? Was she a rebel? Was the child just stupid? Only in the afterlife shall we discover when and where and who and how many, how often, what circumstances allowed man to discover that fire was good, that fire was man's best friend. What cannot be denied is that fire became sacred. Only later - much later - did we take it for granted. In those days, it had to be passed down from one caretaker to the next.

Verse 2 from the chapter called Security

At one point, a stomach virus was going around. Sapper was hit two days before Jesus felt it. The night before your father got sick, he made himself sausages and ate them with ketchup. A week earlier, Jesus had felt a craving for ketchup, and, ordering Sapper to buy as many different varieties as he could find, Jesus had been given mild and spicy ketchup, ketchup in glass jars and plastic bottles, ketchup with and without onions, and so forth and so on. Jesus had the virus for a good four days: the first day was the worst: that night he vomited four times. The second day was better, but he still couldn't eat anything. The third day, Jesus was still confined to bed, but at least he was eating. On the fourth day, Jesus thought he was fine. That night, he ate sausages with ketchup. Waking up in the wee hours of the morning, Jesus vomited and felt his stomach tumbling and twisting and turning around. The feeling was gut-wrenching. Jesus concentrated all his psychophysical effort into calming his stomach. It worked, but it also required all of Jesus's attention. He couldn't sleep. When he moved a finger, his stomach rebelled. If his eyelids twitched, he lost concentration. Jesus had to give up. Suffering great pain, he thought to himself: they've poisoned me! like they did to that Ukrainian.

Verse 478 from the chapter called Arms

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

She is an odd creature, and in many ways, owing to her readiness for discourse, the things she will say have left me more confused regarding her true nature than the quiet and shifting eyes of her husband have left me in regard to his. And you are not helping matters: as far as their marriage is concerned, you were purposely vague when describing their present conflict. Your honesty concerning your own relationship to Indiana is commendable, and I do trust that you were being entirely forthcoming; you see: I know that you respect my judgment, but since you ever so rarely ask for my advice, I am entirely convinced that your situation is as dangerous and as confusing as you have presented it.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 2, Finding Yourself in A Situation, Paragraph 1

After we bade good night to Indiana, there was even room in my heart (and patience in my brain) for entertaining Nike's particular brand of silliness. "I have new names for both of you," he said, on the way back. "Indiana, whom I genuinely adore, shall henceforth be known as 'the Romaniac.' As for you, my strange, chimney-sweeping friend from Austria, you shall no longer be known as A. Jo Ann Stewart, but, if my very limited knowledge of German does not fail me, you shall henceforth be known, quite appropriately, as the infamous Johoffen Legen, because, I have no doubt, as an artist, you will soon gain a reputation, not only for the beauty of your individual pieces, but for the very frank and open nature of your expositions. I only ask one question: when is your first public exhibit?" He was smiling like the very devil.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 30, Presenting Oneself to a Potential Husband, Paragraph 22

For three days, he kept coming back. By then, even the johns were laughing at him, staring out of their cars, rolling down the windows and jeering. On the fourth night, he burst. He cried on the side of the road and vowed he would never come back. And so he drove around Paris: from the Porte de La Chapelle to the Porte d'Orléans, from Nation Place to the Grande Arche de La Défense, where he would park his car and walk through its window back and forth, looking onto his new prison: beautiful and grandiose, but still comprised of the most tragic walls: the kind that prevented man from reaching his most cherished goals.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 5, The Fifth Day, Part 2, Science & Reform Schools, Section 10, Navigating the Socio-Political Spectrum, Paragraph 6

Now here is where begins my great succession of images concerning our first encounter with "the Romaniac." I distinctly remember a large and stately Buick slowly rolling along the way, coming out of nowhere - since the road happened to curve around to the house. It is this sudden but slowly gathering grandeur that I have since associated with our strange Indiana - you may not share this - indeed now I realize what a special fascination she has held for you - but I am convinced, that if you had turned at the heralding sound of crunching gravel, instead of being childishly obsessed with showing off in front of our cousin, you would immediately have taken to the image of that chariot, rolling forth as it were from its dusty mandorla, before it teasingly disappeared behind the mounds of vegetation bordering the house.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 1, Genital Pain as a Result of Physical Trauma, Paragraph 2, Clauses 1-3

Oh, my dear sister: I had to contemplate those things - I couldn't help myself. I daresay my loins were inflamed: I was so conscious of our physical bodies. It made me uncomfortable when I had to wash Fabric with my hands, even though I knew there was no harm in it. I was very glad when Olympia put forth a difficult question. It took my mind off the fact that I, a strange man, was washing someone else's child.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 6, The Sixth Day, Part 1, Children & Education Reform, Section 1, Bathing Young Children, Paragraph 4

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

An hour later, there was another tremor. Before long, it happened again. "That was strange," said Magog. "The first quake went back and forth. That last one went up and down."

Gog chuckled. "I'm not surprised. This is the land of Yazata, the holy ones who labor for Bhag. Strange things are bound to happen."

Magog sneered. "Is Aredvi shooing away the aka mainyu? Is she unblocking the water of the great river?" Gog detected the slightest bit of skepticism in her voice.

He murmured to himself, "If only I could make your water flow. A glacier melts faster."

Magog jerked her head. "What did you say?"

– from “In the Beginning, There was Gog,” a fantasy story featuring a man whose son conspires against him

Tae took Bei into the hills. He threw her at Hong's feet. He went back to the settlement. It wasn't long before a thirsty Kung was forced to leave the ship. Tae was waiting with his spear. He had Kwon escort the prisoner to the pit.

"Hear ye, hear ye," said Tae. "Henceforth, our world-from the hot springs to the shores, from the desert to the river-shall be named after Bo, our leader."

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a small society

Within the hour, a team of investigators was crowding the apartment. A generator fueled a pair of floodlamps. Harris took Tatum's statement in the corridor. He kept holding back a smile.

"I'm not sure you're being entirely forthright, Ms. Read."

"I told you. Somebody ransacked my room. I didn't feel safe."

The man cast a sidelong glance at the corpse. Without turning his head, he shifted his eyes slowly back to Tatum.

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring a frank discussion of human sympathy

Clark followed. On the other side, he found another ridge. On the other side of that one, another, and so forth. After a while, Shephard stopped. He looked puzzled. He said, "Where are we?"

Clark squinted. "Don't tell me you don't know. You said all we had to do was follow the river."

"In case you haven't noticed," said Shephard. "The river is underground."

"Weren't you checking the compass?"

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a frank discussion of what to do with a smelly camel

Tatum slid down the ladder. She glanced at the man's visor. It was broken. The face was bloody. There was no time to look at it. Tatum ran to the air lock. Her helmet was stuck against the inner door. Tatum peered through the window. Neal was outside. He was careening back and forth.

Tatum pulled on the helmet. She tried to kick it out. It twisted. She pulled it again. It slipped out. Tatum fell to her back. The door closed. Nothing happened.

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story about what it means to turn people away

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

Angielski odpowiednik na "Naprzód" nie pojawia się w Sorry Miss Jackson.

- Michal Slaby

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

Branca lives in California now with her husband. Her old torch-bearer, Fr. Rebelo, lives outside Boston. I'm not sure when they last saw each other but it couldn't have been long ago. Rebelo does weddings for the family. He just did one for Lima child number ten. I don't remember any of their names. In fact, old Sir Lima announced at that wedding that henceforth a Lima marriage would not be valid unless performed by Rebelo. That's one of those chummy deals that's kept Hong Kong in business through the ages.

– from “Beautiful Branca,” a true story that has a few facts mixed up as far as I can tell

The detective circled around the body. He couldn't see a wound. Just the redness on the face. "How is it still standing," he whispered to himself. His partner poked the cadaver. It rocked a few inches back and forth. "Enough of that, Bob," said the captain. "Proctor's seen it. Get that body on the gurney."

"Wait a minute," said Proctor. "There's no lividity in the feet. If this person was upside-down there should be more than just a red face."

– from “We Need To Talk,” a mystery story featuring a policeman's wife put in a weird position

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Naprzód: Spis Treści

Kolokacja Naprzód w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Naprzód."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na naprzód który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "naprzód." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Martwa natura, Patriarchat

Ojciec mówi, że ojciec wie najlepiej

Na celu promowania demokracji, silny musi opróżnić się jego siły. Słaby musi być przyznany szansę na rozwój siły. Nie możemy wymusić koniec patriarchatu. Takie postępowanie po prostu utrwala feudalizm pod inną nazwą.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży