Nagłówki MichałaWielbłądy

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Wielbłądy, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Słownik Angielski już nie będzie ci potrzebny kiedy uczysz się angielskiego we własnym domu Bielsko-Biała styleIkona słownika

Doceniam wykonalność ogłaszania angielskiego jako międzynarodowy język dla świata. Nie akceptuję chłodnego podejścia z którym angielski jest przedstawiony.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Artefakty, paliwa, i osoby: Definicje w powieściach MichałaPointer

Artefakty

Typowe artefakty które pojawiają się często w Corpusie Michała

Zapobiegajmy tortur z pomocą sztuki dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Kiedy przyjechałem do Europy 20 czerwca 2011 roku, nie miałem planu i na pewno nie miałem pojęcia, że do końca tygodnia będę uprawiał fotografię z kobietą której nigdy nie spotkałem - naturysta, która nigdy wcześniej nie pozwoliła sobie być fotografowana nago. Było to pierwsze wydarzenie z całej serii nowych wydarzeń dla nas obu.

Jako artysta, od początku mojej kariery, praca moja została poświęcona problemowi akceptacji ciała, cel, który później uświadomiłem sobie wspolnie trzymałem z całą społecznością ludzi którzy się nazywają naturystami, skromny fragment z której znalazłem zamieszkany w Polsce, kraj, którego kulturalny konserwatyzm nie nadaje się łatwo do przyszłościowego myślenia. Jeden z tych przyszłosciowo-myślących polskich naturystów była Gosia.

Byłem Amerykaninem. Świeżo przybywszy do Europy i nowym właścicielem Ford Escort produkowany w 1997 roku w Niemczech. Jedyna rzecz na co mogłem narzekać, był fakt, że instrukcje były pisane w języku niemieckim. Ona była zaś z Polski, a niemieckojęzyczna instrukcja obsługi samochodu kupionego w Polsce nie była jedyną rzeczą, na co ona mogła narzekać. Coś takiego nawet nie zarejestrowało.

Nigdy nie głodziłem nie zasługując na to. Nigdy nie byłem systematycznie pobity przez rodziców. Ksiądz nigdy mnie nie pieścił w majtkach. Ale to nie oznacza, że nie mogę słuchać kogoś, kto przeżył takie nadużycię i to nie oznacza, że nie mogę próbować to zrozumieć. Razem z Gosią podróżowaliśmy 10.000 kilometrów razem. Spaliśmy w tym samym namiocie. Musieliśmy słuchać siebie nawzajem. Człowiek nie powinien potrzebować 10.000 kilometrów aby to zrobić. Powinniśmy być w stanie słuchać siebie wzajemnie bo tak chcemy. Powinniśmy być nauczeni to zrobić. Jeśli tego nie nauczono nam, powinniśmy się uczyć, jak to robić i szybko.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 42
2011-08-30
 11༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

La Clapere

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

Maureillas, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Wielbłądy

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo wielbłądyw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa wielbłądypo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na wielbłądy znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na WielbłądyGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "wielbłądy."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "wielbłądy."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na WielbłądyGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na wielbłądy jest angielskie słowo camels.

The word camels usually refers to more than one camel, but the camels in question may be the pack animals or the brand of cigarettes named after them.

Water coolers for desert nomads. -Melanie S.

Tłumaczenie w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. We rode the camels at the zoo. It was really fun.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. I only smoke camels.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "wielbłądy."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "wielbłądy."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "wielbłądy."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "wielbłądy."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "wielbłądy."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Wielbłądy w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Wielbłądy: Spis treści

Wielbłądy po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "wielbłądy."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Wielbłądy."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "wielbłądy" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na wielbłądy," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Od autora

Angielski odpowiednik na "wielbłądy" nie pojawia się w Death to Mcdonalds.

Michał Słaby

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

Angielski odpowiednik na "wielbłądy" nie pojawia się w The Gospel of Jesus H.

- Michał Słaby

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

NIKE: I used to smoke Camels, you know, and nothing else. I have a respect for genius. But ever since JTI bought RJR's overseas business, it just hasn't been the same. And I don't blame the Japanese: it's the domestic cigarette that went bad. I don't know how, but the taste just went stale. And that was the same year Tabacalera disappeared - now I don't know if I have you Frenchies to blame for that, but I'm tellin' ya: that was a bad year for smokers.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 5, Being an Ass, Paragraph 15

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

Shephard straightened up. It was going to be close. The humvee was barreling towards him. He squeezed the clutch. He placed his foot on the gear pedal. He pushed all the way down. He twisted the throttle. He curved his lips into a slight smile. Whoever was behind that wheel, he was trying to run him over. Shephard remembered his time at the Pentagon. He had written a press release once about a drunk-driving marine. His humvee had left skid marks for twenty yards at that speed. If this man wanted to avoid a collision, he would have to hit the brakes now. He didn't. Shephard released the clutch. His tire screeched. Like a mad march hare, he leapt towards the dunes. The humvee careened to a halt. It paused only for a moment. It turned west. It burst into the sand.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a bunch of camels

Blood pooled along the poorly-graded street. It mixed with dirt and dew. It spread close to Shephard's shoes. He stepped back. Somebody showed up with a hose. Shephard inquired about live camels. The man gestured beyond the donkey carts.

By mid-morning, Clark was out of bed. The hostess told him where to go. He was surprised to find the bazaar bustling with people. He bought himself some pomegranate juice.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a frank discussion of what China is doing in its western provinces

Shephard took down the camels. The driver told him the best way to arrange a return trip was to send a villager to the bazaar. Shephard thanked him.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a slick operator

The driver put in another movie. This was a costume drama. A large group gathered. The men watched women dance. An old man spoke. He looked like a chief. The dubbing was atrocious. The chief stared at one of the dancers. She was beautiful. The camera took in the crowd. All the men looked like lechers. There was more dancing.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring a bunch of camels

Shephard and Clark ran to their camels. The imam appeared in the portal. He was shaking his fist. Clark and Shephard rode west. At the end of the wall, they turned north. They reached the end of the complex. Ridges of sand rose in every direction. A tunnel carved its way toward the desert. Another tunnel led back to the mosque. The imam emerged at its mouth. He was still shaking his fist. Shephard kicked his heels into his camel.

– from “Two Dudes and a Chinese Desert,” a friendship story featuring two very thirsty dudes

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

Angielski odpowiednik na "wielbłądy" nie pojawia się w Sorry Miss Jackson.

- Michal Slaby

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na wielbłądy w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

"Camels" does not make an appearance in Miscellaneous Dingbats

- Michal Slaby

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Wielbłądy: Spis Treści

Kolokacja Wielbłądy w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Wielbłądy."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na wielbłądy który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "wielbłądy." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Naturalne + Życie

Pejzaż ludzki

Życie to wirująca kula. Radość znajduje się na jednym biegunie a smutek na drugim. Każdy ciągle karmi drugiego. Radość jest otoczona przez emocji zaufania z jednej strony, i przez niespodziewanie z drugiej. Zaufanie prowadzi do przewidywanie, przewidywanie prowadzi do strachu. Niespodziewanie prowadzi do niesmaku; niesmak prowadzi do złości. Złość i strach napędzają nasz smutek. Smutek zamienia się z upływem czasu w radość, Poprzez nadziei, czyli zorientowanie się na miłość. Miłość, czyli otwartość na radość, zaufanie i zaskoczenie. Suma emocji, emocja wzmacniana przez innych. Mnożone i dzielone, w uczciwych kawałkach. Takie, że do tych, od których zostało odjęte, trzeba dodać. Do czasu, gdy jesteśmy cali.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży