Nagłówki MichałaZawstydzony

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Zawstydzony, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Matury - Angielski - te słowa nie będą ci niepokoić kiedy uczysz się angielskiego we własnym mieszkaniu Bielsko-Biała styleIkona słownika

Cenię solidność ogłaszania angielskiego jako światowy standard. Nie akceptuję zupełnie zwyczajnego trybu w jakim angielski język jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Lepszy sposób do nauki angielskiego: Definicje podzielone na osiem typ słówPointer

Typ 2 odpowiada na "Jak?"

Można powiązać osiem rodzajów słów z dniami tygodnia w kalendarzu akceptacji. Poniedziałek, lub Dzień Pracy, reprezentuje "Jak."

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres przemocy domowejZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Kiedy przyjechałem do Europy 20 czerwca 2011 roku, nie miałem planu i na pewno nie miałem pojęcia, że do końca tygodnia będę uprawiał fotografię z kobietą której nigdy nie spotkałem - naturysta, która nigdy wcześniej nie pozwoliła sobie być fotografowana nago. Było to pierwsze wydarzenie z całej serii nowych wydarzeń dla nas obu.

Jako artysta zainspirowany przez młodą kobietę walczącą z samooceną i bulimią, akceptacja ciała zawsze zajmowała poczesne miejsce w mojej estetyce. Odkrywając niedawno naturyzm i jego mantrę akceptacji ciała w Stanach Zjednoczonych, byłem chętny do odkrywania styl i filozofię klubów naturystycznych i piękność wokól naturystycznych kempingów w Europie. Los mnie rzucił najpierw w kierunku Bielsku-Białej. Tam gdize Gosia mieszkała.

Będąc z Ameryki, tylko było potrzebne w Europie włączyć radio, aby usłyszeć amerykańską piosenkę. Aby zobaczyć amerykański film, tylko musiałem pójść do kina. Aby być zrozumiany, tylko miałem mówić po angielsku. Będąc z Polski, one nie mogła znieść słuchania radia przez tych wszystkich bzdur politycznych które tam są rzucane. Nie lubiła oglądać amerykańskie filmy, bo twierdziła, że wszystkie kończą się tak samo. Nie chciała mówić po angielsku ze mną, bo nie tylko chciała powiedzieć słowa poprawnie, ale także chciała powiedzieć swóim sposobem. Nikt nigdy jej nie nauczył jak. Ja rozpaczliwie chciałem zrozumieć. Ona chciała być zrozumiana.

Nigdy nie głodziłem nie zasługując na to. Nigdy nie byłem systematycznie pobity przez rodziców. Ksiądz nigdy mnie nie pieścił w majtkach. Ale to nie oznacza, że nie mogę słuchać kogoś, kto przeżył takie nadużycię i to nie oznacza, że nie mogę próbować to zrozumieć. Razem z Gosią podróżowaliśmy 10.000 kilometrów razem. Spaliśmy w tym samym namiocie. Musieliśmy słuchać siebie nawzajem. Człowiek nie powinien potrzebować 10.000 kilometrów aby to zrobić. Powinniśmy być w stanie słuchać siebie wzajemnie bo tak chcemy. Powinniśmy być nauczeni to zrobić. Jeśli tego nie nauczono nam, powinniśmy się uczyć, jak to robić i szybko.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 44
2011-09-01
 13༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Village naturiste du domaine d'Enriou

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

St. Laurent-du-Verdon, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Zawstydzony

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo zawstydzonyw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa zawstydzonypo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na zawstydzony znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na ZawstydzonyGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "zawstydzony."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "zawstydzony."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na ZawstydzonyGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na zawstydzony jest angielskie słowo ashamed.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na zawstydzony w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. I'm ashamed to say I have no idea what you're talking about.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Muszę jeszcze wymyślić drugie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "zawstydzony."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "zawstydzony."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "zawstydzony."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "zawstydzony."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "zawstydzony."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "zawstydzony."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony: Spis treści

Zawstydzony po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "zawstydzony."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Zawstydzony."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "zawstydzony" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na zawstydzony," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin.

Frame #633

ive been calling big brother all day. they always put me on hold. and i criticize chase for not caring. im ashamed of myself.

Ikea Credit

2 August, 2:44 PM

Frame #713

twitter - i do have yahoo. its fun. i used to watch it all the time. i have an older model. its bulky. im ashamed i still have it.

Ikea Credit

3 August, 2:28 PM

Frame #4447

expedia's ashamed of herself. of the way i found her. tied up and naked. with her butt in the air. i thought shed be mad at me.

Sprint "Iphone" Case

1 October, 9:20 PM

Frame #6504

hulu's brother saved him from the firing squad. thats why hulu's ashamed. his brothers not just a traitor. hes a thief and a killer.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 1:39 PM

Frame #969

i shouldve tagged apple with a cnn beacon. if sprint werent so stingy with them. i should at least ask him for one. i shouldnt be ashamed.

JC Penney

5 August, 8:08 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

As terrible as faking an old hand-tinted photograph was, it was perfectly alright to have your own photograph taken, preferably by daguerreotype or calotype, and have it hand-tinted. These were especially popular for gravestones. Of course, the elite could afford to have many portraits of themselves taken, but the poorer classes were usually restricted to making death portraits. It was a poor man indeed who couldn't afford to have his own hand-tinted daguerreotype or calotype death portrait prepared. That man died ashamed.

Verse 17 from the chapter called Childhood

"What's going on?" I asked Julia. "It's past eleven o'clock and nobody's dancing. What kind of a dance club is it where nobody dances? You should all be ashamed of yourselves."

"Maybe they're bashful," she said.

Verses 452-453 from the chapter called Bohemia

What an asshole, I thought. Was he even aware of himself? So his ancestors imported game to Mars - so what? Grande cuisine: what Polack would make this for him? Why do our best chefs look outside our borders, or in books of foreign history? Don't they know that our cuisine is peasant cuisine? It favors the bold, not the delicate; the simple, not the rich. It finds what is common, not esoteric. It has its own subtle flavors which must be exploited, not abandoned. Like chicken broth: why did we abandon our Sunday broth? Once upon a time, it wasn't Sunday if chicken broth were not served for dinner. And why did we abandon it? For what? For leisure? For the sake of time? Or taste? Is it possible we actually prefer the taste of manufactured products? Like instant soup? Soup in a can? Or did that come later? Did we forget the taste of a boiling chicken's juice? Did we become estranged from our domestic traditions? Or did we choose to abandon them? Were we ashamed of chicken broth? Or disgusted? But why? when a woman like Catherine de Médicis takes it out of her ice-box and calls it aspic. Why were the French so enamored of it? Did they lack chickens or ice?

Verse 70 from the chapter called Childhood

"Thank him?" asked his grandmother. "For what? For coming to the funeral? Go ahead: go and see what kind of filth he lives in. But he won't let you in, Jesus, because they're ashamed: they know what kind of filthy animals they are. They'll take you up to the second floor, I bet. They've got two rooms in there that are 'finished.' Take a look at the bedsheets. Take a whiff. They smell like mold. They've got down comforters. They've got stacks of wool blankets - and for what? Nobody sleeps there! They've got carpets on every side: on the floor, on the wall - they're stacked in the basement: ten carpets I saw leaning against the wall; ten more, stacked on top of the floor. You know who bought those things? The Commandant's wife: she was the worst one of them all (God rest her merry soul): she would come twice a week from their house in town: she would cook for them, shout them down for not working hard enough, then go back: to their house in town! Why did she buy those things? Why did she buy a swing she never got to swing in? Why did she buy a massage chair she never got to sit in? I sat in it! After she was dead, I sat in it! It's a lemon! It's German crap! Why did she buy it? Was it supposed to be part of her estate? She's dead! She's dead and buried like everybody else.

Verse 260 from the chapter called Adolescence

How my sister did such a wonderful thing, I shall never know: she took your father to his bed. When he was told in what miserable straits he, an older boy - practically a man - had been found by such a beautiful, little girl, he was ashamed. He was grateful. Soon, he was angry with his terrible uncle. He cursed him for leading him away from home and straight into the poisoned watering holes of the damned. He cursed him for leaving him at the bottom of three flights of stairs. He cursed him for making a beautiful, little girl see him intoxicated. Too much vodka turned your father into a rectified spirit! He never drank with his uncle again.

Verse 378 from the chapter called Adolescence

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

For a moment, Father Nike was just a little bit ashamed. But, he recovered quickly. "You may leave us now, sister: thank you."

Once they were left alone, nothing happened; so Nike said: "Let's go for a walk, shall we?"

And so they began walking around the cloister in silence - very slowly: step by step - as far as Nike could tell, very painfully.

But they walked on, rounding each corner when they came to it, Nike on the outside, until Basia stopped. Onto a bench made of stone, she sank down. "You're a priest?" came the gentle whisper.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 6, The Sixth Day, Part 1, Children & Education Reform, Section 7, Becoming Obedient, Paragraphs 4-7

INDIE: Nike - what a strange name for a boy. Is it not a girl's name?

NIKE: So I've been told.

INDIE: How do you spell it?

NIKE: I'm ashamed to say: I don't know.

INDIE: You don't know! Well, that is very curious.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 23, Introducing a Female Friend to a Male Friend, Paragraphs 3-7

We've been split: we're divided from each other, and why? Because the pain that he created continues to create its own barriers; we can't talk about it; we are unwilling to break them down because we are ashamed.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 13, Bringing Up a Delicate Subject, Paragraph 7, Clauses 6-7

Nike was shocked. He was appalled. Police officers, despite being the worst kind of swine, should hold themselves with at least a little bit of respect, especially when they're idly standing along the Queensway of all vices. Nike was so ashamed he sat down near the bushes. Things were not going well. No one wanted to answer his questions unless he were going to negotiate business. Nike was not that foolhardy - at least, not yet: the pain was too much. But, because of it, he had to walk around like a grown man with rickets. Even the fat girls were laughing at him. Even the ugly girls, the cut girls, the destroyed and overly diseased girls were laughing at him. He was humiliated.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 5, The Fifth Day, Part 2, Science & Reform Schools, Section 10, Navigating the Socio-Political Spectrum, Paragraph 5

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

"Who said that?" asked Manfredo. "Even in jest, that is an insult."

"Lando!" cried the men. "He is hiding a smile." Manfredo would throw his cup, hitting Lando in the arm.

"You should be ashamed," he would say. "Go get me another cup."

"Long live Papa Gregorio," Lando would say, getting another cup. "The suzerain of our new Lady, Regina Giovanna."

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring a man who has to take what isn't his

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

FLETCHER: There is a house on Norfolk that no longer stands. Its eaves of pine were reduced to ash. Its worthy frame that I helped build collapsed in a huge fury of smoke and fire that I helped start. I watched it burning from the top of Mount Pitt. I was too ashamed to go any closer. I was there in the room the night my father planned that terrible justice with his friends. I heard them goading each other into teaching their fellow man not to cooperate with the Australian government. It was madness I heard from their lips. They were the drunken lips of dogs waiting to pounce. I said nothing. I did nothing to stop them. When the police came, I lied and said I knew nothing. I climbed Mount Pitt out of morbid curiosity to see what I had wrought. That image of the house whose beams I placed - whose trusses I tied - in the distance - engulfed in flames - is seared upon my mind. I did nothing to stop it. Do you know how sorry I am? If I told you that somebody died in that fire, would it be in your power to forgive me?

– ACT II, line 183

GREY GOOSE: Not to mention this island's penchant for making the most grotesque of assumptions - never mind that. I did a terrible thing in burning down that house: I know it. I've been paying for it ever since. I'm finally sorry for doing it. I don't think I could've said that this morning. Something's changed. I don't want to be like that anymore. I don't want to do those things. I think the Australians should mind their own business; that's neither here nor there. If you didn't squeal my name to the police, somebody else did. I'm going to find that person - not to burn down his house - to talk to him calmly and rationally: to put these absurd suspicions to rest. Everybody deserves to hear the truth, especially the people you love. I was kicked out not because of my reputation or the looks you were getting in town. It wasn't because you thought I killed that girl. It was because I hurt you. I hurt you a long time ago and I've always been too selfish to realize it. I expected you to understand - even though I never properly explained myself. It had nothing to do with you. You were perfect. I loved you. I was afraid of being a father. You know my childhood - or perceived lack thereof. I was insecure. I was scared to death. I panicked. I didn't talk to anybody about it because I was ashamed. I thought that, if you knew, you would despise me for it. You were always so strong and fearless. I envied you. When your family came and asked me what was going on, I lied. I acted as if I didn't care about you anymore: as if I had lost interest. Nothing could've been further from the truth. I was an idiot. I was such an idiot. I'm sorry for that. I'm so sorry for everything. I won't trouble you anymore. Even if you and your friend want to move in together, I won't trouble you. File divorce papers in the morning. You can keep the house - and the sofa bed - and the mattress - and the comforter - and the dishwasher. You can even keep the cook - and the boy.

– ACT II, line 356

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

Jesus turned water into wine. That probably pissed people off, you know. People who make the wine. The people who tax the people who make the wine. Those are the people we've been fighting our entire lives. Why should I be ashamed of it. You know, I don't make people abuse drugs or smoke cigarettes. And why I should I stop them. What gives me the right to make that choice. It's their fault.

– from “The Testament of Publio Orazio,” a horror story without that much killing coming straight out of Roman mythology

I was ashamed of my mother. I wish I could say I grew out of it. I didn't. I got more ashamed of her as I grew older. It was partly my own fault. I kept my mother hidden so I wouldn't have to face questions about her. I didn't have the answers. I didn't know with absolute certainty which country she was from. I didn't want people to know what happened to her in London. I didn't want them finding out what she was doing in the United States. It was mostly cleaning houses. Sometimes she baked stuff for events in the Ukrainiain-American community. Great success.

– from “The Most Idiotic Actress,” a fictional story that represents the spirit of actual events as far as the author can tell

My mother died of cancer. That's another thing I'm ashamed of. It's not because it was cancer. It's because she knew there was something wrong with her. She knew she had a family history of the disease. She did nothing about it until it was too late.

– from “The Most Idiotic Actress,” a fictional story based on what really happened as related to the author

"Don't be silly," I replied.

"I'm ashamed."

"Why?"

"I'm like a baby in your arms. I'm almost twice your age."

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might help put fears to rest depending on your outlook

I'm not ashamed of what I am. Jesus ate with the prostitutes, you know. He drank with them. Why shouldn't I take care of them. I'm just a manager. Call me whatever words you want but I'm just management. Maybe management is a dirty word to some people but it doesn't make it a bad job.

– from “The Testament of Publio Orazio,” a horror story without a lot of knives coming straight out of Roman mythology

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zawstydzony: Spis Treści

Kolokacja Zawstydzony w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Zawstydzony."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na zawstydzony który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "zawstydzony." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Naturalne + Życie

Pejzaż ludzki

Życie to wirująca kula. Radość znajduje się na jednym biegunie a smutek na drugim. Każdy ciągle karmi drugiego. Radość jest otoczona przez emocji zaufania z jednej strony, i przez niespodziewanie z drugiej. Zaufanie prowadzi do przewidywanie, przewidywanie prowadzi do strachu. Niespodziewanie prowadzi do niesmaku; niesmak prowadzi do złości. Złość i strach napędzają nasz smutek. Smutek zamienia się z upływem czasu w radość, Poprzez nadziei, czyli zorientowanie się na miłość. Miłość, czyli otwartość na radość, zaufanie i zaskoczenie. Suma emocji, emocja wzmacniana przez innych. Mnożone i dzielone, w uczciwych kawałkach. Takie, że do tych, od których zostało odjęte, trzeba dodać. Do czasu, gdy jesteśmy cali.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży