Nagłówki MichałaSamolot

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Samolot, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Możesz uczyć się angielskiego we własnym mieszkaniu - Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Cenię pojęcie używania angielskiego jako międzynarodowy język dla świata. Nie cenię głupawego podejścia z którym język angielski jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Artefakty, paliwa, i osoby: Definicje w powieściach MichałaPointer

Artefakty

Typowe artefakty które pojawiają się często w Corpusie Michała

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres przemocy domowejZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Kiedy przyjechałem do Europy 20 czerwca 2011 roku, nie miałem planu i na pewno nie miałem pojęcia, że do końca tygodnia będę uprawiał fotografię z kobietą której nigdy nie spotkałem - naturysta, która nigdy wcześniej nie pozwoliła sobie być fotografowana nago. Było to pierwsze wydarzenie z całej serii nowych wydarzeń dla nas obu.

Przyjechałem do Europy, aby doświadczyć europejskiego naturyzmu, ruch, którego filozofia pasowała moją estetykę akceptacji ciała i którego struktura organizacyjna i przywództwo myślałem niemal wyłącznie ograniczone do zachodniej części kontynentu. Byłem w szoku dowiadując się, że naturyzm miał oficjalną siedzibę w Polsce, kraj który nie jest szczególnie znany za swoją liberalną kulturę. Byłem mniej wstrząśnięty odkryciem, że dom był własnością Holendra, ale jeszcze bardziej wstrząśnięty, dowiadując się, że została ona w dużej mierze zbudowany przez Gosię.

Dorastałam w Ameryce. "Land of opportunity," czyli lużno przetłumaczone, teren szans. Pełnoletność przyszła w latach 90. kiedy wszystko było możliwe. Ona wychowała się w Polsce. Dorastała w czasach, gdy Sowieci upewnili, że nie było nawet co jeść w kraju. Żadna niespodzianka że nie można nawet poprawnie przetłumaczyć słowo "opportunity" na język polski.

Każdy człowiek wyrasta z własnego rodzaju ubóstwa. Nawet jeśli on ma ciepły dom i dużo jedzenia i miękkie łóżko i mnóstwo rozrywek, zawsze jest coś, czego potrzebuje człowiek. Czasem po prostu musi być wysłuchany, jeśli tylko przez ptaki i drzewa, a najlepiej przez innego człowieka, nawet jeśli on jest artystą z Ameryki, który nie jest zbyt dobrze przygotowany wysłuchać kogoś. Ucząć się słuchać, uczymy się współpracować. Dzięki współpracy, budujemy lepszy świat. W lepszym świecie, nie istnieją diabły które nas nadużywają. Lepszy świat nie nadaje się do nadużycia, ponieważ lepszy świat jest zaludniony przez osób, które nauczyły się, jak słuchać.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 34
2011-08-22
 3༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Koad Ar Roc'h

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Neant Sur Yvel, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Samolot

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo samolotw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa samolotpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na samolot znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na SamolotGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "samolot."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "samolot."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na SamolotGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na samolot jest angielskie słowo plane.

A plane is an artifact created to transport people and things across great distances in a short amount of time by pushing itself high into the air and staying put for as long as it takes to get to where you're going to although if it falls down from too high (and it's mostly always too high) there's little hope for you unless by some strange set of circumstances like falling into a jungle upside down while still strapped into your chair you trick the laws of physics into letting you live. It can also describe a two-dimensional surface, which is what you'll be if the above ever happens. God forbid it should happen to you. I wouldn't wish that upon my worst enemy. Terrible way to die. Frightening. Just frightening. You get onto one of those things and there's literally nothing left for you to do except play word games on your Iphone and pray the flight isn't doomed. In general though air travel is very safe. Despite the terrorists.

Tłumaczenie w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. Only after we got onto the plane did I realize that I had forgotten to send out the letter.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. A circle is what you get when a plane intersects a cone parallel to its base.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "samolot."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "samolot."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "samolot."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "samolot."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "samolot."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Samolot w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Samolot: Spis treści

Samolot po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "samolot."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Samolot."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "samolot" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na samolot," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #5337

i got the plane. its secured to the line.

Sprint "Iphone" Case

18 November, 5:02 AM

Frame #5346

ive got a makeshift frame ready. it isnt much more than a bunch of stakes. hopefully the weight of the plane will keep them in place.

Sprint "Iphone" Case

18 November, 1:56 PM

Frame #5559

lowes says hell tank the plane before dawn. i told costco we leave at first light. she says shell be ready.

Sprint "Iphone" Case

26 November, 3:11 PM

Frame #5295

if i hadnt gone out in that stupid raft. mcdonalds would be dead. i wouldve been picked up by the plane. what possesed me.

Sprint "Iphone" Case

15 November, 5:52 PM

Frame #5533

lowes wants me to stop being part of the problem and give up the plane. i told him about the battle. he says it doesnt scare him. bull.

Sprint "Iphone" Case

24 November, 1:01 PM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

It was a mixture of jealousy and admiration that brought the boys into his gang, which was the most occasional of institutions: membership was never guaranteed; it was based on personal interest, and, perhaps, performance in Jesus's last group adventure - because Jesus didn't need a pack: he was the Lonely Planet, as the girls called him, and all the other boys were nothing next to his greatness - but sometimes, he would invite them along: what a great privilege it was! He would let them come into his lair and smoke his stolen tobacco - stolen from the old lady's attic, in case they didn't know, in the last group adventure. Jesus had his regulars, of course, but, more often than not, they were on their own - and, without him, they were leaderless: they were like a pirate crew without their captain, weak and ineffective.

Verse 233 from the chapter called Childhood

Gradually, the information leaked out that the man suspected of organizing the whole thing was not, like the rest of the terrorists, an outer-space pirate, but was, in fact, a once infamous Martian citizen, who, in the months leading up to the Revolution, had been suspected of several assassinations in the province of Elysium. Before the fall of the Martian government, and the subsequent loss of contact with the red planet, the man had been charged and arrested for two murders. What he was doing on Earth organizing a terrorist action was anybody's guess. Before long, the information leaked out that the space ship had been packed with nothing but bottles of air, food, and massive amounts of water - barrels and barrels of it. The man himself had nothing to say except for the fact that some kind of entity named Zeus was the impetus behind his actions. Many of his statements were made public. "Zeus will come to Earth to avenge your sins," he said. "Zeus will free the prisoners," he said. "Zeus will make me free!"

Verse 678 from the chapter called Adolescence

It was generally acknowledged that, at some point, the restrictions would have to return. In the meantime, interplanetary trade in fossil fuels began to flourish once again; export was up and it seemed as if Earth's economy would naturally readjust and ever so gradually return to its former dependence on renewable sources of energy. That was wishful thinking. However, terrorists were unexpected - just like the corruption of interplanetary shipping companies was unexpected - just like the Martian Revolution was unexpected. Earth was faced with an unexpected situation: the countless wet scrubbers, electrostatic precipitators, and fabric-filter baghouses weren't cleaning the air as fast as we were polluting it, which, in other words, meant that the atmosphere, though deceptively improving in the lower regions of the troposphere, was only getting much, much worse in the crucial regions of the stratosphere. That was bad.

Verse 7 from the chapter called Security

"I understand," said the clerk, smiling, "but you're registered with the Ministry of Justice as a Crown Witness. That means I need to see a Polish passport with a Polish planetary exit visa. Otherwise, no boarding permit."

Verse 220 from the chapter called Vows

Terrorism was also big. The very same year that Jesus's mother died, some crazy American blew up a U.S. government space station, killing one hundred and sixty-nine people. Two years earlier, some crazy pirate tried to blow up the Interplanetary Trade Center. Six people died; a thousand more were injured. He claimed his intention was to kill as many as two hundred and fifty thousand Americans by dislodging one of the two great modules that - back in those days - made up the bulk of the orbiting Center. Four years later, the U.S. government claimed that it was A-ron workers that had organized a bomb attack on one of their military bases in outer space the previous year, which had killed a total of nineteen soldiers, wounding more than five hundred.

Verse 310 from the chapter called Adolescence

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

It was a generous path to follow; it formed a beautifully rolling plane - a dynamic mathematical proposition whose description would escape the greatest of mathematicians.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 9, Intoxication, Paragraph 1, Clauses 4-5

ANDY: It's living space. And we kill for it, unfortunately. So I think we'll have more space in heaven. Although I hope we don't have a problem with gravity. Because in this world, if our planet were any bigger, we'd all be very fat - or, at least, we'd think so, because we'd feel so heavy. And I suppose if heaven is what it's cracked up to be, we're all going to feel as light as feathers.

OLYMP: What is gravity?

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 6, The Sixth Day, Part 1, Children & Education Reform, Section 2, Discussing Heaven with a Child, Paragraphs 28-29

This way, I could go to every bank on the planet, and, by not finding a single buyer, I could prove that he had no equity. So Erdös agreed, on the one condition that he could express the charge by means of an equation, which you can see clearly written on the bill of exchange.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 8, Financial Instruments, Paragraph 56, Clauses 6-8

And then it came: in the form of a sparkling bias dress reaching the knees, flapping open at the back - a diagonal path waiting to be closed. Indiana's hand reached behind for the zipper, and, grasping it above her hip, she began to zip slowly up the diagonal edge. I followed her beautiful hand. The last of the garter belt disappeared underneath it. The fabric began coating that wondrous plane, covering the noble erector, passing over the spine.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 9, Intoxication, Paragraph 8

OLYMP: Andrea? Can I ask you a question?

ANDY: Yes, of course you can.

OLYMP: What's heaven like?

ANDY: What's heaven like? Well, I don't know: I've never been there.

OLYMP: I know, but: you have an idea, don't you?

ANDY: Well, of course, I have an idea.

OLYMP: Then what do you think?

ANDY: Well, I think it's a lot like this place.

OLYMP: What do you mean?

ANDY: I mean this place: this planet.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 6, The Sixth Day, Part 1, Children & Education Reform, Section 2, Discussing Heaven with a Child, Paragraphs 1-10

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

"You will find it in yourself," said Tae. "I know that. Out of all of us, you are the strongest. You were tested. We indulged our weaknesses. You alone faced a challenge. In failing, you learned the difficulties of overcoming pressure."

"What about Jutsu," asked Bo, "or his wife, Bei? They are far more deserving than me."

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a bunch of prisoners sent to a planet to fend for themselves

Tae stopped. He went to the river's edge. He gazed into the water. It was as clear as day. He could see the bottom. "This water would reach my chest," he thought. "Surely Bo is safe." He kept running. The bank got low and sandy.

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a seemingly empty planet

The hills flattened. The forest thinned. The river widened. "If it's shallow," thought Tae, "Bo may have climbed out. I don't want to miss her." He kept glancing to the other bank, hoping he would spot Bo wringing out her skirt in gentle frustration. There was nobody.

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring an unknown planet

Tae noticed the tide turning. He walked past Bo. He approached the mouth of the other river. As he climbed over a low ridge of sand, his eyes began to bulge. An army of molting crabs held court in the ankle-deep water. "By Heaven," he said. He turned to Bo. He cried, "Here is a gift."

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a bunch of prisoners sent to a planet to fend for themselves

A middle-aged woman approached. She looked attractive. From a distance, she said, "I'm Do. How's the water?"

"We haven't tried it yet," said Tae. "Help yourself."

The woman reached the bank. She crouched to her knees. Tae and Kwon shared a look. Tae smiled wryly. He said, "What's a girl like you doing on a planet like this?"

The woman huffed. "You think I'm not worthy of it?"

"I'm surprised they would punish such beauty."

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring the birth of mythology

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na samolot: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

(LUKE enters.)

LUKE: Krikey! I just saw Kokomo bailin' outta here. Is everything alright?

FLETCHER: I sure as hell hope it will be.

LUKE: Me too. If it's gonna happen, it's got to happen tonight. I just got word from me manager. He needs me for an exhibition game. I gotta shoot through on the next plane outta here. That's in a few hours. If I can squeeze in a little cut lunch, I'll be a happy man. There's nothin' like havin' a sheila on either side of you. Too right! It's the perfect way to top off a two-weeker.

FLETCHER: Not to mention your honeymoon.

LUKE: That too.

FLETCHER: You have the money?

LUKE: All three thousand dollars.

FLETCHER: Where is it?

LUKE: It's in me room.

– ACT II, lines 232-240

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na samolot w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

The case against Captain Orbitz stymied. The investigation plodded on. It was discovered that Orbitz had recently purchased a ship, the Nautilus. It was capable of inter-brane travel. He was seen in private conversation with an enginner from a planet abandoned by the Alliance to marauding Scutus forces. He was in constant contact with the lieutenant in charge of operating the prototype for an automated combat system. All of it curious. None of it meaningful. When the funding for the combat system was discontinued as part of a swath of spending cuts it generated the usual bitterness and threats among the interested parties. Among them turned out to be Orbitz. Within one microarcsecond of the announcement he tendered his resignation. It was an outrage. He was the poster child of the military. If he didn't want to be a courier anymore he could have a desk job. He could be a liaison. Or a recruiter. He didn't have to quit. According to Orbitz he could no longer serve a government that didn't safeguard its own citizens. As far as the Admiralty could tell he was referring to some outlying garbage planet. It was obscene.

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance written in honor of Stanislaw Lem, if you know who that is

Inside the singularity the four-dimensional tesseract squeezed into the two-dimensional space of the interbrane world. All three ships survived the implosion. In the three-dimensional bubble lelt behind time passed slowly relative to the rest of the universe. Within half an hour their velocity reversed. They swung back towards the brane they had just left. After a small change in heading to the left, a roll to the right and a small adjustment in pitch downward all three ships emerged into the Trapezium cluster. The gas giant loomed nearby. As soon as the Argo was clear of the tesseract Orbitz programmed his ship to land on the surface of the planet. Orbitz Número Dos was going to need it.

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance dictated by my love for Stanislaw Lem, if you know who that is

My success is built not just on courage and understanding but the worst and most disgusting kind of fear and anger. I cannot separate the two. I keep reaching the same conclusion. That there must be some kind of good in evil. A conclusion which I immediately reject. And come back to. Again and again.

– from “A Black Man in Moscow,” an inspirational story that describes life on this planet despite whatever cornor we're hiding in

One day Orbitz finally emerged from his hotel room. He was carrying what looked like a book. He went into the shop. "It's you again," said the shopkeeper. "What do you want?" Orbitz said nothing. He dropped the book on the counter and left. One half of the surveillance team followed him all the way to the space port. The other half decided to find out what was going on. They raided the shop. They found nothing. The book Orbitz had been carrying was an antique. It was stamped with the name of the hotel. When one of the agents went to the hotel to ask about it the clerk behind the desk wanted it back. He said every room was supposed to have one. It was tradition. He had no idea why. He said the owner would get mad if one of them disappeared. The owner was questioned about the book. He said the same thing. It was tradition. Every room had a book. Every book was the same. He didn't know why. He didn't care to know. The Amazon cared. According to his sources there was a chance the book had a connection to the Wiki-en Society. He ordered the hotel closed. He arrested the owner and the entire staff. They proved themselves innocent quickly. The Astrazeneca found no deception in them. The shopkeeper was different. He was held long after the others had been released. He wasn't lying about Orbitz. He had never seen the man before in his life. He was lying about the way he did business. He claimed he was an honest businessman. It was a lie. He claimed he knew a good bargain when he saw one. Another lie. The Amazon wondered what was happening. Orbitz had gone from the space port to a low orbit cruise ship. Aboard the same ship was Sara Lee. The scientist who had confounded the Astrazeneca in the first place. He assigned a surveillance team to watch her. She walked around and gazed at the blue planet. She didn't see Orbitz at all.

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance written with Stanislaw Lem in mind, if you know who that is

The wedding went forward. Steve O gave no objections. He drank at the reception. He danced. He saluted the happy couple. He boarded the plane for New York a changed man. He had learned a lesson. He had edified himself. He had strengthened his character. He was happy. Confident. Full of new-found respect and ready once again to womanize.

– from “A Finger Up The Bum,” a gay fiction story that nobody should think twice about, but what you make of it is up to you

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Samolot: Spis Treści

Kolokacja Samolot w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Samolot."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na samolot który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "samolot." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Naturalne + Życie

Pejzaż ludzki

Życie to wirująca kula. Radość znajduje się na jednym biegunie a smutek na drugim. Każdy ciągle karmi drugiego. Radość jest otoczona przez emocji zaufania z jednej strony, i przez niespodziewanie z drugiej. Zaufanie prowadzi do przewidywanie, przewidywanie prowadzi do strachu. Niespodziewanie prowadzi do niesmaku; niesmak prowadzi do złości. Złość i strach napędzają nasz smutek. Smutek zamienia się z upływem czasu w radość, Poprzez nadziei, czyli zorientowanie się na miłość. Miłość, czyli otwartość na radość, zaufanie i zaskoczenie. Suma emocji, emocja wzmacniana przez innych. Mnożone i dzielone, w uczciwych kawałkach. Takie, że do tych, od których zostało odjęte, trzeba dodać. Do czasu, gdy jesteśmy cali.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży