Nagłówki MichałaPółnoc

Michal prezentuje The Vagina Cafe, internetowa galeria sztuki, blog o kulturze i nawet Słownik Polsko Angielski w imieniu klubu milośników kawiarnii Vagina Cafe w Bielsku-Białej!

Dowiedz się, na co polega mój protest i co ma wspólnego z tym nowy Dzień Kobiet

Michal się opala obok malowanego słonca

Wpadnij do Vaginy...teraz najczekawszy nocleg w Bielsku...Plac Wolnosći 1, Bielsko-Biała...piękne pokoje dla kobiet i całej ludzkości ...kliknij i przeciągnij logo aby się podzielić linkiem

Odpowiedzią na Twoje potrzeby...

Jeśli lubisz podróżować...

Miniaturowy portret MichałaMichał Poleca:

Sauna Cezar

Bielsko-Biała, Polska

Fotografie Michała Slaby
Mapa pokazująca położenie Bielska-Białej w Śląsku
Bielsko-Biała znajduje się w rogu Śląsku
Margo behind a tree

Północ, kulturowe wprowadzenie

Zapoznanie słowa ze wszystkich stron...

Korepetycje nie będą potrzebne jak uczysz się angielskiego we własnym domu Bielsko-Biała style!Ikona słownika

Mam wiarę w solidność zatrudniania angielskiego jako wspólny język dla świata. Nie cenię pedantycznego projektu przez który język angielski jest nauczany.Pointer

Navigacja Michała Słownika

Artefakty, paliwa, i osoby: Definicje w powieściach MichałaPointer

Czasy

Typowe czasy które pojawiają się często w Corpusie Michała

Zapobiegajmy terroryzmu z pomocą sztuki dla kobietZdjęcie Gosii z naszej podróży po Europie.

Siła i godność strojem jej...

Księga Przysłów 31:25

Uwaga Autora: zostałem zabroniony od dzielenia szczegółów dotyczące mojego prawdziwego romansu przedsięwzięcia, do czasu, gdy druga strona jest gotowa do przedstawienia swojego punktu widzenia afery układu...Pointer

Mój samolot wylądował w Polsce 20 czerwca. Miesiąc później byłem w Austrii. Dwa dni później, w Słowenii. Następnego dnia, w Chorwacji. Tydzień później, we Włoszech. Następnego dnia, w Szwajcarii. Następnego dnia, we Francji. Następnego dnia, w Niemczech. Następnego dnia, w Belgii. Następnego dnia, w Holandii. Wszystko w towarzystwie kobiety którą poznałem mojego pierwszego weekendu w kraju.

Jako artysta zainspirowany przez młodą kobietę walczącą z samooceną i bulimią, akceptacja ciała zawsze zajmowała poczesne miejsce w mojej estetyce. Odkrywając niedawno naturyzm i jego mantrę akceptacji ciała w Stanach Zjednoczonych, byłem chętny do odkrywania styl i filozofię klubów naturystycznych i piękność wokól naturystycznych kempingów w Europie. Los mnie rzucił najpierw w kierunku Bielsku-Białej. Tam gdize Gosia mieszkała.

Dorastałam w Ameryce. "Land of opportunity," czyli lużno przetłumaczone, teren szans. Pełnoletność przyszła w latach 90. kiedy wszystko było możliwe. Ona wychowała się w Polsce. Dorastała w czasach, gdy Sowieci upewnili, że nie było nawet co jeść w kraju. Żadna niespodzianka że nie można nawet poprawnie przetłumaczyć słowo "opportunity" na język polski.

Każdy człowiek wyrasta z własnego rodzaju ubóstwa. Nawet jeśli on ma ciepły dom i dużo jedzenia i miękkie łóżko i mnóstwo rozrywek, zawsze jest coś, czego potrzebuje człowiek. Czasem po prostu musi być wysłuchany, jeśli tylko przez ptaki i drzewa, a najlepiej przez innego człowieka, nawet jeśli on jest artystą z Ameryki, który nie jest zbyt dobrze przygotowany wysłuchać kogoś. Ucząć się słuchać, uczymy się współpracować. Dzięki współpracy, budujemy lepszy świat. W lepszym świecie, nie istnieją diabły które nas nadużywają. Lepszy świat nie nadaje się do nadużycia, ponieważ lepszy świat jest zaludniony przez osób, które nauczyły się, jak słuchać.

Zdjęcie z naszej podróży po Europie.

10,000 km przez Europę z obcym człowiekiem

Poprzednie zdjęciePoprzednie zdjęcie x10

Dzień 33
2011-08-21
 2༜25/24

Następne zdjęcieNastępne zdjęcie x10
Poprzedni Kemping

Nature et Soleil de Normandie

Następny Kemping
Poprzedni Kraj

St. Laurent-de-Condel, France

Następny Kraj

Znikająca kobieta, znikający człowiek...Pointer

kolekcja nowoczesnych reprodukcji i plakatów

W ​​trakcie naszej podróży po Europie, Gosia bardzo dzielnie otworzyła się do mnie i do aparatu. Nie było to łatwe ze względu na blizny które nosi. Chciałem podzielić się ze światem jej często radosne, często smutne, często złe, ale zawsze wyzwalające doświadczenie, z wyjątkiem, że Internet jest pełen zdjęc nagich kobiet i mężczyzn oraz pełen trolli, którzy ich nadużywają.

Zdałem sobie sprawę, że to co naprawdę trzeba podkreślić, nie jest ta otwartość która powstała między mną i Gosią, ale ta ciemność, która nadal nas otacza. Kiedy cenzoruję nagość, czynię to w sposób, który nie zagraża spójności ludzkiego ciała. Cenzurując fotografię co Gosią i ja wykonaliśmy podczas podróży, szybko zauważyłem, że właśnie w tych zdjęciach, gdzie Gosia była najbardziej otwarta, najbardziej niestrzeżona i zrelaksowana, prosto mówiąc, gdy była samą siebie i pławiąła się w słońcu musiałem ją oczernić całkowicie.

Dlaczego społeczeństwo napędza ludzi w ciemności? Dlaczego nie możemy zaakceptować siebie, jak jesteśmy? Dlaczego nie możemy zaakceptować nasze ciała? Czy naprawdę staliśmy się rzezańcami? Czy jesteśmy w stanie przeciwstawiać się tej choroby co stawia nas przeciwko siebie? Razem możemy pokonać te demony które nas nadużywają.

Czy lubisz być nago czy nie, czy ktoś cię już fotografował nago, czy nie, ale szczególnie, gdy dla ciebie, jak dla Gosii, to jest coś, czego nigdy nie spodziewałesz, że zrobisz, proszę o rozważenie przekazania własnego zdjęcia do opublikowania w sposób ocenzurowanym jako forma protestu przeciwko wzechobecnej obecności ciała ludzkiego w Internecie, nagie czy nie, która jest opublikowana i powielana ad infinitum bez kontekstu i bez względu na tożsamości, lub potrzeb osoby która jest przedstawiona.

Michal's Słownik Polsko Angielski:
Tłumaczając słowo Północ

Słowo może oznaczać wiele rzeczy. Przede wszystkim stanowi ono rodzaj gestu. Specyficzny sposób mówienia. Specyficzny sposób wpisując znak. Specyficzny sposób poruszania ręką. Wiedzieć jak zrobić jeden z tych rodzajów gestów to jest wiedzieć jak wymawiać slowo północw jakiś sposób.

Jeśli kobieta chce przekazać ideę korzystające słowa północpo angielsku, trzeba wiedzieć, co inne ludzie myślą kiedy kobieta dokonywa ten gest. Kobieta nigdy nie będziesz miała pełnej świadomości ani kontroli nad skojarzeniami lub tożsamościami, które są wywoływane przez pewnych słów, ale można wiedzieć, co było i co jest wspólnie zaakceptowana definicja pewnego słowa, chociaż w danym miejscu, co kobietom narysuje kierunek który pomoże im zrozumieć, jakie rodzaje skojarzeń i tożsamości informują użycie tego słowa.

Używając słowo po angielsku, kobieta sama wchodzi w długo trwającą chociaż często nieświadomą debatę na temat jego definicji, oplatając się na zawsze w historii jego użytkowania. Sposób w którym kobieta go używa, i z którymi innymi słowami go używa jest ważne.

Tym więcej kobieta wie na temat gdzie angielski odpowiednik na północ znajduje się w tkankę języka angielskiego, tym łatwiej bedzie wykorzystać jego kulturalną moc.

Wymowa dla kobiet angielskiego odpowiednika na PółnocGosia na trampolinie

Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet wymowę angielskiego odpowiednika na "północ."

Michal na video jak wymawia dla kobiet angielski odpowiednik na "północ."

Definicja dla kobiet angielskiego odpowiednika na PółnocGosia na trampolinie

Podstawowym amerykańskim angielskim odpowiednikiem na północ jest angielskie słowo midnight.

The term midnight refers to a time when some people have long gone to bed and which other people take as a sign that they should wrap up what they're doing regardless of whether they end up doing it or not.

Tłumaczenie w krótkim czasie.

Powszechne stosowanie angielskiego odpowiednika na północ w przykładowych zdańGosia na trampolinie

  1. He was up past midnight again. He's working too hard.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  2. You're not going home already, are you? It's only midnight.

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  3. Muszę jeszcze wymyślić trzecie zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "północ."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  4. Muszę jeszcze wymyślić czwarte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "północ."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  5. Muszę jeszcze wymyślić piąte zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "północ."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  6. Muszę jeszcze wymyślić szóste zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "północ."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:
  7. Muszę jeszcze wymyślić siódme zdanie dla kobiet używając angielskiego odpowiednika na "północ."

    Nagranie audio jak Michał mowi zdanie:

Stosowanie angielskiego odpowiednika na Północ w Korpusie Utworów MichałaGosia na trampolinie

Obraz młodego Michała siedzącego na nocniku przed maszyną do pisania

Korpus Utworów i Powieści Akceptacji (KUPA) Michała prezentowana jest pod imprintem Bare Bottom, czyli Gołe Dno. Obecnie składa się ona z sześciu dzieł, każde z których reprezentuje inny filar kultury zawierające różnorodne wijące style.

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Północ: Spis treści

Północ po angielsku: morfologiczne podejście

Jeszcze muszę zrobić dla kobiet analizę morfologiczną dla angielskiego odpowiednika na "północ."

To nie znaczy, że nie jest wysoko na moim liście.

Tabela częstotliwości angielskiego odpowiednika na "Północ."

Wymienione w tabeli w kolejności malejącej łączna liczba razy, iż angielski odpowiednik na "północ" i wszelkie jego morfologiczne formy pojawiają się w Korpusie, oraz podział częstotliwości według dzieł, odpowiedni ranking każdego słowa lub zestawu słów według pełnej listy wszystkich słów w Korpusie, obliczone zarówno gęsto i konkurencyjnie, oraz wzrost procentowy częstotliwości słowa według częstotliwości słowa z następnego niższego stopnia w pełnej liscie.

Gosia rozciągając ramiona
Procentowy wzrost nad następnej rangiRANGASŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
gęstakonkurencyjnanowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycki/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
-----------
Jeszcze nie opublikowałem dla kobiet tabelę częstotliwości dla angielskiego odpowiednika na północ," ale wkrótce do tego się weżmę. -Michal

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ w Death to McDonalds

Dodger Stadium z lotu ptaka, z wyimaginowanym Los Angeles częściowo zanurzony w tle

Tak zwana "Biblia bajki" (Story Bible) dlaserii komiksów która się toczy w Kalifornii podczas zmiany klimatu i która jest opowiedziana przez ośmiu bohaterów, którzy żyją przez klęskę żywiołową, która pochłania Los Angeles i wywołuje wojnę z ekspansjonistycznym rządem Meksyku potajemnie wspieranym przez Chin. (Ale na tej stronie zmieniłem okolicy Los Angeles na okolicy Bielska-Białej...:)

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ wEwangelia Jezusa H.

Obraz planety Mars

Eksperymentalna chrystologiczna fantastyka naukowa , w którym Jezus pojawia się jako ugotowanym na twardo narratorem własnych wczesnych lat na kuli ziemskiej zrobiony ciemny z pyłu wulkanicznego i nieformalnie rządzony przez człowiek z Marsa, który sprzedaje powietrze w butelkach.

"Would he hurt you?"

"Not with his claws, but people feared his tongue: his black tongue, which people said was the tongue of death. If he licked you with it while you were awake, they said your skin would burn off."

"Uh-uh."

"If he licked you in the face and you accidentally looked into his eyes, they said your whole head would burst into flame."

"That's not true."

"That's what people said: they said if you woke up in the morning after sleeping by the fire and your face was wet, it was the Lonely Planet who licked it, and you were gonna die by midnight no matter what."

"That's bogus."

"That's what I said. 'Cause you're right: it's not true."

"It's not?"

"No. The Lonely Planet is a ghost wolf, but he's not a bad wolf: he's a good wolf."

"He is?"

"Yeah: but people don't believe it."

Verses 166-177 from the chapter called Childhood

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ wSeks dla Dzieci

Rysunek człowieka między nogami kobiety na tle mężczyzny w szpitalnym łóżku

Książka literacka opowiadane przez parę rodzeństwa po obu stronach Atlantyku, dla których dziwne doświadczenia seksualne stanowią poważne wyzwanie dla ich tradycyjnym rozumieniu matematyków, małżeństwa, młodych gejów i Boga.

I sat down right next to Indiana; we looked at the clock. She said she would go home now. I told her I would take her. She said that she would drive herself. I told her not to argue. She started crying. I looked at the clock. She tried to control herself, and, partly succeeding, I asked her if she were ready. She started to nod; but I wasn't convinced, and I was right. She started crying once again. So I turned to her and tried to calm her down. "I am so stupid," she said. "I'm only crying now because I ruined your party; I'm still doing it." I told her not to worry, that whatever was happening the party was unimportant. "Oh A. Jo Ann," she said, "It is important. It is very important. If you can't have a good party then what can you have?" I told her how silly that was, and besides, we had a great party. "But it's not even midnight," she said. I smiled at her, and wiped away her last tears. "Come on," I said, "I'll take you home."

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 30, Presenting Oneself to a Potential Husband, Paragraph 10

And they said: no cheating. But I knew: because Albert was coming into Romania, the part where I live, to visit his family, and they were good friends of my family. They were very close to us. And he was always coming. But that time I knew that he wanted to take me back to Budapest with him. It was very funny: because also, on the day of Luca, we start making a chair from wood. Everybody is making this chair. And we have to keep making the chair and we cannot finish until the day before Christmas - almost like the apple. So when we finish, we put the chair inside the church. And if during the midnight mass, somebody steps on top of the chair, they are supposed to be able to see who is the witch. So Albert, he stepped on the chair, and he looked around, and everybody was looking at him, and then he looked at me, and he smiled, and he said: she is the witch, because she has bewitched me. And he asked me to marry him. Right there: standing on the chair. Everybody was waiting for me to say yes. And I purposely waited a long time. My mother: she whisper, he is crazy. And I said yes. I said really loud yes."

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 21, Giving and Receiving a Look, Paragraph 2, Clauses 7-25

I didn't believe her one bit. And I also started arguing that Advent begins on St. Andrew's Day, not on St. Catherine's. Grandmother was not perturbed: first, she corrected me by saying that Advent officially begins on the Sunday closest to St. Andrew's, and then she went right back to her story-telling by mentioning that St. Andrew's was the preferred occasion for maidens to work their magic. Well before midnight, a girl could make several attempts at augury: she could, for example, pray while sweeping the floor with a new broom; she could step on a piece of silver in her room; and my absolute favorite: she could look up a chimney naked. By whatever method she chose, if she were successful, she would see her future husband. For a long time, I had no idea what such a vision would look like, until I tried it myself - but more about that later (in the meantime, see if you can guess where it was, and under what circumstances).

– Title 2, Regarding the Romaniac, Part 1, Section 20, The Role Of Religion, Paragraph 8

But he didn't go far. He waited in the shadows outside the rectory, watching people come and go until well after midnight, when everything became very quiet - almost quiet. That's when he spotted his prey coming haphazardly down the street. Nike was overjoyed, but, of course, he was not surprised. He began approaching the rectory door.

NIKE: Oh, what a night! I hope you enjoyed yourself, Father.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 6, The Sixth Day, Part 1, Children & Education Reform, Section 6, Encountering Chastity, Paragraphs 7-8

Having brought home the writing again, I stayed up past midnight finishing. I don't know how long I tossed and turned after I went to bed. My body was tired, but my mind was awake: paranoiacally so - even though my body had been resting the entire day, while my mind was tirelessly working.

– Title 3, Regarding a Dream, Chapter 3, The Third Day, Part 1, Family & Welfare Reform, Section 1, Relations Between Siblings, Paragraph 2

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ wTsiga Tsiga Tsiga

 Kule śmigają obok pomnika Nikola Tesla

Zbiór opowiadań w którym występuje między innymi seksowna paryska ducha, upiorna baza na księzycu zaludniona przez obcych którzy mają pochwy zamiast gęb, policjant z polskiego pochodzenia, ciężarówka pełna arbuzów, flecista, i facet, który musi się spotkać z drugim facetem na temat chorego konia.

She was alone-in the Bois de Boulogne-at night-why? Walking with purpose-where was she going? For what? If a prostitute, why here? Was she lost? Her first night on the job? Ridiculous. On a midnight stroll, why the wimple? A nun? Heaven forbid.

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring a frank discussion of the Bois the Boulogne

Luka glanced over at him. "How many?"

Nike huffed. "I could count the transvestites on one hand."

"How many real girls?"

"Not enough. A parade of would-be johns pushed me all the way through."

"What time was it?"

"Midnight."

"What time of year?"

– from “Paris Is For Rapists, Too,” a ghost story featuring a drug-user

Obraz młodego MichałaPowrót do UsageStosowanie angielskiego odpowiednika na północ: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ wPrzykra Pani Jackson

Wyrzeźbione litery na starożytnej kamiennej tablicy która wisi na ścianie

Prawdziwa sztuka. W nim dramat. Mów szybko. Trwa dwie godziny. Odbywa się w pensjonacie. W małej społeczności. Po zabójstwie. Mnóstwo podejrzeń. Postacie musią się nauczyć jak się słucha. Zabawne.

Angielski odpowiednik na "północ" nie pojawia się w Sorry Miss Jackson.

- Michal Slaby

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ: Spis Treści

Stosowanie angielskiego odpowiednika na północ w Miscellaneous Dingbats

Tytuł książki na koniec ciąg różnych dingbats

Książeczka pełna opowiadań. Mysterium do spożywania przed snem. Bajka. Romans science fiction. Dorosłe życie. Mało inspirująca gejowska fikcja. Horror.

"How are you going to enjoy the rest of the evening? It's not even midnight."

"I'll manage." I brushed the bottom of her eye with the back of my finger. She caressed my jaw. I told her I would drive her home. She argued. I shook my head. I told her I would have to insist.

"How are you going to get home?" she asked.

"I'll have Andrea pick me up."

"I'm not going to ruin both your nights."

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might help overcome one's sense of unease depending on your outlook

I checked the clock. Thirty seconds to midnight. I dropped the keys. I unbuttoned my sweater. I tore it off. I threw it towards the couch. I pulled up my dress. I twisted out of it. I dropped it. I brushed down the straps of my bra. I reached back. I wrenched apart the clasp. My breasts bounced free. I dropped the bra. I rolled down my tights. I almost tripped. I yanked them off. I shoved down my panties. They fell to my feet. I pulled one leg out. My toes got caught. I flapped them around. They were loose. I kicked the panties behind me.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might ease one's nerves depending on your outlook

Grandmother got halfway through tossing her hand. She lifted her finger again. "It's funny you should mention St. Andrew. Cherry branches weren't the only things girls used. On St. Andrew's Eve, if a girl swept the floor with a new broom at the stroke of midnight, the dirt would reveal the face of her future husband. It would help if she were stepping on a piece of silver. On the other hand, she could also try looking up a chimney. That was my favorite. You had to do it naked."

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may calm one's sense of distaste depending on your outlook

"At the beginning of midnight mass, Albert jumped on the chair. Everybody stared. They were shocked. Nobody had ever done it. They looked at him like, "What are you doing?" He stared at me. He smiled. He said, 'That woman is the witch." He pointed at me. He said, 'She is the most beautiful witch in the whole world. She has bewitched me.' Albert asked me to marry him - right then and there.

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that might calm one's sense of discomfort depending on your outlook

Grandmother blushed. "You mean, look up a chimney? I'm afraid there was only one chimney in the house where I grew up. It was in the kitchen, next to the table, which, by midnight, was always surrounded by drunk men. They wanted me to do it. They said, 'Reinhard is on the roof. Go quickly. Look up. Don't forget to take off your clothes.' You have to understand, Reinhard was the ugliest man in town."

– from “St. Andrew's Eve,” a story of love that may ease one's nerves depending on your outlook

 

Obraz młodego MichałaPowrót do Stosowanie angielskiego odpowiednika na Północ: Spis Treści

Kolokacja Północ w Korpusie Utworów Michała

Tabela kolokacji dla angielskiego odpowiednika na "Północ."

Ta tabela zawiera listę w kolejności malejącej częstotliwości wyboru ciągów tekstowych, które pojawiają się w Korpusie i grupuje je według derywacji morfologicznej angielskiego odpowiednika na północ który jest obecny.

TypSŁOWOCzęstotliwość
Całkowita liczba wystąpieńMCDONALDSJESUSSEXTSIGAJACKSONDINGBATS
nowoczesny/niechlujnybiblijny/lakonicznypoetycka/high-browmocny/szybkirozmownymieszana sałatka
--------
Jeszcze nie wykonałem dla kobiet analizę kolokacji angielskiego odpowiednika na "północ." Mam nadzieję, że będę mógł to zrobić za niedługo. -Michał

Miłość jest rozwiązaniem...

Na co czekamy? Trzeba to przejąć!

Czyś ty rzezaniec?

Pokaz sztuki który przeciwstawia się nadużyciom

Naturalne + Życie

Pejzaż ludzki

Życie to wirująca kula. Radość znajduje się na jednym biegunie a smutek na drugim. Każdy ciągle karmi drugiego. Radość jest otoczona przez emocji zaufania z jednej strony, i przez niespodziewanie z drugiej. Zaufanie prowadzi do przewidywanie, przewidywanie prowadzi do strachu. Niespodziewanie prowadzi do niesmaku; niesmak prowadzi do złości. Złość i strach napędzają nasz smutek. Smutek zamienia się z upływem czasu w radość, Poprzez nadziei, czyli zorientowanie się na miłość. Miłość, czyli otwartość na radość, zaufanie i zaskoczenie. Suma emocji, emocja wzmacniana przez innych. Mnożone i dzielone, w uczciwych kawałkach. Takie, że do tych, od których zostało odjęte, trzeba dodać. Do czasu, gdy jesteśmy cali.

Miniaturowy portret MichałaGosia na plaży