Nagłówki MichałaDźwięki

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Dźwięki, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Angielski - Matura - te słowa nie będą ci niepokoić kiedy uczysz się angielskiego we własnym zakresie Bielsko-Biała styleIkona słownika

Akceptuję możliwość używania angielskiego jako światowy standard. Nie akceptuję chłodnego planu przez który język angielski jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Artefakty, paliwa, i osoby: Definicje w powieściach MichałaPointer

Artefakty

Typowe artefakty które pojawiają się często w Corpusie Michała

Pranie mózgu zastępujmy sztuką dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

W czerwcu 2011 przyjechałem do Europy, mając nadzieję że trafie na wspaniałą przygodę, mój jedyny konkretny plan będąc odwiedzić Chorwację. Do września przejeżdżałem 10.000 kilometrów i odwiedziłem 12 krajów, wszystko w towarzystwie kobiety, którą spotkałem w pierwszy piątek mojej podróży.

Choć jako artysta pracowałem na rzecz akceptacji ciała od początku mojej kariery, i będąc, jako byłym modelem który nieraz pozował do aktu, przyżwyczajony do bycia nagi w otoczeniu społecznym, nie byłem znacznie zapoznany ze światem naturystów i nudystów który pracował na ten sam cel wspierająć człowieka. Zwiedzając nagie plaże i ośrodki wzdłuż wschodniego wybrzeża i biorąc udział w imprezach organizowanych wokół Nowego Jorku przez Young Naturists America, pozostało we mnie niedosyt i przybyłem do Europy, aby zobaczyć rzeczy jak mówią Amerykanie, z drugiej strony stawu. Moje wprowadzenie przejęła Gosia.

Byłem z Ameryki, krainą wolnych... siedzibą odważnych. Ona zaś niosła ciężar Starej Europy...domowe i religijne ubóstwie...zduszona kreatywność. Gniew. Smutek. Tęsknota.

Pomimo dystans kulturalny który istniał między nami, udało nam spędzić 10.000 kilometrów w jednym samochodzie. Spędziliśmy ponad 40 dni w jednym namiocie. Zaczęliśmy uczyć się jak mamy słuchać siebie wzajemnie. Zaczęliśmy uczyć się zaakceptować nasze różnice i jak mogliśmy z nich korzystać zamiast pozwolić aby one nas rozdzieliły. Powoli, lecz z pewnością zaczęliśmy uczyć się pokonać te demony które nas nadużywają.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 10
2011-07-29
 9༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Hoteli Baška

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Baška, Croatia

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Dźwięki

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo dźwiękiw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa dźwiękipo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na dźwięki znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na DźwiękiGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "dźwięki."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "dźwięki."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na DźwiękiGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na dźwięki jest angielskie słowo sounds.

The word sounds usually refers to at least some level of noise but that's not always the case since the basic idea is receiving an impression from a pressure wave and the lack of a pressure wave can still create an impression. It can be used to describe the habitual act of a third person who makes a kind of noise or any third party that makes an impression. It can be used to directly describe a third person especially when you haven't actually met that person and you're basing your description entirely on the impression created by another person's description.

Tłumaczenie w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. There were these weird sounds coming from the bedroom.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Listen to the sounds of silence.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. He sounds like a little girl when he talks.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. A trip to Denver? Sounds fun.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. The way you describe him he sounds like a complete idiot.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "dźwięki."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "dźwięki."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Dźwięki w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Dźwięki: Spis treści

Dźwięki po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "dźwięki."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Dźwięki."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "dźwięki" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na dźwięki," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #4071

reddit gonna meet with the mystery caller. she wanted to do it tomorrow but it sounds like she agreed to do it some other day.

Sprint "Iphone" Case

26 September, 5:42 PM

Frame #1821

the lead sounds good. the woman described apple pretty well. she says she wanted to go with them but they wouldnt let her in the car.

JC Penney

16 August, 2:56 AM

Frame #4930

it sounds like the man on the sinking boat was mcdonalds. he had a rifle. with a scope. and a duffel bag. he stole the frenchmens boat.

Sprint "Iphone" Case

4 November, 12:13 PM

Frame #6304

the cliff in pomona sounds like the cliff we saw along mulholland drive. madoff thinks the scientists call the whole thing .the scarp.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 10:19 AM

Frame #2330

harley left me a message while i was asleep. it sounds apologetic. almost.

Justin Bieber

20 August, 9:13 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

"Alright," I laughed. "Sounds good."

In the meanwhile, my appetite came back.

Verses 254-255 from the chapter called Bohemia

"I don't know," I said. "It sounds like a serious problem for your fiancé."

Verse 613 from the chapter called Bohemia

"The problem is that most priests like telling people what to do: unfortunately, the Polish priest isn't very good at it. More often than not, he sounds like he's giving orders: like he's in the army. He's imperious and impatient. He never tolerates insubordination - and, because most people aren't under his command, he likes to pick on his own troops. The Polish priest thinks he's the last defense against their corruption, their cowardice and negligence. He is their leader - their true chief - and, usually, he makes for the worst of Catholics. It's every faithful man's duty to make the Polish priest humiliate himself.

Verse 676 from the chapter called Security

In those days, there was a brief craze for communal flagellation. Flagellant processions were commonplace in the town of Treblinka for about five weeks. They began after a certain Jesuit from Italy came to speak at St. Hedwig's. During a strange and mostly tedious homily, which was barely being translated by the pastor, this Jesuit stripped himself naked (down to the waist), threw himself onto the tomb of Henry II (the Bearded), grabbed onto his scourge (which came out from nowhere) and started beating himself. There was silence but for the sounds of his whip. Blood was everywhere. "It was incredible," said the fortunate ones who saw it. "He kept doing it: right through the Eucharist. He didn't stop until every last person was done." After the Mass, people who prostrated themselves in front of the altar were beaten by the Jesuit. They were instructed in the mystic ways of flagellation. Everyone present was welcomed. There was a long, organizational meeting held in the presbytery, and the Confraternity of the Blessed Sacrament was formed.

Verse 430 from the chapter called Adolescence

He moved two steps. The door opened. Turning around, I saw myself in the mirror. I lowered my weapon. Hurry up, Stalin - I thought to myself - I'm a sitting duck. I thought I heard a drawer open, but then I thought: it was just the door. I heard the faint sounds of music. DO IT NOW it whispered. The mirror moved. In it, I saw the flash of a raising arm. I turned and dodged.

BOOM! went the Krupnik.

Verses 1187-1188 from the chapter called Security

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

After thanking her, I told Indiana I remembered giving Albert a CD for Christmas not so long ago. "Yes," she said, "the Rusalka. He really likes it. But I don't know where it is. I wish I had time to look for it." Sure enough, when I opened the carousel, there she was: Renée Fleming and the Czech Philharmonic. I cursed myself for not checking earlier. But then I had to brace myself, and prepare my fragile psyche to endure the back-to-back sounds of Dvořák, National Anthems of the World, and best of all, Soap Opera's Favorite Wedding Music - all in heavy rotation. By the end of that first day of painting, I was crazier than Indiana could ever be. I was singing to the moon, high up in the deep sky: mĕsíčku na nebi hlubokém, formez vos bataillons! marchons! marchons to the alter!

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 32, Femme Fatale, Paragraph 50

INDIE: The thing she keeps practicing. You know: the thing.

ANDY: What does it sound like?

INDIE: It sounds like...

ANDY: She should be doing her exercises; I take it you mean something else.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 9, Intoxication, Paragraphs 138-141

CHR: Anything you want: I'm sure he'll be up for it.

ANDY: Yeah, that sounds good. How well do you know this guy?

CHR: I know him pretty well: we've been hanging out.

ANDY: Really?

CHR: Yeah.

ANDY: Have you been dating?

CHR: Yeah: kind of.

ANDY: Well, well, well.

CHR: Whatever.

ANDY: ...

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 2, Prayer & The Reformation, Section 10, Bringing Up a Sore Subject, Paragraphs 71-80

INDIE: Hey: I don't know: but I'm sure we have dear, old Mitterrand to thank for it. The word on the street is that Chirac still has a private room. It's always reserved.

NIKE: What does he keep in it? Headscarves?

INDIE: I don't know - but apparently, this place does everything - everything short of murder, I guess. They'll even do rape fantasies for you.

NIKE: Hey: sounds great, but that's the last thing I need.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 5, The Fifth Day, Part 2, Science & Reform Schools, Section 9, Respecting Another's Politics, Paragraphs 42-45

ANDY: Gravity? My dear Olympia: gravity is attraction. And it sounds very simple, but I'm afraid it's not - it's very complicated. In fact, it's a mystery. And the worst thing about gravity: no matter what you do, it tries to send you in two separate directions.

OLYMP: Why's that?

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 6, The Sixth Day, Part 1, Children & Education Reform, Section 2, Discussing Heaven with a Child, Paragraphs 30-31

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

The car stopped in front of a modest module. It didn't seem like the actual police station. Tatum wondered if it were some kind of annex. The rooms were small. The man seated Tatum at a desk in one of the offices. An unusually large Manga person entered.

It said, "Shleeplaptip-bzz-kk-sh-kk." The slurping sounds were supposed to be words.

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story set in space

"Are you sure it was a woman?"

"Her tits were falling out of her crop top. She's dressed like a nun."

"Sounds kinky."

"She's got a veil and almost everything."

"I want to see her."

"That's the problem. She ran off."

"Why?"

"I have no idea. She refused money."

"What kind of hooker does that?"

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring the beautiful world of Paris

"Women played it before they took the men's game. It's a shame you abandoned it. Netball is a very democratic sport. For example, you can only hold onto the ball for three seconds. Everybody has to stay in her zone. There's no dribbling. You have to keep passing. It's all about out-maneuvering your opponent. It takes skill and endurance, not strength."

Debbie chuckled. "It sounds like the perfect sport for you, hubby."

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story about people standing up for themselves

The woman's name was Polina. She was Russian-an archeology student. She was heading for a dig.

"Amazing," said Shephard. "An entire city swallowed by sand. What kind of people lived there?"

"Di Griks callt dem Tocharians," said Polina. "Tu di Chaynees, dey wur Moon peepul."

"Moon people." Shephard thought about it. He said, "That sounds-" He searched for the right word. He looked into Polina's eyes. He smiled. He said, "Sexy." Polina chortled.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring one of those guys you don't if you can trust

His commanding officer, Captain Winthrop, was skeptical. "Captain," Lieutenant Peplowski said, "I know this guy. I checked his rap sheet. He did time for distribution. I'm telling you he's back in business. Why else would a guy like that have a twenty-foot pleasure craft?"

"For pleasure?" was the Captain's response.

– from “A Cop Named Patsy,” a funny story featuring a cop who's smarter than he sounds

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

ALICE: Where is she?

KOKOMO: In what seems like paradise: Western Samoa.

ALICE: I thought you liked it here.

KOKOMO: I do. I can't help being homesick. Norfolk is small. Between the locals and the tourists, I think I've had enough.

ALICE: I understand.

KOKOMO: There aren't so many tourists back home. The islands are big. Half the land is forest.

ALICE: It sounds nice.

KOKOMO: It's a mixed blessing. Few tourists means fewer crowds but also less money.

ALICE: Do a lot of Samoans emigrate?

KOKOMO: They do. It's different for me. I'm half European. My father's from Vladivostok.

– ACT I, lines 830-839

FLETCHER: (massaging) Don't get testy. This is for your own good.

ALICE: Tell me something in Norfuk.

FLETCHER: Like what?

ALICE: I don't know. I like the way it sounds.

FLETCHER: Watawieh.

ALICE: I know what that means. It means, "Hi! How are you?"

FLETCHER: We gwen rama morla night.

ALICE: What does that mean?

FLETCHER: It means, "Let's go fishing tomorrow night."

ALICE: I am so sick of fish.

– ACT I, lines 582-591

(KOKOMO moans again.)

MS. JACKSON: There it is again.

LESBIAN: I heard it.

MS. JACKSON: It sounds like-

KOKOMO: (off) It's so big!

MS. JACKSON: Kokomo!

GREY GOOSE: (off) Don't worry. It'll fit.

MS. JACKSON: Grey Goose!

KOKOMO: (off) Just stick it in there.

GREY GOOSE: (off) Patience, my dear. I don't want to tear your walls.

– ACT I, lines 928-936

KOKOMO: I couldn't agree more.

ALICE: Luke was a real ladies' man before he met me. I practically had to jump into bed with him just to get kissed.

KOKOMO: That sounds awful.

ALICE: I got tired of waiting for him to make a move.

KOKOMO: In the end it did pay off.

ALICE: Sometimes you have to make things crystal clear.

KOKOMO: If only it were that simple.

ALICE: It is. Haven't you ever told Fletch how you feel?

KOKOMO: I like to pretend that I have - but I haven't.

ALICE: Do it. There's no sense in waiting. If you wait too long, you might not be around to say anything. That reminds me: Luke and I are leaving tonight. That letter he got from his manager was definitely bad news for me.

– ACT I, lines 1369-1378

(ALICE and FLETCHER exit. LESBIAN and MS. JACKSON enter with their tea.)

MS. JACKSON: Tell me more about Egypt. You were saying something about locusts.

LESBIAN: When I arrived in November the country was under attack. Locusts were everywhere: in the north, in the south, in the east, in the west. Farmers who couldn't afford pesticides were burning tires to survive. It just so happened I arrived in Cairo at the exact moment that the swarm was passing through on its way to the Red Sea.

MS. JACKSON: Where did they come from?

LESBIAN: West Africa. They crossed the Sahara to get there. They were very hungry. They would fall onto your plate and get stuck in your glass. By the time I got to Aswan, the regional governor offered a two hundred Egyptian pound reward for any information leading to the destruction of a swarm.

MS. JACKSON: Did you find one?

LESBIAN: No.

MS. JACKSON: Does that sort of thing happen often? A swarm of locusts sounds so biblical.

LESBIAN: The very next year I took a trip to Hawai'i. They were suffering from a gall wasp invasion.

MS. JACKSON: What's a gall wasp?

– ACT I, lines 496-504

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dźwięki w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

After my mother died I went to visit her homeland. On my own. My father didn't want to do it. He was busy. I flew into the capital. I don't know how to spell the name. It sounds like a drunk guy slurring the word casino. It's appropriate. Not only did I drink a lot of booze but I took my chances with it. The same turned out to be true for the food.

– from “The Most Idiotic Actress,” a fictional story based on something that happened as related to the author

"Why not?"

"What if it was all part of Khrushchev's plan? What if he encouraged Hungary to throw herself towards the West?"

"That sounds kinky."

"What would you say about him?" Indiana raised her eyebrow.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might calm one's sense of distaste depending on your outlook

"As a three-quarter Austrian, it should be. As a quarter American, with a last name like Stewart, Andreas sounds silly."

"Too many 's's."

"Only the Italians spell the name without an 's.' Italian men are comfortable with their masculinity. They don't mind the English-speaking world thinking they're women."

"Calling you Nike is Andrea's revenge."

"It's short for Nikita."

"That's a beautiful name. It's not manly."

"It means 'unconquerable.'"

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might ease one's fears depending on your outlook

My father never lied to my mother about going up to see his old girlfriend. He lied to me. So I wouldn't say anything. So my mother could find out about it later. From the receipts. It was part of the grand scheme. To bring things to a head. To back up the toilet of their lives. To bring up the festering crap they had tucked away in their basement all these years. Like the accusation that my father had raped my mother. On some night twelve years ago. When she had said no. And he had done it anyway. I wanted to laugh but my wife was there. Her father raped her mother. Allegedly. My wife is convinced its true. Despite only having heard one side of it. If it were as bad as it sounds I doubt her parents would still be together. But they are. Like my parents. They've reconciled. For all intents and purposes they're a happily married couple. They hold hands in the street. While my wife wont sleep with me. Because on some rainy afternoon two years ago I told her I wanted to rape her.

– from “The Backed-Up Toilet,” a literature story based on something that happened, namely to the author

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Dźwięki: Spis Treści

Kolokacja Dźwięki w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Dźwięki."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na dźwięki który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "dźwięki." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Św. Sebastian

Symbol siły i protestu

Sebastian był członkiem gwardii pretorianów rzymskiego cesarza, który miał czelność uczyć wartości chrześcijańskie w czasie pracy. W Stanach Zjednoczonych, skąd pochodzę, istnieje wśród żołnierzy amerykańskich tradycja brak udziału w polityce, przynajmniej kiedy się nosi mundur. Ja myślę, że mężczyźni i kobiety w mundurach, którzy nie głosują lub nie wyrażają publicznie swoje polityczne poglądy zachowują się idiotyczne albo są zastraszeni groźbą kary od przełożonych. Tak czy inaczej, są rzezańcy. Moim celem w tworzeniu Serię Swiętego Sebastiana jest umieścić ciało i twarz prawdziwego żołnierza na pierwszym planie. Dobry żołnierz stawia swoją misję przed samym sobą. Często kończy się martwy.. Prawdziwy żołnierz rozpoznaje złą misję kiedy go widzi i nie boi się to powiedzieć. Święty Sebastian nie był krową, pomimo to, że mądrzy ludzie chcieliby nam przekonać inaczej. Święty Sebastian jest patronem wszystkich manifestantów, którzy napotykają strzały motłochu za to że mówią głośno.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży