Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet
Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem
Możesz uczyć się angielskiego we własnym zakresie - Bielsko-Biała style!
Zamontowane:
Mam wiarę w praktyczność uchwalenia angielskiego jako język dla całego świata. Nie akceptuję powszechnego projektu przez który angielski język jest nauczany.
Dla Bielsko-Biała szkoła angielskiego powinno być bilet do wejscia w ogromnej kultury anglojęzycznej.
Angielski to nie imprezy w Bielsku Białej - które spotykamy ze zdziwieniem.
Trzeba być aktywny. Trzeba być systematyczny. Trzeba mieć dobry plan.
Ze sztuką dla kobiet pomagamy położyć kres zachowaniu aspołecznemu
Zamontowane:
Siła i godność strojem jej...
Księga Przysłów 31:25
Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...
W czerwcu 2011 przyjechałem do Europy, mając nadzieję że trafie na wspaniałą przygodę, mój jedyny konkretny plan będąc odwiedzić Chorwację. Do września przejeżdżałem 10.000 kilometrów i odwiedziłem 12 krajów, wszystko w towarzystwie kobiety, którą spotkałem w pierwszy piątek mojej podróży.
Choć jako artysta pracowałem na rzecz akceptacji ciała od początku mojej kariery, i będąc, jako byłym modelem który nieraz pozował do aktu, przyżwyczajony do bycia nagi w otoczeniu społecznym, nie byłem znacznie zapoznany ze światem naturystów i nudystów który pracował na ten sam cel wspierająć człowieka. Zwiedzając nagie plaże i ośrodki wzdłuż wschodniego wybrzeża i biorąc udział w imprezach organizowanych wokół Nowego Jorku przez Young Naturists America, pozostało we mnie niedosyt i przybyłem do Europy, aby zobaczyć rzeczy jak mówią Amerykanie, z drugiej strony stawu. Moje wprowadzenie przejęła Gosia.
Miałem amerykański paszport. Ona nie. A fakt, że jechałem samochodem z polskimi tablicami dał jej wiele okazji, aby wskazać różnicę. To nie było tylko policja i straż graniczna, kto na to patrzyło. Zwykli ludzie zrobili takie same etniczne profilowanie. Jeden właściciel kempingu nie uścisnął mi dłoń, aż uświadomił sobie, że jestem Amerykaninem. Do tego czasu, już miałem wypracowane użycie uproszczonego Angelskiego, co bylo bardziej bliski tego co uchodzi za lingua franca w dzisiejszej Europie. To co Gosia starała się opanować.
Każdy człowiek wyrasta z własnego rodzaju ubóstwa. Nawet jeśli on ma ciepły dom i dużo jedzenia i miękkie łóżko i mnóstwo rozrywek, zawsze jest coś, czego potrzebuje człowiek. Czasem po prostu musi być wysłuchany, jeśli tylko przez ptaki i drzewa, a najlepiej przez innego człowieka, nawet jeśli on jest artystą z Ameryki, który nie jest zbyt dobrze przygotowany wysłuchać kogoś. Ucząć się słuchać, uczymy się współpracować. Dzięki współpracy, budujemy lepszy świat. W lepszym świecie, nie istnieją diabły które nas nadużywają. Lepszy świat nie nadaje się do nadużycia, ponieważ lepszy świat jest zaludniony przez osób, które nauczyły się, jak słuchać.
W trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.
Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.
Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.
Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.
Michal's Słownik Polsko Angielski: Tłumaczając słowo Zdjęcie
Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo zdjęciew jakiś sposób.
Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa zdjęciepo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.
Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.
Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na zdjęcie znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.
Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na Zdjęcie
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "zdjęcie."
Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "zdjęcie."
Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na Zdjęcie
Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na zdjęcie jest angielskie słowo photo.
A photo is a mechanically produced drawing based on the way light interacts with the mechanism in question.
Zdjęcie jest wytwarzany mechanicznie rysunek w oparciu o sposób w którym światło współdziała z mechanizmem o którym mowa.
Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na zdjęcie w przykładowych zdań
Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "zdjęcie."
Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "zdjęcie."
Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "zdjęcie."
Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "zdjęcie."
Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
Stosowanie angielskiego odpowiednika na Zdjęcie w Korpusie Utworów Michała
Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.
Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "zdjęcie."
To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.
Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Zdjęcie."
Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "zdjęcie" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.
Procentowy wzrost nad następnej rangi
RANGA
SŁOWO
Częstotliwość
Całkowita liczba wystąpień
MCDONALDS
JESUS
SEX
TSIGA
JACKSON
DINGBATS
gęsta
konkurencyjna
nowoczesny/niechlujny
biblijny/lakoniczny
poetycki/high-brow
mocny/szybki
rozmowny
mieszana sałatka
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na zdjęcie," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal
Stosowanie angielskiego odpowiednika na zdjęcie w Death to McDonalds
Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)
Frame #1105
here i am standing in the hall staring at the photos of target's graduating class. and who went to school with him. his arresting officer.
Stosowanie angielskiego odpowiednika na zdjęcie wEwangelia Jezusa H.
Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.
Now, in those days, in Poland, there was a law that said you couldn't publish or broadcast an alleged criminal's last name; nor could you publish or broadcast his photograph without adding a black strip over his eyes. Unfortunately, most of the alleged criminals who made the news were public officials or else otherwise famous people whose names and likenesses were universally recognized. Thus, your father had to be referred to in the press as Jesus H. - even though his father's name (which was Jesus's name as well) could be mentioned in the same sentence. This farce was well known to the public, but it gained new meaning when Jesus was released from jail and the black strip disappeared from over his eyes.
"These photographs," continued Stalin, "taken during the same meeting, show the two of them having an argument. If you watch the video, you can see how angry the two of them got. Now, the meeting lasted almost twenty minutes, and, aside from the money counting part, they were pretty much arguing the whole time."
Without license to buy more weapons, Jesus had to be very stingy. Not till he signed on with SECURITA did Jesus gain the privilege, thanks to that security firm's contract, of being able to buy whatever he wanted (which the firm even tried to subsidize, but Jesus, more often than not, paid from his own pocket, which prevented his so-called superiors from requisitioning his equipment). In fact, it was during his first few months of tenure with SECURITA that Jesus found Baron Cohen-Krupnik with bullets in his head. Through a fluke, he was the first one to arrive at the crime scene. The landlord who had rented Baron the apartment also happened to be an old friend of Stalin's. Jesus was able to take photographs, which he later used to convince your mother, Zoe Guderian, that her fiancé's family was not up to snuff, not that she ever thought they were (for various reasons), but, after seeing poor Baron with bulletholes in his head (someone she had once had the displeasure of socializing with), she was convinced, despite her better judgment, to continue her relationship with Sacha Cohen-Krupnik, just so she could spy for your father, which she did, with painstaking effort, going so far as to marry the bastard, which your father deeply regretted.
As terrible as faking an old hand-tinted photograph was, it was perfectly alright to have your own photograph taken, preferably by daguerreotype or calotype, and have it hand-tinted. These were especially popular for gravestones. Of course, the elite could afford to have many portraits of themselves taken, but the poorer classes were usually restricted to making death portraits. It was a poor man indeed who couldn't afford to have his own hand-tinted daguerreotype or calotype death portrait prepared. That man died ashamed.
Now, if Stalin hadn't kept Jesus's father's body waiting for burial, maybe things might have played out differently, but, as it was, as soon as Jesus was released from his temporary cell, Stalin informed him that the ceremony was ready to proceed at any moment. So Jesus said, "Let's do it now." My sister was also waiting for burial, so, straight from the courthouse, we walked down Park Lane, turned right onto Peace Defenders' Road, turned left onto Soldiers' of September Street, turned left again (onto the road that led west out of town), then turned left again at Industrial Road, turned right onto Peaceful Road, and, at the Communal Cemetery (the other cemetery in town - "because this one has room for crypts," said Stalin), the burial took place - all in the company of tens and tens of reporters, photographers, and video cameramen. After that, they left, and Jesus disappeared from public sight - not a moment too soon.
Stosowanie angielskiego odpowiednika na zdjęcie wSeks dla Dzieci
Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.
My dear sister: I had a terrible dream last night. It started early - right after I finished writing to you - when I began tossing and turning - and lasted all through the night. The dream was a protracted one; many things took place but these things took longer than necessary. And I was aware of time being distorted. I saw how things - which otherwise take place in quick succession - were being strung together separately - like photographs developing - one by one dangling from the twine of unconsciousness - as if the events themselves were brief - captured in a single moment - but time itself was stretching and stretching till morning broke. And despite the light caressing my face, I awoke unhappily, knowing that I should not have gone to bed so feverish: that whole day yesterday was spent remembering those tantalizing things, those quietly torturous things you just read. I was reliving them, and if they weren't bad enough the first time, I was doing so by a dying man's bedside.
– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 2, The Second Day, Part 1, Labor & Economic Reform, Section 1, Visiting London, Paragraph 1
I was in Indiana's house, yes - but I was looking at the collection of photographs and other knickknacks on the shelves in the drawing room. It was the day before the Piano Kiss party. It was early in the evening, and I was wearing my best suit. Albert had invited me to see the opera with his wife.
– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 5, Inflammation of the Loins, Paragraph 8, Clauses 1-4
The other photograph was much older; it was black and white. It was the picture of a young and handsome boy in a bathing suit; there was a horizon in the background; there was water and faraway people on a beach. The boy was handsome and sturdy; on his face, a proud expression. He was smiling, but not exuberantly: proudly he was smiling.
– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 8, Financial Instruments, Paragraph 3, Clauses 1-4
Among these photographs, there were a lot of small decorative objects: homemade objets d'art - like: cotton-ball snowmen with carefully glued faces. There was pottery with fingerprints. There were men made out of alphabet blocks, with felt strips for legs and arms and big felt hats on top of wooden spherical heads. Their faces were simply painted; they had bells for hands and feet. I picked one up and it jingled for me. I really liked it. I smiled. It had the letter 'M' on its belly. I put it back on the shelf, next to the letter 'I' man and the letter 'K,' both of whom were sitting in the shade of a tall communion candle. "These must be Olympia's," I thought, as I carefully closed the glass door.
– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 1, The First Day, Part 1, Victory & Calendar Reform, Section 6, The Drawing Room, Paragraph 5
There was a dark and creepy hallway. Only a few kerosene lamps and their rusty sconces provided light - only enough to see the footstep in front of you. There was nice wallpaper, though; it must have been old, like nineteenth century or something - I would expect to see it in old photographs. There was a carpet, but the floor was wooden.
Stosowanie angielskiego odpowiednika na zdjęcie wTsiga Tsiga Tsiga
Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.
Junior decided to rummage through the office after hours. There being nobody to ask for directions, it took him a while to find the elevator. He got lost on the second floor. Stumbling eventually into the minerals department, he searched the vicinity for photographs. He kept seeing the same African beauty. "This must be her," he thought to himself. "She's quite a fox."
Tatum took the candle. She jerked it down fast. The flame went out. In the darkness, Tatum patted her hand along the edge of the dresser. She reached beneath it. She found something. It was a toy pony. Odd, she thought. She put it on top. There had to be matches. She picked up the PDA. She turned it on. The glare wasn't strong. Tatum stepped back. She took a photo. The flash revealed everything.
In one photograph, she had her arm around Harry Connick Myklebust's wife, Debbie. "She's got long arms," thought Junior. "I like that." He realized this was a golden opportunity. If she saw the Myklebusts socially, Junior could finagle his way into her company. All he had to do was make friends with Harry Connick.
The woman removed Shephard's blindfold. Shephard paused a moment before opening his eyes. He smiled. Pepsi's photo hardly did her justice. She was gorgeous. "Are you sure you don't have a sister?" he asked. "She says you play the jigatch very well." The woman puffed in disbelief. "She says you should never have given it up." She shook her head. "My name is Shephard. Shephard Saylor. This is my associate, Clark Hausmann." Shephard said in English, "Say hello, Clark."
"She ran away." The girl pulled a picture of her sister from her pocket. "I show this to everybody in case they see her." Shephard admired the photo. "Her name is Pepsi."
"She's not as beautiful as you," said Shephard, "but close. I hope that's not why she left."
Stosowanie angielskiego odpowiednika na zdjęcie wPrzykra Pani Jackson
Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.
Angielski odpowiednik na "zdjęcie" nie pojawia się w Sorry Miss Jackson.
Stosowanie angielskiego odpowiednika na zdjęcie w Miscellaneous Dingbats
Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.
Proctor found the key. He decided a man carrying a carpet was probable cause. He entered the apartment. It didn't take long to find a photo. It was vic number three. Proctor called in the cavalry. He ordered a search. His phone rang. It was the captain. "Vic number two's fingerprints were in the database," He said. "He got busted for cocaine three years prior. I talked to his bondsman. Says an artist by the name of John Gamble put up security for him." At the sound of the name Proctor audibly swallowed. He wondered if the captain had heard.
In the end the professor's wife settled her wrongful death suit out of court. She moved out of East Farmville and the busted mailbox she had propped up in memory of her dead husband became another spider hole. Another clogged paper cemetery which Mark and the other substitutes kept cramming junk mail into because they didn't want to bring it back to the office. Life moved on. Somebody bought the house. They put up a new box. Fresh mail started coming in. Judging by the amount of Free Matter for the Blind, Mark hoped he wouldn't be seeing any more amateur photographers anytime soon.
Meanwhile at the bottom of the hill the professor was waving his arms in frustration. Mark turned into Profile Road and asked, "What's going on?" The professor was embarrassed. He didn't want to explain what he was doing. He said he had been trying to photograph some wildlife until the truck scared it off. Mark apologized.
"What about this?" asked Simmons. He came over with a framed photo in his hand. He showed it to Proctor. It was a pair of men in front of a silver SUV.
"That's my husband," said John. "And his partner. His business partner. The SUV must belong to him."
A few months later the professor was again observing Bill and Mark going up the hill. He noted the difference in time. He calmly consulted his formula. He calculated a 95% chance of collision. There had never been such a high probability. The professor rushed out of the house. Again he almost tripped and fell on the tripod. He set himself up on the side of the road. He made sure the lighting was adequate. He programmed the continuous drive. He heard the sound of two engines coming down the hill. He couldn't stop smiling. He was on the verge of a photographic masterpiece. Better than the shot of the two cars that got stuck trying to get into the same tollbooth. This would be a series of pictures framed and hung in a massive room in a famous art gallery. "Dueling postmen" he would call it. "No," he thought to himself. "Large Postman Collider. An Experiment in Physics."
Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Zdjęcie."
Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na zdjęcie który jest obecny.
Typ
SŁOWO
Częstotliwość
Całkowita liczba wystąpień
MCDONALDS
JESUS
SEX
TSIGA
JACKSON
DINGBATS
nowoczesny/niechlujny
biblijny/lakoniczny
poetycka/high-brow
mocny/szybki
rozmowny
mieszana sałatka
-
-
-
-
-
-
-
-
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "zdjęcie." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał
Photo montage by Michal Slaby
Miłość jest rozwiązaniem...
Na co czekamy? Trzeba to przejąć!
Czyś ty rzezaniec?
Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom
Martwa natura, Patriarchat
Ojciec mówi, że ojciec wie najlepiej
Na celu promowania demokracji, silny musi opróżnić się jego siły. Słaby musi być przyznany szansę na rozwój siły. Nie możemy wymusić koniec patriarchatu. Takie postępowanie po prostu utrwala feudalizm pod inną nazwą.