Nagłówki MichałaRazem

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Razem, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Możesz uczyć się angielskiego - gramatykę też - we własnym mieszkaniu - Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Doceniam perspektywę używania angielskiego jako uniwersalny standard. Nie cenię sterylnego programu w jakim język angielski jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Lepszy sposób do nauki angielskiego: Definicje podzielone na osiem typ słówPointer

Typ 2 odpowiada na "Jak?"

Można powiązać osiem rodzajów słów z dniami tygodnia w kalendarzu akceptacji. Poniedziałek, lub Dzień Pracy, reprezentuje "Jak."

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres zachowaniu antyspołecznemuZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Cztery dni po przyjeździe do Polski, w znacznej mierze kraj katolicki obchodził Boże Ciało, czyli uroczyste procesje wdzłuż ulicy i tym podobnym. Trzy dni później zrobiłem własną uroczystą przysięgę, że jeśli dostanę szansę to wyrazić, chciałbym pokazać miłość do pewnej kobiety, którą dopiero spotkałem.

Jako artysta zainspirowany przez młodą kobietę walczącą z samooceną i bulimią, akceptacja ciała zawsze zajmowała poczesne miejsce w mojej estetyce. Odkrywając niedawno naturyzm i jego mantrę akceptacji ciała w Stanach Zjednoczonych, byłem chętny do odkrywania styl i filozofię klubów naturystycznych i piękność wokól naturystycznych kempingów w Europie. Los mnie rzucił najpierw w kierunku Bielsku-Białej. Tam gdize Gosia mieszkała.

Dorastałam w Ameryce. "Land of opportunity," czyli lużno przetłumaczone, teren szans. Pełnoletność przyszła w latach 90. kiedy wszystko było możliwe. Ona wychowała się w Polsce. Dorastała w czasach, gdy Sowieci upewnili, że nie było nawet co jeść w kraju. Żadna niespodzianka że nie można nawet poprawnie przetłumaczyć słowo "opportunity" na język polski.

Były czasy, w trakcie naszej podróży, kiedy myślałem, że może nie będzie szczęśliwe zakończenie. Były czasy, kiedy katastrofa była bliska i zastanawiałem się, czy nie popełniłem błąd. Zastanawiałem się, czy strach, gniew czy smutek może triumfować i czy jeden z nas nie będzie musiał zakończył podróż sam. Jak zwisałem nad skałami w Normady zostałem ocalony. Jak światła zgasły jechałem dalej. Choć wypaliłem opony do drutu było w porządku. Wróciliśmy do domu w jednym kawałku. Wróciliśmy do domu zadowoleni. Zaczęliśmy proces uczenia się, jak słuchać i dźwięk tego był piękny. Mogliśmy być pewni, że zostaliśmy gotowi na podbój diabłów, które nas nadużywają, bez względu na jak długo to potrwa.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 34
2011-08-22
 3༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Koad Ar Roc'h

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Neant Sur Yvel, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Razem

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo razemw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa razempo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na razem znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na RazemGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "razem."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "razem."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na RazemGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na razem jest angielskie słowo together.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na razem w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. Don't you want to go together? Or are you still mad at me for yesterday?

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Muszę jeszcze wymyślić drugie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "razem."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "razem."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "razem."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "razem."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "razem."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "razem."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem: Spis treści

Razem po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "razem."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Razem."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "razem" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na razem," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin.

Frame #4593

ikea cheats on chase. chase cheats on ikea ten times as bad and theyre still together. must be love. chase says theyre working on it.

Sprint "Iphone" Case

5 October, 1:45 PM

Frame #7438

im putting together a strike team. well take the monster truck. and were gonna run right over that bridgehead.

Sprint "Iphone" Case

24 December, 5:13 AM

Frame #4808

i asked sears if he ever came across mcdonalds and paypal together in the chatter. he said plenty of times. thats all i needed to know.

Sprint "Iphone" Case

15 October, 11:08 AM

Frame #5925

the new ferry came in without incident. together with the barge about sixty passengers arrived. by all accounts most of them plan to stay.

Justin Bieber

15 December, 10:53 AM

Frame #909

everybody thinks the chinese are behind mexicos recent aggression. if the wrong people see harley and hulu together they could be hurt.

Ikea Credit

5 August, 3:22 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

Clouds brought fire to man. That cold breath of wet air that separates the positive away from the negative by lifting the positive up into the higher regions and leaving the rest alone, clumped together and shivering, decided to leave at the very bottom of the clouds a small blanketlike layer of the positive, which, for a while, protected Earth from the negative's wrath, but which was quickly devoured by that great mass and, giving way, permitted a fiery discharge of negative currents to come crashing down toward the Earth, summoning up, by methods I fail to understand, an opposing discharge from the point that otherwise would have been struck, which, as I've been told, met the fiery discharge approximately fifty meters above the ground and caused a great luminosity to flash and propagate itself back toward the clouds, reaching speeds near one-tenth the speed of light and temperatures around thirty-thousand Kelvin which heated the air and sent a massive shock wave expanding at supersonic speeds in either direction for about a meter before decaying into a sound wave, a massive clap, that rang in the ears of the first upright man to hear it, who saw the Light, who knew it to be God, or at least someone or something who was very angry - at him, perhaps, which made his whole hairy body stand on end and which scared the living bejesus out of him.

Verse 1 from the chapter called Security

"What's wrong with the Lord's Prayer? What's wrong with 'Hail Mary?' If you want to pray on your own, fine: go ahead: that's good - but let's pray together, too."

Verse 398 from the chapter called Adolescence

There was still a small crowd of people near the entrance to the club. Jesus had no idea who those people were, but, nevertheless, trying to approach his prey at that point would've been suicide; Jesus had no way of knowing how many random people knew him as that guy whose father sells books - "you know, his father's that crazy guy who talks to himself," they would've told the police. Besides, the Krupnik would've seen his face, and, having seen his face, Jesus would've been compelled by all sense of self-preservation to kill the man. That was not an option: Jesus was not prepared to kill anyone; he was not a murderer; he was a poor man. Jesus waited. The future brother-in-law showed up. "Shit," Jesus said. The two of them were leaving together; that made things very difficult.

Verse 611 from the chapter called Adolescence

"What we have to do is have an Act of Confederation drawn up. We'll list our grievances and our demands; we'll swear an oath: to fight together till death against all enemies. We'll make decisions by majority vote."

"I protest."

Verses 391-392 from the chapter called Arms

The spring was very hot that year - too hot. Turning from fire control and coal investigation, we began providing security for various festivals. Festival organizers, however, were disappointed - not with us, but with people, who were too disinclined to attend. Either temperatures were too hot, or they were too busy doing something else: pursuing fortunes, no doubt, building what they thought were filtered palaces: estates. They weren't in the mood for festivities. It was completely understandable - at least, for the wise: who could expect people to come together when they were so busy setting themselves apart? By September, not a single orchard-grower had the time to attend Orchard Day in Treblinka. The local orchestra performed for a while, then the Dance Club students danced a few dances to records. It was dismal. The commune's Harvest Home celebrations were livelier, but, apart from the local authorities, no one from Treblinka - except for one elderly couple - bothered to come. Town was separating from village.

Verse 235 from the chapter called Security

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

It was exhausting to say the least. Last night, as I lay in my bed, I tried to welcome sleep, but my brain was simply refusing to shut down, obsessing itself with more trivial things. And for some reason, my thoughts were of Nike. It's true he left yesterday morning; the time we spent together is fresh in my mind. But I don't know why these thoughts obsessed me; nor do I know why they became the seeds for an almost waking nightmare. I don't think I was ever really sleeping last night. I was only half unconscious, and, upon fully waking in the morning, I retained almost every detail. I can describe it to you precisely, but I doubt you would understand it much. Even if I describe to you the details of Nike's visit, you will have no way of interpreting my dream - it is too bizarre.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 1, Visiting London, Paragraph 2

Sitting down in a quiet corner, my stomach was well pleased. The prospect of food began to take its effect, and, our continual hunger notwithstanding, we reassured ourselves that we were not in a rush to eat, and that we could take the time to enjoy ourselves politely, now that we were alone together, and, of course, dependent on each other for conversation. I quickly chose a neutral subject: "Did you enjoy the lecture about Hogarth?" I asked. Macy said yes, but he decided not to elaborate. I said: "Funny thing about the bathroom, isn't it?" Macy said yes, but then he looked over his shoulder, examining the premises.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 13, Bringing Up a Delicate Subject, Paragraph 1

I will say that Macy pretended to be thoroughly impressed, and I daresay, I think my performance may have had a significant effect on him; in fact, it may have been the inspiration for much of what transpired a few days after we closed the show, during our first real encounter together in a long time.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 6, Third Party Intervention, Paragraph 4, Clauses 8-9

They must have been police or something, but it didn't matter: suddenly, I could see Nike in the same position: on his knees in supplication, with his hands pressed together as if in prayer. But this time: his head was bowed; he was untouched; and, there was nobody around him. I saw him from far away. Directly in front of me, in the corner of my vision, was Christian's face. He was staring at me. "Was this the man who raped you?" he asked. Then a voice whispered, "No." Christian kept looking at me. "Was he a friend of the man who raped you?" But there was silence. "Was he there when it happened?" Again, silence. "Alright," said Christian, "you can go now." So I turned away.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 7, Surprising Oneself, Paragraph 5

I quipped that Nike should never be recorded, unless of course one were involved with interdisciplinary studies. "And an honors student," I laughed. "Nike is capable of extremely fascinating bits of completely random knowledge." I began describing how exasperating it was, but she interrupted, saying that Nike was exactly what she needed: so far conversations had been too small and private, and if there were anyone who could subtly bring together several different conversations into one, it was definitely Nike.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 8, Partying with Intellectuals, Paragraph 2, Clauses 7-11

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

"No," cried Harry Connick. "You're not pulling anybody out of this race. If the horse falls, we'll fall together. I don't care if you have to peel me off the track. I've been spineless my entire life. I'm not backing down now. Don't you understand? I've been afraid of everything-even my beloved wife. That's why I'm here. God knows every time she sat next to me, I cringed. I squeezed my legs so tight, I cracked my own nuts. Not anymore. I'm not going to let them keep dividing us between black and white, the thin and the morbidly obese, the rich and the middle-class. It's over. I've seen the promised land. It's a horseshoe-shaped circle paved with bricks. There's a sign hangin' above it. The sign says, 'Winner.' Now I don't know about the rest of you, but I'm walking into that circle if I have to crawl over a dead horse and die. Who's with me?" Everybody cheered.

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story featuring a man who makes mistakes

The enemies of Gog were known for their smooth necks. They cursed the land of Gog. Banding together, they pushed him against the Black Sea. Though his people stretched between the Tyras and the Tanais rivers, he was pushed against the sea.

– from “In the Beginning, There was Gog,” a fantasy story featuring a man and a woman who fight with dragons

At first, Patsy would squat down and humbly clean himself, paying particularly close attention to "over there." Seeing that this was the method favored by women and not by most men, by the time he visited the Dai-Kannon of Izu, and stayed in the shadow of Mount Fuji, Patsy's skill had increased so dramatically, he was able to stride into the bathing area, swoop down, grab a ladle without disturbing its bucket, splash his genitalia with what little water was there, the way a cook might add a bit of garlic to his Zampone, and, with a flick of the wrist, deposit the ladle in yet another bucket before crying "banzai" and cannonballing into the water. Though superficially disgusted by this when they were together, when alone, the ladies seemed to admire it.

– from “A Cop Named Patsy,” a funny story featuring a cop who takes a liking to certain Japanese customs

"You're incorrigible. Come on." Nike offered the woman his arm. After a moment, she took it. They walked together to the car.

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring a useless twit of a man

Carmina shook her head. "I'm not going into the water." Ferrari found all the broken oars. When night fell, he lashed them together and crawled over the side. Holding onto the ladder, he slipped his makeshift raft into the sea. Carmina climbed aboard. Shoving off, Ferrari kicked his way toward land.

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring the system as it still stands

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

LUKE: Witi tay rah!

Kissa kissa kissa ha!

Kissa kissa kissa ha!

Winna tee, winna tee.

Tee tee ta.

FLETCHER: What the devil was that?

LESBIAN: It's a haka dance developed by the Maori people of New Zealand. I didn't know Aussies could appreciate it.

LUKE: It's me old school chant - thanks to the junior rugby union.

GREY GOOSE: Your husband's been teaching it to me.

ALICE: That's what you do together. I thought you drank.

– ACT I, lines 371-380

FLETCHER: Oh, marriage! Where would man be without thy warm bondage? Those who fear the rope will never know the pleasure of being tied up: of pushing with all one's might only to stand still. It is a perverse joy, indeed, to take the plunge through the trapdoor: to hear one's soul snapping in two, pushing one's heart into one's throat: to say the words, 'I do.' To wed and then to bed - how old-fashioned an order! One cannot help but desire permanence in such an ever-changing world. To oppose it, lashed to a rock, feeling its weight crush one's spirit, may be a Promethean punishment best reserved for the noble. It is no wonder that only the force of custom and law kept so many together for so long. Matrimony is not for the faint of heart. So watch out, you concubines and concubinaries - you cohabitants and live-in friends: both cataracts and calm pools await you, but no peace at that river's end: just the wide, gaping maw of dissoluteness and abandon: the ocean of human desire, with nothing to do but sink. So swim home, like salmon, and enjoy rest: the comfort you get from being tied up. My prayers were answered: I am a man again - and soon to be more: a husband. Wish me luck, for the night is still young, and many acts of husbandry await me.

– ACT II, line 550

(MS. JACKSON exits.)

FLETCHER: Can you believe it? Not only are my parents back together again, we just made our retirement quota.

KOKOMO: How can you be sure the money's there?

FLETCHER: I have faith in God.

KOKOMO: What does He have to do with it?

FLETCHER: He put it in there for me.

KOKOMO: Why would He do that?

FLETCHER: I asked Him to do it.

KOKOMO: Do you believe in prayer now?

FLETCHER: I do. Unfortunately, I don't think I'll ever have my prayers answered quite like this again.

– ACT II, lines 518-526

(ALICE exits.)

FLETCHER: Lord, these events rush past me and my power to comprehend them. I pray that You slow them down at least so that I can catch my breath and maybe savor this memory of lips touching lips that almost too certainly my lips won't ever touch again - but never mind all that. My mission remains clear to me and I am focused. I hope that, with the help of Your Grace, I can make sure these things come to a nice, safe, happy, altogether acceptable, equitable, and respectable conclusion.

– ACT II, lines 231-231

LESBIAN: I'm proud of that.

MS. JACKSON: I want to show you love. I want to give you a home you can finally call your own.

LESBIAN: I know.

MS. JACKSON: We can be together. We don't have to hide. We can live here. This is my house.

LESBIAN: I understand it's important to you. You're a part of this place. You're a part of its charm, its beauty, its isolation, and its loneliness. I am not. I have lived a different kind of separation.

MS. JACKSON: Leave that life. Settle down with me.

LESBIAN: I desire you with every breath of life. I need you out on the open sea.

MS. JACKSON: Why can't you stop?

LESBIAN: Asking me to stop is madness. Darling, if you were to abandon this place, what would it mean? You'd be leaving the site of your seduction: the land of your shame. Who's to say we wouldn't return? By then, you would be a different woman. Is that what you're afraid of? Rebirth?

MS. JACKSON: Hold me. Never let me go.

– ACT I, lines 909-918

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

I almost didn't go to see Barack. I was ashamed of the time he asked me to move in with him and I said no. It was right after Obama disappeared. There were skinheads crawling all over Moscow looking for Africans to beat. Barack thought it would be safer if we lived together. I didn't disagree. It would have been cheaper too but I was used to my own apartment. That's what I told Barack. I never liked him much. Obama was always goofing off. He was a trickster. He was fun to be around. Barack was always in a bad mood. It could have been partly because of Obama. I don't know.

– from “A Black Man in Moscow,” an inspirational story inspired by real events, though the details are fictional

Sir Lewis stared at the paper. The letters blended together. He tried reciting words in his head. Matsumoto. Concert hall. All of it irrelevant. The concert starts in forty minutes. That's important. If Joe picks a train at random. What are the chances.

– from “The Skirt on the Proctor,” a kid story about romance in an unforgiving world

Something drains from above. It is my comrade. She pours in through the hole of my skull. We are together again. I open my bags and pull out memories for us to share. She in her ink-stained petticoats. Me adjusting my stockings. We have just pressed five thousand copies of Workers Unite. We are hot to pleasure ourselves.

We will honor every struggle with a voiceless laugh. We will be happy to be here. We will find a way to live again. We embrace.

– from “Shovels Fall,” an interesting story about the cycle of armed struggle throughout history

I opened the school the next day. There were birds nesting in the furnace. I thought it was a good sign. I left them there for the sake of the students. I wanted us to remove them together as a way of bonding. No students came. I sat in the room by myself until the afternoon with nothing but chirping to keep me company. I asked the headman if the villagers knew I had come. He said he would take care of it.

– from “A Black Man in Moscow,” an inspirational story that describes the reality of this planet no matter who you are

Father walked in with Albert. They told us Christkindl had flown by. It was time to open presents. We gradually gathered ourselves together. You stayed on the couch. Indiana took Olympia out of her chair. Mother begged to take her. Indiana held her out. I watched Mother bounce the baby in her arms. She followed Grandmother out of the room. I turned to leave.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might help put fears to rest depending on your outlook

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Razem: Spis Treści

Kolokacja Razem w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Razem."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na razem który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "razem." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Naturalne + Życie

Pejzaż ludzki

Życie to wirująca kula. Radość znajduje się na jednym biegunie a smutek na drugim. Każdy ciągle karmi drugiego. Radość jest otoczona przez emocji zaufania z jednej strony, i przez niespodziewanie z drugiej. Zaufanie prowadzi do przewidywanie, przewidywanie prowadzi do strachu. Niespodziewanie prowadzi do niesmaku; niesmak prowadzi do złości. Złość i strach napędzają nasz smutek. Smutek zamienia się z upływem czasu w radość, Poprzez nadziei, czyli zorientowanie się na miłość. Miłość, czyli otwartość na radość, zaufanie i zaskoczenie. Suma emocji, emocja wzmacniana przez innych. Mnożone i dzielone, w uczciwych kawałkach. Takie, że do tych, od których zostało odjęte, trzeba dodać. Do czasu, gdy jesteśmy cali.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży