Nagłówki MichałaVan

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Van, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Korepetycje nie będą potrzebne jak uczysz się angielskiego we własnym mieszkaniu Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Ufam w perspektywę wykorzystania angielskiego jako uniwersalny standard. Nie cenię sterylnego trybu w jakim język angielski jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Artefakty, paliwa, i osoby: Definicje w powieściach MichałaPointer

Artefakty

Typowe artefakty które pojawiają się często w Corpusie Michała

Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres dyskryminacjiZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Jeden tydzień po przybyciu do Europy, poznałem kobietę w saunie na parterze dużej willi, co dzieliła z byłym mężem. Cztery tygodnie później dzieliła ze mną mały nasączony z deszczem namiot w Wiedniu, nasza mała gazowa kuchnia ledwo zdolna do gotowania kubka wody. Dopiero jak dotarliśmy do Chorwacji, zdecydowaliśmy się zainwestować w dużym czajnikiem elektrycznym. To było dość luksusowe i mnie bardzo pocieszyło.

Choć jako artysta pracowałem na rzecz akceptacji ciała od początku mojej kariery, i będąc, jako byłym modelem który nieraz pozował do aktu, przyżwyczajony do bycia nagi w otoczeniu społecznym, nie byłem znacznie zapoznany ze światem naturystów i nudystów który pracował na ten sam cel wspierająć człowieka. Zwiedzając nagie plaże i ośrodki wzdłuż wschodniego wybrzeża i biorąc udział w imprezach organizowanych wokół Nowego Jorku przez Young Naturists America, pozostało we mnie niedosyt i przybyłem do Europy, aby zobaczyć rzeczy jak mówią Amerykanie, z drugiej strony stawu. Moje wprowadzenie przejęła Gosia.

Miałem amerykański paszport. Ona nie. A fakt, że jechałem samochodem z polskimi tablicami dał jej wiele okazji, aby wskazać różnicę. To nie było tylko policja i straż graniczna, kto na to patrzyło. Zwykli ludzie zrobili takie same etniczne profilowanie. Jeden właściciel kempingu nie uścisnął mi dłoń, aż uświadomił sobie, że jestem Amerykaninem. Do tego czasu, już miałem wypracowane użycie uproszczonego Angelskiego, co bylo bardziej bliski tego co uchodzi za lingua franca w dzisiejszej Europie. To co Gosia starała się opanować.

Były czasy, w trakcie naszej podróży, kiedy myślałem, że może nie będzie szczęśliwe zakończenie. Były czasy, kiedy katastrofa była bliska i zastanawiałem się, czy nie popełniłem błąd. Zastanawiałem się, czy strach, gniew czy smutek może triumfować i czy jeden z nas nie będzie musiał zakończył podróż sam. Jak zwisałem nad skałami w Normady zostałem ocalony. Jak światła zgasły jechałem dalej. Choć wypaliłem opony do drutu było w porządku. Wróciliśmy do domu w jednym kawałku. Wróciliśmy do domu zadowoleni. Zaczęliśmy proces uczenia się, jak słuchać i dźwięk tego był piękny. Mogliśmy być pewni, że zostaliśmy gotowi na podbój diabłów, które nas nadużywają, bez względu na jak długo to potrwa.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 41
2011-08-29
 10༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Cala d'Oques

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Hospitalet del Infante, Spain

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Van

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo vanw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa vanpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na van znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na VanGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "van."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "van."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na VanGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na van jest angielskie słowo van.

A van is an artifact consisting of a box frame mounted onto a square frame to which wheels and an engine are usually but not necessarily still attached.

Tłumaczenie w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na van w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. I live in a van down by the river.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. The police are always looking for a white van.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "van."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "van."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "van."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "van."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "van."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Van w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Van: Spis treści

Van po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "van."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Van."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "van" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na van," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na van: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na van w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Frame #6471

jim needs help hotwiring the minivan. just in time. i need to catch my breath.

Justin Bieber

23 December, 1:06 PM

Frame #6496

the minivan is losing traction.

Justin Bieber

23 December, 1:31 PM

Frame #3743

some women always have to put a man at a disadvantage. as if hes born with the advantage. its sexist. i hate it.

Chase Credit

12 September, 12:49 PM

Frame #4548

i told jayce how i saved pandora's life the other day. i told her she should take advantage of it. we dont live forever.

Sprint "Iphone" Case

2 October, 9:27 PM

Frame #6339

the second time the traitors tried to blow the dam they used a van. it worked. water flooded the power station. the lights went out.

Chase Credit

23 December, 10:54 AM

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na van: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na van wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

From my seat in the middle of the booth, my view was unobstructed. I was gazing upon divine grace: the ultimate of mortal gifts - penultimate Gift! purest Womanhood! I was looking at Man's consternation, his pride, his instrument in Man's quest to be like God: to create! to love! to hold! But I did not yet know it. I was blinded by honor's undignified lust for vengeance. I sought my own brand of justice in that choked and choking room of self-conscious amusement, otioseness, and strife. I wanted to conquer, my child, not love. I looked upon that lovely figure with calculated intentions. I did not see her loveliness; I ignored her life, her needs, her desires, her hopes and dreams - they were unimportant. I saw myself and my own needs only, no matter what I claimed or thought I felt. I was not unimpaired; I was drunk: impatient: rushed by my own winds - not what I considered - and seriously so - to be the winds of destiny. Those were only breezes, unpredictable movements of air: the erratic impulses produced by circumstances in the landscape; they were not to be trusted. They were only whisperings - and if destiny had anything to do with them, they were only destiny's advances: wafting forward ideas and intimations, proposals, and the probability of misapprehension.

Verse 432 from the chapter called Bohemia

After what seemed like an eternity, Jesus took advantage of Zoe's restlessness and put his left arm around her waist. Again, Jesus had reached another dead end. The waist was nice for the time being - and Jesus celebrated - but he soon realized it wasn't a very good point from which to strike. More wiggling would be necessary.

Verse 631 from the chapter called Security

"I don't know," I said. "Is there a guy in a tree somewhere? You tell me. There were some white vans along the road this morning - do they belong to you?" I smiled.

"You do know who I am."

Verses 571-572 from the chapter called Bohemia

Jesus's proof came at dawn. In the coldest hour of night, he led his men to the top of St. Elizabeth's tower. But first, he had to rid it of terrorists. Standing in the northeast corner of Town Square, St. Elizabeth's had been occupied. At a height of sixty-three meters, the tower's cupola had no doubt given terrorists an excellent vantage point. At forty-six meters, the outside balcony wrapped itself around the tower completely, providing a panoramic view. Terrorist snipers hiding behind its parapet wall had harassed part of Stalin's platoon. Three of his fellow soldiers had died before the rest were captured. They wanted blood.

Verse 429 from the chapter called Arms

In those days, hundreds of Martian refugees were seeking asylum on Earth. Most of them were refused. Almost none of them had anything relevant to say about Mars's political situation. They were seeking life in peace and quiet, having escaped from the red planet, having survived the dangerous trip through space, and having almost nothing to say but that Mars was in chaos. Capitalists were incredulous, considering that Mars had the cleanest air and water, free land, and plenty of opportunities for growth. Despite the mysteries of the Revolution - and, perhaps, because of it - many people, especially Capitalists, were dying to go to Mars. They couldn't understand why anyone would want to leave: by then, terrorism was everywhere: it reared its ugly head in Spain, then France, then Germany. Pretty soon, it was going to be in Poland. Nevertheless, Poland accepted many of the Martian refugees. Unfortunately, before long, their lives would be in grave danger.

Verse 313 from the chapter called Adolescence

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na van: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na van wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

We were standing in a nice corner. The walls around us were high and windowless. Concrete was crumbling and cracking itself. There was a lot of rusted metal. The ground was littered. "You know what I like about big cities? I like these kinds of places: the buttholes and the bellybuttons." There was even some neglected shrubbery around us. It was bordering the crumbling concrete steps upon which Luka was seated. I placed my foot beside his on the lowest one. I started balancing my leg. I thought of the stairs outside our old apartment. I thought of the opium dealer - as a character from a New Comedy, with Luka, the poor yeoman; Anicetus, the corrupted son of an equis; and me, Andreas: the lowly manservant, the torch-bearing slave.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 14, Referencing the Past, Paragraph 16

The bathroom was much less filthy, and this, I thought, could only mean one thing: Luke probably had not been taking advantage of it - but I'm sure that you could think of other, equally plausible theories. Enough about Luke; I refrained from cleaning his bathroom - let's leave it at that. Letting the shower run, I washed out my mouth and sat down on the toilet.

– Title 1, Regarding Peaches and Bananas, Part 2, Section 2, Letting It Steam, Paragraph 2, Clauses 1-3

The police were too busy setting people apart; they were not interested in bringing them together. But, hopefully, Nike could use this to his advantage. How could they know that he was the happiest man ever to grace their prison cells? They were oblivious to love. They were mechanicals - intelligent and tough-skinned beasts, some more intelligent than others, of course, but all of them insensible. They walked about on cloven-feet - even toed, perhaps, but heavy-handed.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 4, Falling in Love, Paragraph 3

MACY: But I want you to be honest about Giovanni. Tell me exactly what you were feeling, honestly.

ANDY: Alright: honestly. What do you want to know?

MACY: I want to know everything.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 5, The Fifth Day, Part 1, Greenery & Land Reform, Section 3, Explaining Things Honestly in an Incomplete Way, Paragraphs 1-3

So, by the time he reached my groin, I have to admit: I was rock-hard. But that doesn't mean anything. My own hand will make me rock-hard - it doesn't mean I want to make love to it. And I certainly didn't want to make love to Giovanni. I didn't want his giant penis in my mouth or up my ass. I didn't want my humble penis penetrating any part of his body whatsoever. And that's why I told him to stop. I told him kindly, respectfully, and firmly: stop. And, however disappointed he was, he did respect my wishes. That was the end of that.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 5, The Fifth Day, Part 1, Greenery & Land Reform, Section 3, Explaining Things Honestly in an Incomplete Way, Paragraph 4, Clauses 19-29

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na van: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na van wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

Bei gathered her courage. She feigned excitement. She ran to tell Fu the news. Fu was, at first, suspicious. Her vanity soon got the better of her. They went to the beach. They encountered two creatures covered in mud. A chain of crab legs dangled over each of their eyes. Each of their heads was covered with a crown of claws. Fu whispered, "I don't like it."

– from “How Tae & Bo Took Over the World and Kung & Fu Didn't,” an apocryphal bible story featuring a bunch of convicts

"Good," cried Manfredo. "You have three things in common." Everybody laughed.

"That's not true," said Lando. "I'm not Neapolitan." Again, everybody laughed.

"I forget," Manfredo would say. "You're a dirty Lombard. Come here. Lick my boots."

"Queen Giovanna should do like the last Queen Giovanna," said somebody else. "If she opened a whorehouse for all three popes, imagine how rich she would be."

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring the nobility

Nobody cared what Lorenzo did. When a cherry tree was chopped down in the Bishop's orchard, nobody suspected him. "Who would do such a thing?" asked the concertmaster. Ferrari shrugged. He had his own business next to the Honorable Carmina's litter. Every time she came to the Bishop's palace to hear a concert, Ferrari escorted her home.

"I would be your servant," he whispered.

– from “Italy Sucks and Has Sucked For A Long Time,” an adventure story featuring the system as it still stands

The man standing at the other end of the long room said nothing. He was looking through the window. He was watching Earth spin like a bowling ball in slow motion. He finally said, "Thank you for coming." He turned to look at Pat. "I know you don't like to be disturbed." His voice was low and measured. The name on the desk read Justice Doc Uzumaki.

"I figured it was important." Pat assumed the stance of a proud servant.

– from “Dirty Manga People Are Disgusting,” a spooky story featuring a bunch of murders

One time, Patsy came close to capturing his suspect. The man had suddenly vanished from his post at the Dai-Kannon when Patsy and Morimoto had shown up to question him. Giving fruitless chase through the streets of Ito, Patsy returned to his Tokyo hotel to find none other than Ranger Juanita. She had taken leave from the Park Service to join him. "That's very kind of you," said the young lieutenant.

– from “A Cop Named Patsy,” a funny story featuring a cop who learns to like Japan

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na van: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na van wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

ALICE: I forgive you. Be a man once more.

FLETCHER: With a man's heart, I thank you. No longer must you fear my advances. The object of our intimacy has been achieved. I intend to follow your lead and pledge my life to the woman I love.

ALICE: Do I know her?

FLETCHER: You do. I love Kokomo with all my heart. My soul yearns for her soul's touch.

ALICE: In that case, let's finish these scenes in celebration of your restored manhood and your love for Kokomo.

FLETCHER: I know just the right page from which to start. 'What a blessed thing it is to confess! The firmly wound nut, when leashed to its bolt, will weather every blow. No strain is so big, no pressure so strong, no hand so steady, nor no patience so long that would eventually break the metal's hold when applied to just one end. It would turn forevermore in tantalizing defiance. Bring two solid hands together - with two worthy hearts - one to hold tight the bolt, the other to untwist his soul - and you shall feel the immediate release that with it brings joy, the work of resolution, and the ease which maketh that work seem slight.'

ALICE: Well proclaimed, poet!

FLETCHER: If only the rest were so good.

ALICE: I have no doubt it will be.

FLETCHER: As a show of thanks for your faith, I hereby expunge certain kisses from this scene, restoring to its solitary glory the one final kiss of the scene's end - if I may be so bold.

– ACT II, lines 194-203

FLETCHER: That's a good story.

MS. JACKSON: From what could be gathered.

LESBIAN: I was taken advantage of once. I was at the Kammermusiksaal one day - actually, it was the night: the evening. It was fall: late fall: October. I had just attended a concert - a very good one - chamber music: it's my favorite. Anyway, this was Berlin and everything is very neat there - at least in that part of the city: the cultural part with the museums and everything. I didn't think it dangerous just to cross the street: Tiergartenstraße - to take a stroll in the park - Tiergartenpark. It's not like it was that late or anything. It was October. Naturally, the days were short.

FLETCHER: And the nights were very long-winded.

MS. JACKSON: Fletcher!

LESBIAN: I'm sorry. I don't think it's going to be very good.

MS. JACKSON: Please continue, Homo.

LESBIAN: This man came up to me in an overcoat and exposed himself. Can you believe that?

FLETCHER: Nice.

ALICE: How big was it?

– ACT I, lines 180-189

ALICE: How do I stand up?

FLETCHER: Against the countless tourists or the countless women I've known?

ALICE: Both.

FLETCHER: You are the most beautiful, the most charming, and the most articulate woman I've ever had the privilege and the distinct pleasure of meeting.

ALICE: Liar.

FLETCHER: Why would I lie? I have no reason to lie.

ALICE: You are a flatterer.

FLETCHER: Why would I flatter?

ALICE: You're attracted to me.

FLETCHER: That's true. You are very observant.

– ACT I, lines 450-459

(LESBIAN exits in a rush. ALICE and LUKE enter unseen.)

MS. JACKSON: Lord, forgive me. Forgive your humble servant. I've done something terrible.

– ACT I, lines 1049-1049

GREY GOOSE: Every time you had her sweet fish sauce underneath your fingernails-

FLETCHER: You couldn't help but think: wouldn't it be lovely?

GREY GOOSE: We understand.

FLETCHER: We want it ourselves.

GREY GOOSE: It's only natural.

FLETCHER: Take advantage of this wonderful opportunity.

GREY GOOSE: We can't wait to see you do it.

MS. JACKSON: I'm not going to have sex with my cook!

– ACT I, lines 1152-1159

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na van: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na van w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

China is full of noise these days. People everywhere. Doing everything. Anything they can to make it. I know there's a cost to the churning. Families split apart. Like the Limas. Ten kids all over the world. San Jose. New York. Vancouver. London. Paris. Tokyo. All born in Hong Kong. If the rich can't keep it together what hope is there for the poor. I've seen the peasant families on TV. Parents who see their children once a year. Until the kids run away from their grandparents and find work in a bar somewhere.

– from “Beautiful Branca,” a true story that has been slightly embellished as far as I can recall

By the time Captain Orbitz returned to Alliance headquarters in the Solar System two things had happened. First his DNA was found at a raided underground Wiki-en meeting place on Mars. Second and more importantly the longest-serving courier in Alliance history with a record 32 trips across branes was officially declared lost. He entered a singularity in the Cygnus Arm and two hundred fifty milliarc-seconds later his ship's quantum entangler had yet to respond. There were no sightings of him at any manned transit points in either Alliance or Alliance-friendly territory. No wreckage was found. The man like so many interstellar travelers before him had simply vanished into the two-dimensional fracas known as inter-brane space. This made Orbitz not technically the oldest man in the Orion Arm but its first born citizen. His long dead mother had given birth to him thousands of years ago. It made him a celebrity.

– from “The Death and Life of Captain Orbitz,” a science fiction romance based on my affection for Stanislaw Lem, if you know who that is

Indiana smiled. "You didn't have many countries left."

"You're from Transylvania."

"Close. Szatmárnémeti."

"As in, the Treaty of Szatmar?"

"I don't know. I guess."

"It's not important."

"Are you a historian?"

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may help overcome one's sense of unease depending on your outlook

Nike thinks himself irresistible. He needs to learn propriety. When women don't expect to see somebody again, they're more willing to cross certain lines - especially if their husbands aren't around. Nike took advantage of it.

"Nike," said Indiana. "What a strange name for a boy. Isn't it a girl's name?"

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may ease one's fears depending on your outlook

Sir Lewis stared at the paper. The letters blended together. He tried reciting words in his head. Matsumoto. Concert hall. All of it irrelevant. The concert starts in forty minutes. That's important. If Joe picks a train at random. What are the chances.

– from “The Skirt on the Proctor,” a kid story about romance in an unforgiving world

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Van: Spis Treści

Kolokacja Van w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Van."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na van który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "van." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Martwa natura, Patriarchat

Ojciec mówi, że ojciec wie najlepiej

Na celu promowania demokracji, silny musi opróżnić się jego siły. Słaby musi być przyznany szansę na rozwój siły. Nie możemy wymusić koniec patriarchatu. Takie postępowanie po prostu utrwala feudalizm pod inną nazwą.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży