Nagłówki MichałaNikt

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Nikt, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Trzeba uczyć się angielskiego we własnym mieszkaniu Bielsko-Biała style - to nie jest Metoda Callana!Ikona słownika

Doceniam potencjał uchwalenia angielskiego jako światowy standard. Nie akceptuję nieciekawego systemu w którym angielski język jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Lepszy sposób do nauki angielskiego: Definicje podzielone na osiem typ słówPointer

Typ 8 odpowiada na "Który?"

Można powiązać osiem rodzajów słów z dniami tygodnia w kalendarzu akceptacji. Aby pamiętać, że ostatni rodzaj słowa odpowiada na pytanie "Który?" możesz zapytać siebie który dzień jest najważniejszym dniem tygodnia. Odpowiedź jest niedziela, lub Dzień Zwycięstwa, który jest dzień dla wszystkich, aby uczcić sztukę bycia człowiekiem.

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres zbrodni nienawiściZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Cztery dni po przyjeździe do Polski, w znacznej mierze kraj katolicki obchodził Boże Ciało, czyli uroczyste procesje wdzłuż ulicy i tym podobnym. Trzy dni później zrobiłem własną uroczystą przysięgę, że jeśli dostanę szansę to wyrazić, chciałbym pokazać miłość do pewnej kobiety, którą dopiero spotkałem.

Chociaż czułem w pełni ukształtowany jako pisarz, i byłem przeszkolony do użycia języka wizualnego, to był mój pierwszy raz z profesjonalnym aparatem w rękach. Zacząłem uczyć się od podszewki i przybyłem do Europy, aby znaleźć najbardziej zróżnicowanego wyboru tematu co możliwe, najlepiej coś, co pasowało do mojej estetyki oddany promowaniu akceptacji ciała. Tu weszła Gosia.

Dorastałam w Ameryce. "Land of opportunity," czyli lużno przetłumaczone, teren szans. Pełnoletność przyszła w latach 90. kiedy wszystko było możliwe. Ona wychowała się w Polsce. Dorastała w czasach, gdy Sowieci upewnili, że nie było nawet co jeść w kraju. Żadna niespodzianka że nie można nawet poprawnie przetłumaczyć słowo "opportunity" na język polski.

Pomimo policjantów w Wiedniu. Mimo deszczu w Veržej. Pomimo zagubienia się we Włoszech. Mimo rozstania się w Soest. Pomimo tej nocy w Amsterdamie. Mimo naszej walki w Lisieux. Mimo burzy w Bois de la Roche. Pomimo tego strasznego poranka poza Collonges. Pomimo długiej drodze do Pielenhofen, wróciliśmy cali i zdrowi, a co najważniejsze, byliśmy szczęśliwi. Zaczęliśmy uczyć się jak słuchać. Zostawiliśmy za nami diabły z drogi i te pozostałe diabły z przódu wydawały się trochę mniejszy. Zaczęliśmy się otwierać.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 20
2011-08-08
 19༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

De Birk

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Soest, Holland

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Nikt

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo niktw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa niktpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na nikt znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na NiktGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "nikt."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "nikt."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na NiktGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na nikt jest angielskie słowo none.

Szczegóły w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na nikt w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. He kept talking about how he's gonna mess him up and his wife was having none of it. She got in between them and broke it up.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Muszę jeszcze wymyślić drugie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "nikt."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "nikt."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "nikt."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "nikt."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "nikt."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "nikt."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt: Spis treści

Nikt po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "nikt."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Nikt."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "nikt" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na nikt," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin.

Frame #5213

i found a storage closet. with toilet paper. and snacks. one of the sailors mustve had a sweet tooth. none of its nutritious.

Sprint "Iphone" Case

10 November, 8:00 AM

Frame #219

im at the coffee shop. i better get the straight talk. none of this territorial garbage. we dont need to be stepping on each others toes.

Sprint "Iphone" Case

28 July, 9:30 AM

Frame #7225

thirty engineers have been asked. none can identify our mystery man.

Sprint "Iphone" Case

24 December, 1:40 AM

Frame #5434

the mayors are all arguing about who gets to decide what to do with the plane. interestingly none of them are asking me for my opinion.

Sprint "Iphone" Case

22 November, 1:23 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

"I kind of like it," said Zoe. She hugged his waist, nestling her nonexistent chin into his trapezius. Jesus just laughed and laughed.

Verse 698 from the chapter called Security

"I said it was none of his business - what else would I say?" She looked at me.

Verse 596 from the chapter called Bohemia

None of this mattered on Mars. There, on that planet, where anti-trust laws had absolutely no jurisdiction, Cheap Alaskan Air bottles were produced and sold as usual - with face masks - right until the Revolution.

Verse 80 from the chapter called Childhood

Your grandfather started selling his books on the eastern side of Town Square, right in front of your great-grandmother's apartment building. There were other vendors on the western side selling fruit. None of them had licenses. Again, the shopkeepers called the police, who, after cracking down on peddlers along the town's main street, made it to Town Square and asked all of the fruit vendors to leave. One of them was fined for being troublesome. Then the police left. Afterwards, all the vendors came back.

Verse 70 from the chapter called Adolescence

In those days, hundreds of Martian refugees were seeking asylum on Earth. Most of them were refused. Almost none of them had anything relevant to say about Mars's political situation. They were seeking life in peace and quiet, having escaped from the red planet, having survived the dangerous trip through space, and having almost nothing to say but that Mars was in chaos. Capitalists were incredulous, considering that Mars had the cleanest air and water, free land, and plenty of opportunities for growth. Despite the mysteries of the Revolution - and, perhaps, because of it - many people, especially Capitalists, were dying to go to Mars. They couldn't understand why anyone would want to leave: by then, terrorism was everywhere: it reared its ugly head in Spain, then France, then Germany. Pretty soon, it was going to be in Poland. Nevertheless, Poland accepted many of the Martian refugees. Unfortunately, before long, their lives would be in grave danger.

Verse 313 from the chapter called Adolescence

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

None of this was done consciously - and yet, I admit: these things were born of conscious jealousy, executed in unconscious retribution - all under the spell of the most painful of conscious loves.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 2, Letting It Steam, Paragraph 5

But he was always telling his stories to other people. Some of them I would hear several times, depending on the company we shared, but never, not once, was I personally privileged with a story. His opinions I would hear, sometimes even his principles; he always shared his feelings, which is something I rarely did and only with great difficulty; on the other hand, he rarely gossiped, but he offered countless anecdotes, often involving other people; none of these, however, were stories, which included all these elements and more besides.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 5, Falling in Love, Paragraph 4, Clauses 4-7

You should be grateful too: for the luxury of contemplating the vagaries of your situation in relative peace - unless, of course, Albert suspects that something serious might be brewing. He's not an idiot, and he knows Indiana better than we do; he knows that she's capable of foolish things, and he trusts you. Do not place yourself in a worse position by straying downwind: whatever Indiana be planning, make sure she won't be able to abuse you, and, whatever Albert thinks, make sure you can always defend yourself. Do not forget that he may know more than we expect. Out of necessity, I neglect his own desires in this analysis - but they are there, nonetheless, constantly affecting matters, and you must be wary of this variable.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 6, Judging Looks, Paragraph 1

"April. It was strange. The weather was nice. I was surprised there weren't more girls."

"Maybe they were working."

"In the bushes? I doubt it. None of the cars were stopped. It was a steady stream of traffic. People cruising, waiting for the man-whores."

LUKA: Maybe they were tourists.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 20, Encountering the Sex Trade, Paragraphs 9-12

None of which you decided to tell me.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 3, A Man's Charm, Paragraph 3, Clauses 4-5

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

He didn't like to talk during golf. It didn't matter if he were playing Pete Price, the Vice-President for Export, or John Upshaw, the Vice-President for Sales, or Bjorn Stockton, the Vice-President for Development of Petroleum-based Products. None of them had been made Vice-Presidents because they were qualified. They were good at having fun. They told bawdy jokes. Above all else, they let the boss's son win.

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story featuring a horse-race

One time, Patsy came close to capturing his suspect. The man had suddenly vanished from his post at the Dai-Kannon when Patsy and Morimoto had shown up to question him. Giving fruitless chase through the streets of Ito, Patsy returned to his Tokyo hotel to find none other than Ranger Juanita. She had taken leave from the Park Service to join him. "That's very kind of you," said the young lieutenant.

– from “A Cop Named Patsy,” a funny story featuring a cop who learns to like Japan

"I'm sorry," said Nyota. "It's none of my business. I shouldn't have spoken. I apologize."

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story set in sort of the same place as the Great Gatsby

"I was some kind of decoy?" asked Tatum.

"It doesn't matter. Pat and I had remote access to your PDA. He saw something in one of the photos you took: a toy his daughter left behind. If not for that, none of this would have happened."

Tatum shook her head. "If you knew so much about the money laundering, why didn't you bring him in for lottery fraud? You could have stopped him from killing an innocent man."

"I made a mistake. I apologize."

"I want to know why."

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring a frank discussion of the lengths a person will go to in order to belong

"All of the victim's friends say that she was happy. She would never commit suicide. Some said she was political. Unlike the media speculation, none of them thought she was capable of something as stupid as throwing herself off the Statute of Liberty to make a point. Three of them knew she was seeing somebody. Two of them knew he was Asian. One heard him speak over the phone in a heavy accent. The other saw him briefly. She can't describe him."

– from “A Cop Named Patsy,” a funny story featuring a crazy investigation

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

GREY GOOSE: Is that a threat?

FLETCHER: It's a warning. If you come around here looking for trouble, this time I'm going to stop you.

GREY GOOSE: Fair enough.

FLETCHER: Now leave.

GREY GOOSE: I need to fix that dishwasher.

FLETCHER: I'll do it.

GREY GOOSE: If you're so interested in Kokomo, why don't you do something about it?

FLETCHER: That's none of your business.

GREY GOOSE: On the contrary, now that my wife is seeing other people, it is my business.

FLETCHER: If you want to lose whatever chance you have of getting into Mother's good graces, go ahead: make a move. I have to warn you: it won't get you anywhere.

– ACT I, lines 1257-1266

(MS. JACKSON enters.)

MS. JACKSON: Grey Goose!

GREY GOOSE: Speak of the devil.

MS. JACKSON: Up to your old threats again, are you?

GREY GOOSE: Not at all.

MS. JACKSON: Get out.

GREY GOOSE: Stop trying to run me out of my own home.

MS. JACKSON: This is a place of business, mind you, of which you have none.

GREY GOOSE: As it happens, I do.

MS. JACKSON: What's that? Threatening arson?

– ACT I, lines 252-260

FLETCHER: It's none of my business.

LESBIAN: Thank you.

– ACT II, lines 293-294

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

The case against Captain Orbitz stymied. The investigation plodded on. It was discovered that Orbitz had recently purchased a ship, the Nautilus. It was capable of inter-brane travel. He was seen in private conversation with an enginner from a planet abandoned by the Alliance to marauding Scutus forces. He was in constant contact with the lieutenant in charge of operating the prototype for an automated combat system. All of it curious. None of it meaningful. When the funding for the combat system was discontinued as part of a swath of spending cuts it generated the usual bitterness and threats among the interested parties. Among them turned out to be Orbitz. Within one microarcsecond of the announcement he tendered his resignation. It was an outrage. He was the poster child of the military. If he didn't want to be a courier anymore he could have a desk job. He could be a liaison. Or a recruiter. He didn't have to quit. According to Orbitz he could no longer serve a government that didn't safeguard its own citizens. As far as the Admiralty could tell he was referring to some outlying garbage planet. It was obscene.

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance written in honor of Stanislaw Lem, if you know who that is

I met family. I was introduced to a long lost uncle. Some cousins. Things were going great. Until I realized none of these people spoke Ukrainian. They spoke Moldovan. They assured me it was basically Romanian. It didn't help. All the books I had bought were for Ukrainian. All the time I wasted preparing for the trip was spent learning Ukrainian phrases. I was reduced to a repeating series of infantile gestures and nods of my head. I felt supremely embarrassed until the alcohol finally kicked in.

– from “The Most Idiotic Actress,” a fictional story based on somebody's real life as related to the author

I wondered if she were right. Was it possible for there to be a difference between us? Were our generations so far apart? Were we not experiencing the same systems? Socialism, communism, capitalism, Christianity - were they not as powerful now as they ever were? Perhaps the influence was being overshadowed - by what? Our technologies were trite; our movements, nonexistent. What was my generation doing? Treading water? I took a puff of marijuana. It didn't matter. It was getting late.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may ease one's nerves depending on your outlook

The shopkeeper never talked. The Amazon was forced to do things the old-fashioned way. He started interviewing the shop's most frequent customers. The kinder more gentle among them reported having felt a strange sense that a small trapped creature was somewhere in the area. Some of them had even gone so far as to walk around the block. The bravest had considered entering a neon building right next to the shop. They had wanted to go up to the second floor. None had been brave enough to do it.

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance dictated by my respect for Stanislaw Lem, if you know who that is

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Nikt: Spis Treści

Kolokacja Nikt w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Nikt."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na nikt który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "nikt." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Plugawość, Sportretowanie

Cenzura mówi wszystko

To naturalne, ukryć brudne rzeczy. Są żenujące. Ale trzeba pamiętać, że kiedy ukrywamy rzeczy, które są trudne, robimy wrażenie że są brudne, gdy są naprawdę coś zupełnie inne. A kiedy sprawiamy że łatwe rzeczy są dostępne, robimy wrażenie że są czyste, kiedy tak naprawdę nie są w ogóle. To jest niebezpieczne.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży