Nagłówki MichałaObuwie

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Obuwie, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Korepetycje nie będą potrzebne jak uczysz się angielskiego we własnym domu Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Mam wiarę w potencjał uchwalenia angielskiego jako światowy standard. Nie doceniam osłabiającego programu w jakim język angielski jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Artefakty, paliwa, i osoby: Definicje w powieściach MichałaPointer

Artefakty

Typowe artefakty które pojawiają się często w Corpusie Michała

Zapobiegajmy autoagresji z pomocą sztuki dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Kiedy przyjechałem do Europy 20 czerwca 2011 roku, nie miałem planu i na pewno nie miałem pojęcia, że do końca tygodnia będę uprawiał fotografię z kobietą której nigdy nie spotkałem - naturysta, która nigdy wcześniej nie pozwoliła sobie być fotografowana nago. Było to pierwsze wydarzenie z całej serii nowych wydarzeń dla nas obu.

Jako artysta, od początku mojej kariery, praca moja została poświęcona problemowi akceptacji ciała, cel, który później uświadomiłem sobie wspolnie trzymałem z całą społecznością ludzi którzy się nazywają naturystami, skromny fragment z której znalazłem zamieszkany w Polsce, kraj, którego kulturalny konserwatyzm nie nadaje się łatwo do przyszłościowego myślenia. Jeden z tych przyszłosciowo-myślących polskich naturystów była Gosia.

Ja uważałem się jako młody i zdolny. Będąc Amerykaninem często sobie przekonałem, że byłem jeszcze zdolniejszy. Ona nie czuła się taka młoda. Dorastając w Polsce, miejsce co było i jest nadal uważane przez wielu za biednym krajem, miała dodatkowy ciężar iż nie tylko była w niekorzystnej sytuacji, ale było to wykorzystywane przeciwko jej. Różnica stała się namacalna, kiedy uświadomiłem sobie, że nie mogę nawet prawidłowo przetłumaczyć na język polski bardzo amerykańskie słowo "opportunity". Coś wiekszego niż szansa czy okazja. Nie ma w słownictwie.

Pomimo dystans kulturalny który istniał między nami, udało nam spędzić 10.000 kilometrów w jednym samochodzie. Spędziliśmy ponad 40 dni w jednym namiocie. Zaczęliśmy uczyć się jak mamy słuchać siebie wzajemnie. Zaczęliśmy uczyć się zaakceptować nasze różnice i jak mogliśmy z nich korzystać zamiast pozwolić aby one nas rozdzieliły. Powoli, lecz z pewnością zaczęliśmy uczyć się pokonać te demony które nas nadużywają.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 26
2011-08-14
 25༛25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Hotel

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Ameland, Holland

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Obuwie

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo obuwiew jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa obuwiepo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na obuwie znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na ObuwieGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "obuwie."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "obuwie."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na ObuwieGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na obuwie jest angielskie słowo shoes.

The word shoes refers almost exclusively to more than one shoe, especially a pair of them.

Buty słowo odnosi się prawie wyłącznie do więcej niż jednego buta, zwłaszcza pary.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. I bought a new pair of shoes. You like?

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. Those shoes are so last year. I wouldn't be caught dead wearing them.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. She has so many shoes. I think she's obsessed.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "obuwie."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "obuwie."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "obuwie."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "obuwie."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Obuwie w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Obuwie: Spis treści

Obuwie po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "obuwie."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Obuwie."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "obuwie" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
ŚREDNIA4319697SUMA54137102211
2.7%4001302shoes388791310
12.5%4293812shoe9300600
100.0%4369305shoelaces2101000
n/a43712632horseshoe1000100
n/a43712632horseshoe-shaped1000100
n/a43712632shoe-boxes1000100
n/a43712632shoestring1100000
n/a43712632soft-shoeing1000001

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #7110

the doctors dont know what to use to stitch me up. i told them to try a shoestring but they say its not a good idea.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 11:45 PM

Frame #4175

i could put a transmitter on expedia. in her jacket. but she has so many. or her shoes. same problem. her purse. shes got a few of those.

Sprint "Iphone" Case

29 September, 10:06 AM

Frame #507

i remember stepping in manure for the upteenth time. my uncle laughing. he caught me smelling my shoes.

JC Penney

31 July, 11:40 AM

Frame #81

yo - i would like to apologize to my colleague jcpenney. shes a great listener a hell of a bounty hunter and i really like her shoes.

Justin Bieber

26 July, 1:18 PM

Frame #6487

hulu just vomited all over my shoes.

Sprint "Iphone" Case

23 December, 1:22 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

"Sacha has been a friend of mine since childhood. I remember when we were eight years old," she said, "and he gave me his shoes." She laughed. "He gave me his shoes! They were really expensive. They were those very fashionable athletic shoes that all the boys wanted - 'Pneuma's they were called. My father wouldn't buy them for me because he said little girls shouldn't wear shoes like that. They were full of air. They had some kind of special air chamber system in the sole. That was a bunch of baloney, but they were supposed to make you jump higher. Anyway, Sacha let me wear his shoes one day when we were playing soccer on the Mall. And you know what? I tore them," she said, giddily rolling her head about. "I tore his brand-new shoes - oh, it was so awful! The special air chamber system was ruined. I thought he was going to be so mad." She smiled. "He wasn't." She shook her head. "He wasn't mad at all."

Verse 692 from the chapter called Bohemia

For thirty-three hours and a half, we proceeded slowly (in fact, as slowly as possible) from the town square to St. Hedwig's Basilica, where we stripped ourselves to the waist, took off our shoes, and prostrated ourselves in silence. When the Master decided, he began to whip us. (The Master was elected; we chose the weakest man among us). When the Master started whipping, we began chanting the Stabat Mater. Assuming a position which indicated for what kind of sin we wished to atone, we would wait for the Master to heal us. The murderer was supposed to lie on his face - thankfully, none of us did that. The adulterer lay on his back; perjurers, on their sides, holding up three fingers; disobedient children, with their asses up in the air; people who didn't go to church on Sunday, in a crab; corrupt officials, holding up one leg, exposing their genitals. Then, we would rise, form a circle, and beat ourselves, singing songs of praise to the Savior, who endured much worse for the sake of our sins. We would walk, with banners and crosses held before us. In the nighttime, we held lanterns - all the while singing songs and beating ourselves with whips. (Jesus bought his in a sex shop.)

Verse 479 from the chapter called Adolescence

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

Within moments, Nike was being led away from his car. Welcoming his captors to search it, he mentioned with delightful scorn that he had just cleaned it himself and that whosoever might enter should wipe the mud off his peau de porc shoes first. Nike was then comfortably placed in the backseat, and, by the time he was driven away towards the police station, he was already guessing what had happened. It was incredible to say the least (and Nike could hardly believe it), but there was really only one way that any of this could've happened. And he was going to make such a mess of Luka's face, he had to laugh out loud.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 3, Dealing With Arrest, Paragraph 38

NIKE: Well, I know - I mean: you're not alone anymore: you're lucky I came along. You would've scared yourself half to death running away like that. You're not even wearing shoes: you might hurt your foot or something: you might slip and fall and then what?

BARB: Why are you here?

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 22, Encountering Poverty, Paragraphs 68-69

Turning back to the contents of the closet, I noticed how many suits Albert had. He had black ones and gray ones, pinstriped and plaid ones, white, blue and purple, and even some red ones - simply wonderful, I thought. How marvelous! How I wouldn't mind having a collection like this: hats and suspenders, neckties galore, socks of all colors and cufflinks and collars, bowties and buckles worth hundreds of dollars - and shoelaces! by color and length and fabric and thickness, all had been laid in their separate places. It was magnificent. The shirts too were arranged by color and fabric: synthetics on one side and natural fabrics on the other. It seemed like that closet contained almost everything a gentleman could ever need. The only thing I couldn't find was a tailcoat. And of course, the shoes must have been somewhere else.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 9, Intoxication, Paragraph 4

Then there was a dog: not in the clouds, but walking around me - a big, smelly black dog. I was still lying down, and I was wearing shoes: so I couldn't be sure, but I thought the dog was licking my feet. I propped myself onto my elbows and sure enough: the dog was licking my shoes. I kicked him in the face - not too hard, of course, but enough to get the message across.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 18, Understanding Chastity, Paragraph 1, Clauses 1-4

NIKE: White t-shirts: why would I wear black t-shirts?

J-C: I don't know: some people wear black.

NIKE: I don't wear black.

J-C: Was there anything else?

NIKE: ...

J-C: A pair of tennis shoes?

NIKE: Yeah, sure.

J-C: What color?

NIKE: Black.

J-C: I thought you didn't wear black.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 5, Being an Ass, Paragraphs 89-98

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

The man waddled up like a dog. Tatum removed her feet from the pile of fabric around her ankles. She performed a battement en avant, fully extending her foot. Shaq was mesmerized. He gingerly removed one shoe. The procedure was then repeated.

Shaq placed the shoes carefully onto the tiles. He proffered his hand. Tatum took it. She waded into the water.

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring aliens that seemingly every is afraid of

"I know. You're not alone anymore. I'm here. You could've scared yourself half to death running like that. You're not even wearing shoes. Imagine if you had cut your foot."

Nike looked into her eyes. She stared back. She murmured, "You? What are you doing?"

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring poverty of the soul

Blood pooled along the poorly-graded street. It mixed with dirt and dew. It spread close to Shephard's shoes. He stepped back. Somebody showed up with a hose. Shephard inquired about live camels. The man gestured beyond the donkey carts.

By mid-morning, Clark was out of bed. The hostess told him where to go. He was surprised to find the bazaar bustling with people. He bought himself some pomegranate juice.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a frank discussion of what China is doing in its western provinces

Tatum stormed off. Neal climbed out. He begged her to stop. Naked and dripping wet, he followed Tatum down the corridor. "How do you know I had anything to do with it? Maybe a random crook stole your PDA." He watched Tatum put on her shoes. She took her stockings in her hand. Without so much as giving Neal a dirty look, she left.

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring a weird race of aliens

Clark tried to contact one of the people on his list. The address led him down a squalid alley. Shephard feared for his shoes. Clark sighed. The man wasn't home. The landlady said she didn't know if he would ever be back. "If you find him," she told Shephard, "tell him he owes me three months of rent."

Clark suggested they wait at the hotel for a few days.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a woman from a Turkish minority in China

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

AT RISE: KOKOMO is wiping up the floor.

KOKOMO: Clean. Clean. Clean. We are obsessed by cleaning. If space is a giant vacuum, why does all the dust settle here: underneath the table? Why not in the middle of the floor? Where I can see it? Where I can wipe it up with my feet? We know perfectly well why, don't we, Kokomo? Master Fletcher can't be bothered to take off his shoes. Thanks to him, it's: 'wipe the floor, Kokomo.' Yes, Ms. Jackson. 'Clean the kitchen, girl.' Yes, Ms. Jackson. 'When is lunch, dear?' I don't know, Ms. Jackson. Honestly, where does all this dust come from? What am I supposed to do with it? There really is no sense in cleaning more than once a month. Let the moon show when it's time to clean. Ms. Jackson certainly doesn't know. She would have me clean my way right into an early grave. Kokomo was not built for dust. She was built for love.

MS. JACKSON: (off) Kokomo!

KOKOMO: Yes, Ms. Jackson.

– ACT I, lines 1-3

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na obuwie w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

"Shoes" does not make an appearance in Miscellaneous Dingbats

- Michal Slaby

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Obuwie: Spis Treści

Kolokacja Obuwie w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Obuwie."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na obuwie który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "obuwie." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Plugawość, Sportretowanie

Cenzura mówi wszystko

To naturalne, ukryć brudne rzeczy. Są żenujące. Ale trzeba pamiętać, że kiedy ukrywamy rzeczy, które są trudne, robimy wrażenie że są brudne, gdy są naprawdę coś zupełnie inne. A kiedy sprawiamy że łatwe rzeczy są dostępne, robimy wrażenie że są czyste, kiedy tak naprawdę nie są w ogóle. To jest niebezpieczne.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży