Nagłówki MichałaSzczególnie

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Szczególnie, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Możesz uczyć się angielskiego we własnym mieszkaniu - Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Ufam w praktyczność używania angielskiego jako wspólny język dla świata. Nie akceptuję nieożywionego trybu w jakim angielski jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Lepszy sposób do nauki angielskiego: Definicje podzielone na osiem typ słówPointer

Typ 2 odpowiada na "Jak?"

Można powiązać osiem rodzajów słów z dniami tygodnia w kalendarzu akceptacji. Poniedziałek, lub Dzień Pracy, reprezentuje "Jak."

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres seksualnemu wykorzystywaniu dzieciZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Jeden tydzień po przybyciu do Europy, poznałem kobietę w saunie na parterze dużej willi, co dzieliła z byłym mężem. Cztery tygodnie później dzieliła ze mną mały nasączony z deszczem namiot w Wiedniu, nasza mała gazowa kuchnia ledwo zdolna do gotowania kubka wody. Dopiero jak dotarliśmy do Chorwacji, zdecydowaliśmy się zainwestować w dużym czajnikiem elektrycznym. To było dość luksusowe i mnie bardzo pocieszyło.

Przyjechałem do Europy udokumentować ludzi praktykujących naturyzmu. Wstępnie ustaliłem spotkanie z nudystem z egiptu odwiedzającym Europę i było też w planie jakieś zgromadzenie paneuropejskie co odbywało się w Chorwacji. Zorganizowałem dla siebie asystent który miał mnie towarzyszyć i pomagać w czymkolwiek potrzebne, ale kiedy jej paszport został skradziony w nocy przed planowanym wyjazdem, plany poszły przez okna. Zdecydowałem się na coś mniej ambitnego. Chciałem odwiedzić saunę reklamowana dla naturystów w Bielsku-Białej, co znalazłem w Internecie. Kiedy tam dotarłem, spotkałem Gosię.

Miałem amerykański paszport. Ona nie. A fakt, że jechałem samochodem z polskimi tablicami dał jej wiele okazji, aby wskazać różnicę. To nie było tylko policja i straż graniczna, kto na to patrzyło. Zwykli ludzie zrobili takie same etniczne profilowanie. Jeden właściciel kempingu nie uścisnął mi dłoń, aż uświadomił sobie, że jestem Amerykaninem. Do tego czasu, już miałem wypracowane użycie uproszczonego Angelskiego, co bylo bardziej bliski tego co uchodzi za lingua franca w dzisiejszej Europie. To co Gosia starała się opanować.

Razem z Gosią spędziłem ponad 40 dni w drodze. Zaczęliśmy jako zasadniczo nieznajomymi, ale w tych 40 dniach zaczeliśmy słuchać siebie wzajemnie. Zaczęliśmy uczyć się, jak współpracować. Nasza podróż po Europie może się skończyła, ale nasza podróż ku siebie nadal trwa. Żadna ilość strachu, złości, smutku, niesmaku lub oczekiwania jest w stanie zatrzymać nadzieję. Powoli, lecz z pewnością uczymy się, jak pokonać te demony, które nas nadużywają.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 37
2011-08-25
 6༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Camping de la Lèze

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Gaillac-Toulza, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Szczególnie

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo szczególniew jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa szczególniepo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na szczególnie znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na SzczególnieGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "szczególnie."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "szczególnie."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na SzczególnieGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na szczególnie jest angielskie słowo especially.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na szczególnie w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. I did it especially for you and you didn't even have the decency to thank me.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Muszę jeszcze wymyślić drugie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "szczególnie."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "szczególnie."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "szczególnie."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "szczególnie."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "szczególnie."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "szczególnie."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie: Spis treści

Szczególnie po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "szczególnie."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Szczególnie."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "szczególnie" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na szczególnie," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin.

Frame #388

stake.outs are fun. i especially like them when im alone. i like to lie in the back seat. i pretend im hiding.

Justin Bieber

29 July, 3:20 PM

Frame #83

this character limit takes a little getting used to. especially when youre inputting with your voice.

Sprint "Iphone" Case

26 July, 1:20 PM

Frame #1147

harley's podcars here. shes getting out. shes wearing a skirt. i love skirts. especially in the park. theres something so friendly about them.

Justin Bieber

8 August, 12:47 PM

Frame #6728

i need to fireproof dodger stadium. at some point the mexican are going to counerattack. especially now that its dark.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 5:23 PM

Frame #6518

i radioed the boys. i told them to keep track of everything crossing the bridge. both men and vehicles. and especially corporal java.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 1:53 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

Heavy and colorful make-up was popular. Men wore make-up - not nearly as much as women, and especially young girls, but they wore it. Hair dyes were somewhat less popular; they were colorful, but more restrained. Men were clean-shaved. Women wore long hair and dressed it.

Verse 19 from the chapter called Childhood

Jesus's legitimacy might've immediately improved if he had told everyone how the resistance was being run: by using smuggled weapons destined for a Martian: with money robbed from a bank the night before the Polish army 'accidentally' blew it up. That would've been like shooting oneself in the foot to prove one's bravery. Jesus had to swear each and every Confederate to secrecy. No one could disclose the neighborhood, much less the exact location, from which the Confederacy had been armed. No one could mention duffel bags. The only person Jesus worried about was their Lieutenant, the only non-terrorist prisoner he ever held. When Jesus decided to hand over the body of the Martian, as a sign of good faith, to an independent international investigative commission, he decided to release the Lieutenant as well. By then, his mention of a bank robbery only served to confuse. No one had proof that the bank had ever been robbed. There had been a breakdown in communications: a clerical error: the azimuth had been mistranscribed. The army had been duly criticized - no one liked mentioning the bank, especially after a certain commissioner leaked out anonymously the information that similarly mistranscribed azimuths had appeared simultaneously in seemingly isolated locations. That really helped Jesus's cause.

Verse 426 from the chapter called Arms

In those days, hundreds of Martian refugees were seeking asylum on Earth. Most of them were refused. Almost none of them had anything relevant to say about Mars's political situation. They were seeking life in peace and quiet, having escaped from the red planet, having survived the dangerous trip through space, and having almost nothing to say but that Mars was in chaos. Capitalists were incredulous, considering that Mars had the cleanest air and water, free land, and plenty of opportunities for growth. Despite the mysteries of the Revolution - and, perhaps, because of it - many people, especially Capitalists, were dying to go to Mars. They couldn't understand why anyone would want to leave: by then, terrorism was everywhere: it reared its ugly head in Spain, then France, then Germany. Pretty soon, it was going to be in Poland. Nevertheless, Poland accepted many of the Martian refugees. Unfortunately, before long, their lives would be in grave danger.

Verse 313 from the chapter called Adolescence

He sold his books at market, which, at first, was down by the Church of Sts. Peter and Paul. Day after day, but especially on Thursdays, the local fruit and vegetable farmers would sell their produce. There were clothes and odds and ends, but your grandfather was the only one selling books. Few people were buying. At least your grandfather gained a reputation for knowing his books. Within two years, every kind of book which the average kind of person would buy had been sold; afterwards, it was a matter of waiting for the random law student to come and buy a mother lode. With a sale like that, your grandfather had enough heroin for months; he would disappear into his room and not be seen for days.

Verse 67 from the chapter called Adolescence

"Fuck off, guys!" We ran - the way we used to run when Moochka was mad: with our knees up high and our shoulders back, so nobody could shoot us in the ass (which was known to happen, especially in certain parts of Treblinka).

Verse 340 from the chapter called Adolescence

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

"There's one across the river at Wilson and Lexington. My aunt's latest creation is undergoing trials right now. They take two full years, testing everything possible: from disease resistance, to fragrance, to color, to the form of the flower and the bud, how it grows, you name it. The thing is, they want a rose that's beautiful and easy to grow; that way, it'll sell." Macy had a quibble with this. Of course he loved the idea of prize-winning roses, and he especially appreciated the fact that the Rose Selections took two whole years to make their judgment. "I think that's wonderfully scientific, and so incredibly patient." Most other prizes, he supposed, seemed to rely solely on people's opinions, although prize juries and judging panels that made decisions in camera were, on the whole, much more preferable than organizations like "that awful Academy that has its members mail in their votes. How do you know they even saw the nominees? that they weren't bribed?" But quite apart from the quality of judging, Macy had a problem with the way all prizes seemed to be geared toward the market. "I'm not surprised that mass-produced culture suffers from this disease; making a movie is expensive; the industry employs a lot of people, and if things don't sell, there's no turnover: people are out of business.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 9, Attacking homosexuality, Paragraph 1, Clauses 4-14

CHR: Well, you know: always turkeys: they run wild.

ANDY: Even in London?

CHR: Especially in London - although it's not as bad as New York.

ANDY: Speaking of New York, are you planning on going there anytime soon?

CHR: No, but why?

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 2, Prayer & The Reformation, Section 9, The Effectiveness of the Random Encounter, Paragraphs 16-20

I was driving in Nike's car; actually, I was being driven. Nike was driving and I was floating beside him. Sometimes, I came rather close to his face, especially when he turned right. But when he turned left, I was pressed against the passenger window. Apparently, in my dreams, centrifugal force can still control my consciousness. Even as he went over a bump, without hitting the roof, I would bob up and down - very strange.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 1, Relations Between Siblings, Paragraph 7

INDIE: I don't know: some friends took me over there; it was a long time ago: it's probably gone. Those things keep movin' all the time, you know? Especially when they're not legit. I'm sure if they were pimpin' women, they're long gone.

NIKE: This...is going to be so impossible.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 5, The Fifth Day, Part 2, Science & Reform Schools, Section 9, Respecting Another's Politics, Paragraphs 32-33

NIKE: Alright. I must say that, despite myself, I've known plenty of people with good habits...and...I have to say, yours is the best.

BARB: Flesh is a bad habit.

NIKE: Oh, no doubt. I mean: it gets so wrinkly, and...patchy - but, in the meantime, it drapes very well, especially on you, if I may be so bold.

BARB: Thank you.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 22, Encountering Poverty, Paragraphs 157-160

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

Within days, he was robbed of the little food he had brought with him. Stealing eggs and grapes along the way, he made it to the port of Bari and found work on the docks. Not finding his crusty, Venetian employer very agreeable, especially after breaking some porcelain, he stole a bag of old hyperpryons and headed toward Naples. Though the Byzantine coins would not be easily recognized in the countryside, Ferrari was confident he could sell them to a banker for at least a few ducats.

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring a man who tried to make his life better

The suspect was probably Taiwanese, the Beipu incident having occurred first. Though he was present in the United States during the summer, he was now believed to be in Japan. He nursed a penchant for watching women fall from tall buildings, especially large statues. Presumably, he employed a type of breakaway collar on his victims. The FBI was paying attention. Help came from every angle. Juanita, of all people, came up with an idea.

– from “A Cop Named Patsy,” a funny story featuring a guy who lets people fall off of tall statues

To be called 'a man' by a woman is no small thing, especially after knights have always called you 'boy.' It humbled Ferrari. He bowed in gratitude. Adopting a genuinely earnest tone, he mumbled, "If I may be so bold, Your Ladyship, to ask you for your curtain."

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring the nobility

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

FLETCHER: (to KOKOMO) It's getting dusty in here, don't you think?

KOKOMO: Not really.

FLETCHER: Start dusting.

GREY GOOSE: I'll help.

FLETCHER: No need: she can take care of it herself. Are you wearing my perfume?

GREY GOOSE: Of course not.

MS. JACKSON: Why is everybody being so helpful? especially you?

GREY GOOSE: I'm a new man, remember? Didn't you say so yourself? I can't follow this poetic way of speaking you've adopted.

MS. JACKSON: It's not that new and neither are you. What is going on?

GREY GOOSE: Nothing. Can't a man help around the house?

– ACT II, lines 382-391

(KOKOMO exits. GREY GOOSE enters.)

GREY GOOSE: My darling Polynesian beauty, Fletcher must be right. It's pointless for me to put the moves on you - especially since it's obvious you're in love with him. My chances of success were always slim. I never lost faith in a woman's whim. I was certain, if I tried hard enough, you would let me taste-test your sweeter stuff. Each one of my advances you rebuffed. You're too good. My situation has changed now that my dear wife and I are estranged. Perhaps some trickery can be arranged. If I were to slip softly into your bed, not smelling like chattel, but like that perfume you gave my son - that little brat - who cares more about annoying my wife than pursuing the love of his own life, even though I'm the one she causes strife - perchance I might convince you with a kiss - before you discover my artifice - that I am the best way to earthly bliss. It would give me joy. My desire to light this house on fire would be assuaged. Despite what I have said, I will never ignite another house again. I am reborn. Ever since your mistress unleashed her scorn, making me sit in filth, lost and forlorn, in my old cowshed, I have taken stock. I'll no longer blindly follow the flock. I cannot yet say the same for my cock. If my wife's got a lover, I'll be damned if I don't. I'm not going to be crammed away. I'll come back with my monogrammed pajamas. I'll drink champagne and cut loose like there's no tomorrow. I'll introduce Kokomo to my little one-eyed goose and she'll say I'm her daddy. My excitement notwithstanding, I must not invite suspicion. I'll save my strength for tonight!

– ACT II, line 30

GREY GOOSE: Not to mention this island's penchant for making the most grotesque of assumptions - never mind that. I did a terrible thing in burning down that house: I know it. I've been paying for it ever since. I'm finally sorry for doing it. I don't think I could've said that this morning. Something's changed. I don't want to be like that anymore. I don't want to do those things. I think the Australians should mind their own business; that's neither here nor there. If you didn't squeal my name to the police, somebody else did. I'm going to find that person - not to burn down his house - to talk to him calmly and rationally: to put these absurd suspicions to rest. Everybody deserves to hear the truth, especially the people you love. I was kicked out not because of my reputation or the looks you were getting in town. It wasn't because you thought I killed that girl. It was because I hurt you. I hurt you a long time ago and I've always been too selfish to realize it. I expected you to understand - even though I never properly explained myself. It had nothing to do with you. You were perfect. I loved you. I was afraid of being a father. You know my childhood - or perceived lack thereof. I was insecure. I was scared to death. I panicked. I didn't talk to anybody about it because I was ashamed. I thought that, if you knew, you would despise me for it. You were always so strong and fearless. I envied you. When your family came and asked me what was going on, I lied. I acted as if I didn't care about you anymore: as if I had lost interest. Nothing could've been further from the truth. I was an idiot. I was such an idiot. I'm sorry for that. I'm so sorry for everything. I won't trouble you anymore. Even if you and your friend want to move in together, I won't trouble you. File divorce papers in the morning. You can keep the house - and the sofa bed - and the mattress - and the comforter - and the dishwasher. You can even keep the cook - and the boy.

– ACT II, line 356

LESBIAN: Maybe somebody who knows that it's dear to you is trying to reach you.

MS. JACKSON: By stealing an heirloom?

LESBIAN: Precisely.

MS. JACKSON: Why?

LESBIAN: To provoke you: to bring out your emotions.

MS. JACKSON: You think my husband took it?

LESBIAN: It's certainly possible. He loves you, too.

MS. JACKSON: He doesn't. He's a criminal.

LESBIAN: Criminals can love: especially when the object of their love is forbidden.

MS. JACKSON: I'm not forbidden.

– ACT I, lines 515-524

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

The flippancy was out of tune. It was less playful than usual. "I started Olympia on pumpkin, avocado, and sweet potato. I think those are the best. They're creamy and they're full of vitamins - especially vitamin A. That's important."

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may ease one's sense of anxiety depending on your outlook

Nike thinks himself irresistible. He needs to learn propriety. When women don't expect to see somebody again, they're more willing to cross certain lines - especially if their husbands aren't around. Nike took advantage of it.

"Nike," said Indiana. "What a strange name for a boy. Isn't it a girl's name?"

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may ease one's fears depending on your outlook

The whole issue was rendered moot when the first resident of the house in question decided not to put up a mailbox. He purchased a post office box instead. This pleased nobody. Especially not the clerks. The man got a lot of oversized first-class mail. The situation lasted years until the man finally moved out. His mother moved in. His mother received a lot of third-class mail. Half a tray of URGENT! URGENT! contest victories everyday. It was getting thrown out. The woman was horrified to learn that third class mail didn't get delivered to post office boxes. She put up her own box. A month before the Rural Mail Count. The count of all mail that would decide rural carrier salaries for the foreseeable future.

– from “Wrong Again,” a success story inspired by fact, though the details are fictional

"On the contrary," said Grandmother, "there is nothing more magical than the courage of a young girl - especially when she wants a man."

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might help overcome one's sense of unease depending on your outlook

Adam was gay. The intimacy of his relationship with Steve O was sending him the wrong signals. Especially when Steve O was really drunk and wielding his naked balls like a pair of nunchunks. Adam decided to try respectfully to step things up. The results were disastrous. As soon as Steve O realized what Adam's hand was doing and where his lips were, he basically borrowed the strength of ten men to heave him up and out of the room. The friendship suffered.

– from “A Finger Up The Bum,” a gay fiction story that isn't trying to win an award, but what you make of it is up to you

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Szczególnie: Spis Treści

Kolokacja Szczególnie w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Szczególnie."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na szczególnie który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "szczególnie." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Św. Sebastian

Symbol siły i protestu

Sebastian był członkiem gwardii pretorianów rzymskiego cesarza, który miał czelność uczyć wartości chrześcijańskie w czasie pracy. W Stanach Zjednoczonych, skąd pochodzę, istnieje wśród żołnierzy amerykańskich tradycja brak udziału w polityce, przynajmniej kiedy się nosi mundur. Ja myślę, że mężczyźni i kobiety w mundurach, którzy nie głosują lub nie wyrażają publicznie swoje polityczne poglądy zachowują się idiotyczne albo są zastraszeni groźbą kary od przełożonych. Tak czy inaczej, są rzezańcy. Moim celem w tworzeniu Serię Swiętego Sebastiana jest umieścić ciało i twarz prawdziwego żołnierza na pierwszym planie. Dobry żołnierz stawia swoją misję przed samym sobą. Często kończy się martwy.. Prawdziwy żołnierz rozpoznaje złą misję kiedy go widzi i nie boi się to powiedzieć. Święty Sebastian nie był krową, pomimo to, że mądrzy ludzie chcieliby nam przekonać inaczej. Święty Sebastian jest patronem wszystkich manifestantów, którzy napotykają strzały motłochu za to że mówią głośno.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży