Nagłówki MichałaDni

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Dni, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Możesz uczyć się angielskiego we własnym domu - Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Ufam w wykonalność podtrzymywania angielskiego jako globalna lingua franca. Nie doceniam głupawego planu przez który angielski język jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Artefakty, paliwa, i osoby: Definicje w powieściach MichałaPointer

Artefakty

Typowe artefakty które pojawiają się często w Corpusie Michała

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres socjopatiiZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Cztery dni po przyjeździe do Polski, w znacznej mierze kraj katolicki obchodził Boże Ciało, czyli uroczyste procesje wdzłuż ulicy i tym podobnym. Trzy dni później zrobiłem własną uroczystą przysięgę, że jeśli dostanę szansę to wyrazić, chciałbym pokazać miłość do pewnej kobiety, którą dopiero spotkałem.

Jako artysta, od początku mojej kariery, praca moja została poświęcona problemowi akceptacji ciała, cel, który później uświadomiłem sobie wspolnie trzymałem z całą społecznością ludzi którzy się nazywają naturystami, skromny fragment z której znalazłem zamieszkany w Polsce, kraj, którego kulturalny konserwatyzm nie nadaje się łatwo do przyszłościowego myślenia. Jeden z tych przyszłosciowo-myślących polskich naturystów była Gosia.

Byłem z Ameryki, krainą wolnych... siedzibą odważnych. Ona zaś niosła ciężar Starej Europy...domowe i religijne ubóstwie...zduszona kreatywność. Gniew. Smutek. Tęsknota.

Razem z Gosią spędziłem ponad 40 dni w drodze. Zaczęliśmy jako zasadniczo nieznajomymi, ale w tych 40 dniach zaczeliśmy słuchać siebie wzajemnie. Zaczęliśmy uczyć się, jak współpracować. Nasza podróż po Europie może się skończyła, ale nasza podróż ku siebie nadal trwa. Żadna ilość strachu, złości, smutku, niesmaku lub oczekiwania jest w stanie zatrzymać nadzieję. Powoli, lecz z pewnością uczymy się, jak pokonać te demony, które nas nadużywają.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 8
2011-07-27
 7༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Hoteli Baška

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Baška, Croatia

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Dni

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo dniw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa dnipo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na dni znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na DniGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "dni."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "dni."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na DniGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na dni jest angielskie słowo days.

The word days almost exclusively refers to more than one day, but not necessarily occurring in a row. Not to be confused with daze.

Tłumaczenie w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na dni w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. We smoked so much weed that I was left in a daze for at least a couple of days. Whoa. That rhymes. No, wait a minute. That's a pair of homophones.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Mama said there'd be days like this.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. There are days when I can hardly get up 'cause my leg hurts so bad.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. These days you walk up the stairs to your building and your neighbors don't even say hi.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. I have five days to finish this project.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "dni."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "dni."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Dni w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Dni: Spis treści

Dni po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "dni."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Dni."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "dni" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na dni," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #2150

harley's at the library. bb palma branch. theyve got free yahoo on wednesdays. no wonder she set up a date for tonight.

Justin Bieber

18 August, 8:42 PM

Frame #1589

i should move to the moon. or mars. seeing as how i can sit around and do absolutely nothing for days and days. and not go crazy. or do i.

Sprint "Iphone" Case

13 August, 4:20 PM

Frame #5011

the captain keeps griping. he says i might cost him three days anchorage. what a load of crap.

Sprint "Iphone" Case

6 November, 12:26 AM

Frame #3519

fnding a quality smuggler these days is gonna be hard. the borders been fenced. its been patrolled. but fortified. not until now.

Chase Credit

7 September, 10:42 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

"What!"

"No, listen to me: this way, if we don't like it, we don't have to do it again."

"Who's going to keep track?"

"Thirty-three minutes isn't long enough."

"How long do we have to do it?"

"However long it takes."

"Everyday? For thirty-three and a half days?"

"Don't forget: we have to do it twice a day."

"Twice a day! For thirty-three and a half days?"

"We don't have to do it twice a day if we don't want to," said one of our leaders. "We can do it whenever we want."

"We should have a schedule."

"No: that's too complicated."

"We should have a logbook."

"Logbook? What do you mean?"

Verses 453-466 from the chapter called Adolescence

My grandmother told her own story: "We were eleven years old, my sister and I. We were traveling with other children: some younger, some older. We were - all of us - very hungry. One day, we found this old woman living on her own - actually, some young boys told us about her. They said, 'This woman has a chamber with bread and cheese. Go to her house and ask for bread. Meanwhile, we'll go and steal the food.' So we went to the woman. We told her how hungry we were; we asked for bread. She was very kind: she gave us soup - very good soup - and bread. We left very grateful for the woman's kindness, and felt sorry, since we knew that the boys had robbed her. They took half a round of cheese - white cheese: it was very good. They took all of her bread; we ate everything she had. A few days later, while passing through some other village, one of the girls with us died of typhus. During the funeral, we went to confess, but all of us kept going to the back of the line - we were scared, since the girl had died. Finally, the priest took notice, and, leading us to the sacristy, said, 'Why do you children keep going to the back?' We answered, 'Forgive us, Father, for we have sinned.' He was very surprised. 'We all share the same grave sin,' we said. 'We were hungry, and we robbed a woman of her food.' The priest said: 'You have not sinned: you did not take her food out of spite or for pleasure, but because you were hungry.' And he blessed us that very same day, the whole gang, right there in the sacristy."

Verse 75 from the chapter called Childhood

The women of Earth in those days were hysterical for hand-tinted photographs: they collected them like mad. Your maternal grandmother, Tomiko Panzer-Tank (your grandfather's second wife), who was Japanese, had the greatest collection of Japanese hand-tinted photographs in the world; her photochromes were also very impressive, but these were somewhat less highly regarded. Color prints were nice, but original hand-colored photographs were gold; daguerreotypes and calotypes were priceless - absolutely priceless - if they were painted, of course. If they weren't painted, they were merely interesting.

Verse 15 from the chapter called Childhood

"The village and everything else, in those days, belonged to the County," said Sapper. "This forest and everything in it, including the cemetery, was the Count's."

Verse 246 from the chapter called Adolescence

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

I asked her to remind me what her name was. She said it was Barbara and I said "what a beautiful name! and so uncommon these days. I must say it suits you well." I asked her about school and her psychology class, but that was rather silly because it made her complain about the hour. I told her if she wanted to go home I would walk her all the way.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 10, Exercising Chastity, Paragraph 3, Clauses 1-5

I was unsure how to reply, but I trusted my judgment and proceeded cautiously, saying to Macy: "Children, if not completely necessary, are at least basic to the concept of marriage. So yes, I think it made them sad. If Hogarth had been really smart, he wouldn't have eloped with her until she was pregnant; that's what most people did back then. As for me, I have no reason to elope. Who needs to elope these days? Who could present such a problem to one's family? People are too progressive these days to be bothered. The principle of personal autonomy has trumped all other virtues. What potential suitor could possibly provoke such resentment? It is perfectly preposterous; I would be ridiculed if I tried."

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 13, Bringing Up a Delicate Subject, Paragraph 4

Now that Barbara should've become the patron saint of architects, builders, and stonemasons is quite understandable; that she also protects artillerymen is somewhat more intuitive; but that she should become associated with the practice of keeping cherry branches warm: that is a little unexpected. However, it is not for me to challenge the common sense of tradition. Besides, in older days, the connection was not so farfetched: the blooming of the cherry branch was not a sign of general felicity, but carried a very specific matrimonial significance.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 20, The Role Of Religion, Paragraph 5

I will say that Macy pretended to be thoroughly impressed, and I daresay, I think my performance may have had a significant effect on him; in fact, it may have been the inspiration for much of what transpired a few days after we closed the show, during our first real encounter together in a long time.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 6, Third Party Intervention, Paragraph 4, Clauses 8-9

Then, for no reason whatsoever, on the strangest impulse, we invited Indiana and Albert. We were so afraid that she would be too embarrassed to come without our mother's company. But then, when we called, she said Albert had to work that night, so he would stay home with Olympia and - to our great surprise - she would come on her own. Then, to our even greater surprise, she came on time.

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 22, Holidays, Paragraph 2

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

Pat took back the device. "This occurred two days ago," said Uzumaki, "in an eastern district of Pf Chang. A week earlier, a Hentai Manga bookie was found dead in Blorpshire. We've traced the weapon to one stolen from a bailiff two years ago. Since then, our leads have dried up.

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story set in a time when aliens are a reality

Ferrari wasn't stupid. When a cherry tree in the Baron's orchard was mysteriously chopped down, he knew exactly what it meant. It was a threat to his control. He searched for the evidence everywhere-from his father's house to the Baron's keep. There was no sign of it. He shadowed Lorenzo for days. He only left him alone to give Carmina her lesson.

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring the aristocracy

Surgeons claimed Braccio would live. For three days, he lay in Caldora's tent, neither speaking nor eating, as if he were trying to die. Ferrari was brought in to cheer him up with light-hearted songs. Nothing worked. On the third day, he gave up his ghost.

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story about a young man who put more than his foot in it

Junior's days turned dark. From his empty corner office, he often sat and stared as Nyota talked in the distance with Ann Taylor or Randy Fitzwater, discussing no doubt particulate levels in the base or the market potential of whatever it was the company made. Sometimes she would look up and catch Junior staring at her. A smile would start to creep across her face as she slowly turned to look back down at the paperwork. Junior was left to wonder if she were somehow missing the despondency he was sure was etched across his face, or if she were misinterpreting it as a simple matter of desire.

– from “A Horse Named Clutch Bag,” an inspiring story featuring a frank discussion of cruelty to animals

Clark tried to contact one of the people on his list. The address led him down a squalid alley. Shephard feared for his shoes. Clark sighed. The man wasn't home. The landlady said she didn't know if he would ever be back. "If you find him," she told Shephard, "tell him he owes me three months of rent."

Clark suggested they wait at the hotel for a few days.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a woman from a Turkish minority in China

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na dni: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

LESBIAN: You are married.

MS. JACKSON: According to whom?

LESBIAN: The law and the church.

MS. JACKSON: My husband seldom goes to church and has nothing but contempt for the law.

LESBIAN: What about you, Ms. Jackson? Do you go to church?

MS. JACKSON: Only on Sundays.

LESBIAN: What about the law?

MS. JACKSON: They say she's blind.

LESBIAN: Is today Sunday?

MS. JACKSON: Today must be Friday.

– ACT I, lines 525-534

GREY GOOSE: How do you know?

FLETCHER: I just do.

GREY GOOSE: Some girls get lonely.

FLETCHER: Not Kokomo.

GREY GOOSE: Alright. I'm sorry.

FLETCHER: Leave.

GREY GOOSE: That's all I seem to hear nowadays.

FLETCHER: Just go home and relax. Don't do anything stupid.

GREY GOOSE: As long as it makes Mother happy, it makes you happy.

FLETCHER: Are you trying to make it hard for me?

– ACT I, lines 1267-1276

FLETCHER: That's a good story.

MS. JACKSON: From what could be gathered.

LESBIAN: I was taken advantage of once. I was at the Kammermusiksaal one day - actually, it was the night: the evening. It was fall: late fall: October. I had just attended a concert - a very good one - chamber music: it's my favorite. Anyway, this was Berlin and everything is very neat there - at least in that part of the city: the cultural part with the museums and everything. I didn't think it dangerous just to cross the street: Tiergartenstraße - to take a stroll in the park - Tiergartenpark. It's not like it was that late or anything. It was October. Naturally, the days were short.

FLETCHER: And the nights were very long-winded.

MS. JACKSON: Fletcher!

LESBIAN: I'm sorry. I don't think it's going to be very good.

MS. JACKSON: Please continue, Homo.

LESBIAN: This man came up to me in an overcoat and exposed himself. Can you believe that?

FLETCHER: Nice.

ALICE: How big was it?

– ACT I, lines 180-189

LUKE: I don't want to be the one spillin' secrets, but you might as well know. It all started when her grandmother was raped by the Japanese on Western Samoa.

LESBIAN: During the war?

LUKE: Whenever it was that they occupied the island.

LESBIAN: The Japanese never occupied Western Samoa. They did have plans to invade, but Midway changed all that. They tried to capture Port Moresby instead. Unfortunately for them, what they thought was a motor track turned out to be a mule trail, one which no Australian had dared traverse in over twenty years. They say the Japanese soldiers eventually turned to cannibalism. I thought about doing the hike myself. Five days is a bit much. The dry season was ending. I decided against it.

LUKE: Are you saying the Japanese never invaded Western Samoa?

LESBIAN: I was on Tarawa in the Gilbert Islands. That was as far as they got. You must be confused.

LUKE: I'm not confused; I'm sheepish. It wouldn't be the first time.

LESBIAN: The music box is missing. It looks as though another heirloom's been stolen.

LUKE: I'm not the one who took it: that's for sure. See you at the airport, mate.

– ACT II, lines 574-582

KOKOMO: After you.

GREY GOOSE: I won't argue with that. I should come first anyway.

KOKOMO: One of these days, Grey Goose, you'll realize that you're a good person. Let's hope I don't kill you first.

GREY GOOSE: Let's go.

KOKOMO: I'm coming.

GREY GOOSE: Good. I assure you: it won't be the last time.

KOKOMO: Don't get cheeky with me!

GREY GOOSE: After you.

KOKOMO: Get in there!

– ACT I, lines 871-879

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na dni w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

Matt finished packing. We walked down to the kids cabins and gathered our group for the days hike. We got all the way down to the canyon. Matt was in a vigorous mood. By the time we got back to camp the dinner bell was ringing. I found a spot next to Sarah. She was already gossiping with Jessica.

– from “A Magnum Condom,” a bedtime story to teach children about what's real that may or may not work

Nike passed Indiana the joint. She took a long time to get it to her mouth. She claimed she was worried about lighting her hair on fire. "It's so oily," she said. "I haven't washed it in days. Why did I tell you that? You're giving me too much to drink. What are you trying to do? Get me to sleep with you? I'm not some kind of college girl - not anymore. What am I saying? I never went to college."

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may calm one's sense of anxiety depending on your outlook

Freedom from liability being the top concern for the Postal Service, something they called "safety," each new carrier assigned to Rural Route 6 was instructed to "watch out for" the postman on Rural Route 2. This involved craning one's head around the hedgerow. This is the instruction Mark the Magnificent received when Rural Route 6 become one of his regular leave replacement assignments. It was a task he followed diligently for about the first three days.

– from “Wrong Again,” a success story about something horrible that unfortunately exists in real life

China is full of noise these days. People everywhere. Doing everything. Anything they can to make it. I know there's a cost to the churning. Families split apart. Like the Limas. Ten kids all over the world. San Jose. New York. Vancouver. London. Paris. Tokyo. All born in Hong Kong. If the rich can't keep it together what hope is there for the poor. I've seen the peasant families on TV. Parents who see their children once a year. Until the kids run away from their grandparents and find work in a bar somewhere.

– from “Beautiful Branca,” a true story that has been slightly embellished as far as I can recall

Grendel was afraid to go back to the library. It took her several days to muster the courage. She tried to sneak past the librarian's desk but the librarian saw her. She took Grendel to a quiet room. She told her to take her shirt off. Grendel obeyed. The librarian gave her something called a training bra. She said it would help.

– from “Little Grendel's First Hair,” a fairy tale story about awful, awful things that unfortunately exist in real life

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Dni: Spis Treści

Kolokacja Dni w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Dni."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na dni który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "dni." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Martwa natura, Patriarchat

Ojciec mówi, że ojciec wie najlepiej

Na celu promowania demokracji, silny musi opróżnić się jego siły. Słaby musi być przyznany szansę na rozwój siły. Nie możemy wymusić koniec patriarchatu. Takie postępowanie po prostu utrwala feudalizm pod inną nazwą.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży